Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des langues parlées en europe " (Frans → Nederlands) :
Beaucoup de questions restent sans réponse, comme l'existence potentielle d'un lien entre l'indo-européen et les autres grandes familles de langues, ou l'origine des langues parlées en Europe avant son arrivée.
Vele raadsels blijven buiten ons bereik zoals de link tussen Indo-Europees en andere grote taalfamilies en de aard van talen die in Europa gesproken werden voordat het Engels kwam.
Ken Hale, qui est spécialiste des langues étrangères, a dit que sur les 6 000 langues parlées en ce moment sur Terre, 3 000 ne sont pas parlées par les enfants.
Ken Hale, taalkundige, zei dat van de 6.000 talen die momenteel wereldwijd gesproken worden, er 3.000 niet door kinderen worden gebruikt,.
si vous regardez une carte de l'Inde aujourd'hui, vous verrez que la plupart des langues parlées dans l'Inde du nord appartiennent à la famille de langues indo-européennes.
Als je kijkt naar een kaart van het huidige India zie je dat de meeste talen die in Noord-India worden gesproken bij de Indo-Europese taalfamilie horen.
Le Swahili est une langue parlée par environ 50 millions de personnes en Afrique de l'Est.
Swahili wordt door 50 miljoen mensen gesproken in Oost-Afrika.
Nous comptons les gens, découvrons qui vit où, quel genre d'emplois nous occupons, la langue parlée à la maison.
We tellen letterlijk mensen, zien wie hier wonen, wat voor banen we hebben, welke taal we thuis spreken.
J'aimerais chanter en basque qui est la langue parlée au Pays Basque où j'habite, une région en France et en Espagne.
Ik wil graag iets zingen in het Baskisch, de taal van het Baskenland, waar ik woon, een regio in Frankrijk en Spanje.
Au moment de remplir des formulaires scolaires sur les langues parlées à la maison, je remettais le mien dans le bas de la pile, afin de personne ne sache que je parlais arabe.
Als we formulieren moesten inleveren met de vraag of we thuis nog andere talen spraken, legde ik het mijne onderaan de stapel, zodat niemand te weten kwam dat ik Arabisch sprak.
Dans certains cas, la musique fonctionne mieux que la langue parlée, parce qu'elle n'a pas à être comprise pour être efficace.
Soms werkt muziek beter dan het gesproken woord, omdat ze niet begrepen hoeft te worden om effectief te zijn.
Il y a 21 langues parlées en Inde, cela revient à dire 21 pays différents.
Er zijn 21 taalkundige staten in India, wat bijna neerkomt op 21 verschillende landen.
Là, il n'y avait pas encore assez de caractères pour représenter tous les mots de la langue parlée, un trait inhérent à tout système d'écriture complet.
Op dit punt zijn er gewoon nog niet genoeg tekens om alle woorden in de gesproken taal te representeren, een vereiste voor een volledig schrift.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des langues parlées en europe ->
Date index: 2021-08-23