Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des meilleurs endroits pour » (Français → Néerlandais) :
Vous avez besoin que tout le monde soit impliqué pour essayer de fournir quoi que ce soit qui fasse de l'humanité un meilleur endroit.
Je moet iedereen erbij betrekken als je de wereld beter wil maken voor de mensen.
Et c'est pourquoi j'ai pris le fusil - pas pour tirer, pas pour tuer, pas pour détruire, mais pour arrêter ceux qui font le mal, pour protéger les personnes vulnérables, pour défendre les valeurs démocratiques, pour me dresser pour la liberté que nous avons à Amsterdam sur la façon dont nous pouvons faire du monde un meilleur endroit.
Dat is de reden waarom ik het geweer opnam - niet om te schieten, niet om te doden, niet om te vernietigen, maar om degenen die kwaad willen te stoppen, om de kwetsbaren beschermen, de democratische waarden te verdedigen, op te komen voor onze vrijheid om hier vandaag in Amsterdam te praten over hoe we van de wereld een betere plek kunnen maken.
Je débattais l'autre jour sur un plateau télé, et l'autre personne me provoquait, il disait, Qu'est-ce que fait un pasteur à protéger l'environnement? Et j'ai demandé à cette personne, j'ai dit, Et bien, croyez-vous que les humains ont la responsabilité de faire du monde un meilleur endroit pour vivre pour les prochaines générations?
Laatst zat iemand me uit te dagen tijdens een discussie in een praatprogramma. Wat doet een predikant aan milieubescherming? En ik vroeg aan die man: Geloof je dat mensen er verantwoordelijk voor zijn om van deze wereld een betere plek te maken voor de volgende generatie?
Avec ses millions de visiteurs chaque année, elle est vraiment un des meilleurs endroits pour essayer d'inventer le musée de l'avenir.
Er komen elk jaar miljoenen bezoekers. Het is één van de beste plaatsen om er het museum van de toekomst te ontwikkelen.
Le meilleur endroit pour la cristallographie par diffraction de rayons X était au Laboratoire Cavendish de Cambridge.
De beste plek voor röntgenkristallografie was dus het Cavendishlaboratorium in Cambridge.
La réponse que nous avons toujours donnée à cette question est très simple, du moins au cours des 20 dernières années. Vous allez en Finlande. La Finlande est le meilleur endroit au monde pour voir les systèmes scolaires.
Het antwoord dat we daar traditioneel op geven is recht-door-zee, tenminste de laatste 20 jaar. Je gaat naar Finland. Finland is de beste plaats ter wereld om schoolsystemen te zien.
Je me tiens ici-même aujourd'hui sur ce bateau au milieu de l'océan, et il ne pourrait y avoir de meilleur endroit pour parler des retombées très, très importantes de mon travail.
Vandaag sta ik hier op deze boot midden op de oceaan. Er kon geen betere plek zijn om te praten over het ontzettend belangrijke effect van mijn werk.
Si on veut rechercher ces trous noirs furtifs au centre des galaxies, le meilleur endroit à explorer est notre propre galaxie, notre Voie Lactée.
Als we op zoek gaan naar deze verholen zwarte gaten in het centrum van sterrenstelsels, dan is de beste plek om te zoeken onze eigen Melkweg.
Et pourtant, cette atroce fatalité est en effet le désespoir de quelqu'un quelque part sur ter
re, tous les quinze jours à peu près, parce que tous les quinze jours, un ancien meurt et emporte les dernière
s syllabes avec lui dans la tombe d'une langue ancienne. Et je sais que certains d'entre vous disent, Ne serait-il pas mieux ? Le monde
ne serait-il pas un meilleur endroit si nous ne parli
...[+++]ons qu'une seule langue ? Et je réponds, Bien, cette langue sera du Yoruba. Du Cantonais.
Precies dat tergende lot is iemands benarde toestand elke twee weken ergens op aarde, want elke twee weken sterft er een oudere en met hem sterven de laatste lettergrepen van een oude taal. Sommigen van jullie zeggen: 'Zou de wereld geen betere plek zijn als we allen dezelfde taal zouden spreken?'. Ik zeg: 'Super, laten we Yoruba nemen. Of Kantonees.
En résumé, ils font des villes de meilleurs endroits où vivre.
Kortom, ze maken van steden betere plekken om te wonen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des meilleurs endroits pour ->
Date index: 2021-08-08