Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des générations futures pour prendre les mêmes risques » (Français → Néerlandais) :
La véritable question est plutôt : nous soucions-nous assez des générations futures pour prendre les mêmes risques que pour sauver le système financier ?
De echte vraag is: geven wij genoeg om de toekomstige generaties om dezelfde beleidsrisico's te nemen als toen we het financiëel stelsel redden?
Alors si on rassemble ces cinq problèmes -- on ne peut pa
s utiliser l'argent pour détourner les talents du secteur à but lucratif, on ne peut pas faire de publicité à la même échelle que le fait le secteur à but lucratif pour attirer de nouveaux clie
nts, on ne peut pas prendre les mêmes risques que prend le secteur à but lucratif pour attirer de nouveaux clients, on n'a pas
les mêmes délais que le secteur à but
...[+++] lucratif pour les acquérir, et on n'a pas accès aux marchés financiers pour financer tout ça, quand bien même on pourrait le faire, et on place ainsi tout simplement le secteur à but non lucratif dans une situation extrêmement désavantageuse comparée au secteur à but lucratif à tous les niveaux.
Als je deze vijf dingen optelt: geen geld gebruiken om talent weg te lokken uit het bedrijfsleven, niet adverteren zoals het bedrijfsleven doet voor nieuwe klanten, geen risico's nemen zoals in het bedrijfsleven in de opvolging van deze klanten. Je hebt niet zoveel tijd als het bedrijfsleven om ze te vinden, en geen aandelenbeurs waarmee je kunt financieren. Zelfs al kan je het doen, is het op elk niveau extreem nadelig voor de non-profitsector ten opzichte van het bedrijfsleven. extreem nadelig voor de non-profitsector ten opzichte van het bedrijfsleven.
Ce qui est incroy
able, c'est que les générations suivantes parcourent exactement
le même itinéraire pour aller exactement au même endroit chaque année. Comment savent-ils préci
sément quelle route prendre et à quel endroit se rendre? Cela reste un mystère pour la science. C'est pourquoi j'ai décidé de consacrer ce tutoriel à ce
tte merveille de la nature ...[+++].
Wat zo ongelooflijk is dat de nieuwe generaties op precies dezelfde route vliegen naar de exacte zelfde plaats. Elk jaar weer. Hoe ze deze route precies weten, en de plek te bereiken, is nog steeds een mysterie in de wetenschap. dat is de reden waarom ik deze tutorial heb gekozen. Om dit wonder van de natuur te tekenen.
Pensez-vous que nous avons u
n rôle d'intendance dans cette situation, qui nous pousserait à prendre l'environnement au sérieux? Et il m'a répondu, Non. J'ai dit, Vraiment, vous ne pensez pas? j'ai dit, Laissez moi vous expliquer plus clairement. Croyez-vous qu'en tant qu'humains -- et je ne parle pas de religion -- croyez-vous qu'en tant qu'êtres humains, c'est notre responsabilité de prendre soin de cette planète et de la rendre un petit peu plus c
onfortable pour les générations ...[+++] futures? Et il a répondu, Non. Pas plus que les autres espèces. Quand il a prononcé le mot espèce , il a révélé sa vision du monde.
Geloof je dat er sprake is van een rentmeesterschap hier, om het milieu serieus te nemen? Nee, was zijn antwoord. Ik zei: Denk je van niet? Laat ik duidelijk zijn. Denk je dat we als mensen -- ik heb het niet over religie -- denk je dat we als mensen, de verantwoordelijkheid hebben zorg te dragen voor deze planeet en haar tot een betere plek te maken voor de volgende generatie? Nee, zei hij. Niet meer dan andere soorten. Toen hij dat woord 'soorten' gebruikte, liet hij zijn wereldbeeld zien.
Elles sont aussi les instructions que tous les organismes utilisent pour naître, se développer et finalement passer les mêmes instructions à leurs générations futures.
Ze zijn de bronnen om die energie op te slaan.
Il n'y a pas d
e lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et
...[+++]puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen va
n dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen rake
n gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsh
...[+++]eid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Alors
, la science, c'est prendre des risques et ça, c'est un risque incroyable, n'e
st-ce pas ? (Rires) Pour moi, pas pour lui, n'est-ce pas ? Parce que nous avons seulement fait ça une fois avant. (Rires) Et vous aimez la technologie, n'est-ce pas ? Shimon Schocken : oui, mais je m'aime aussi. B
L : C'est l'exemple même de la technologie. Oui. D'accord. Alors... (Rires) D'accord. (Rires) Maintenant, nous allo
ns faire u ...[+++]ne petite démonstration, d'accord ?
Wetenschap gaat over risico's nemen, dit was een ongelooflijke risico, niet?(Gelach) Voor mij, niet voor hem. Omdat we dit maar eens eerder hebben gedaan. (Gelach) En jij houdt van technologie, niet? Shimon Schocken: Klopt, maar ik houd ook van mezelf. BL: Dit is de belichaming van de technologie. Nu... (Gelach) Oké. (Gelach) We gaan even iets demonstreren.
(Rires) Ce que nous attendons avec impatience, c'est -- (Applaudissements) Ce que nous attendons avec impatience, ce n'est pas seulement de l'inspiration pour nos enfants. Les plans actuels ne permettent même pas vraiment aux gens les plus créatifs de ce pays -- les ingénieurs dans le spatial chez Boeing et Lockheed Martin -- de prendre des risques et de tenter des choses nouvelles.
(Gelach) Waar we naar uitkijken is -- (Applaus) Waar we naar uitkijken is niet alleen het inspireren van onze kinderen, maar het huidige plan staat zelfs de meest creatieve mensen in dit land -- de ruimtevaartingenieurs van Boeing en Lockheed -- niet toe om risico's te nemen en nieuwe dingen te proberen.
Encore, même choix; ils peuvent la jouer sécurité pour recevoir à chaque fois 2 raisins, ou ils peuvent prendre un risque et choisir entre 1 et 3.
Nogmaals, dezelfde keuze, ze kunnen op veilig spelen door altijd voor twee druiven te gaan, of ze kunnen het risico lopen en kans maken op één of op drie.
Et quand il s'agit de leadership, les introvertis sont régulièrement oubliés pour les postes de direction, même si les introvertis ont tendance à être très prudents, beaucoup moins susceptibles de prendre des risques démesurés, ce qui est une chose que nous pourrions tous souhaiter de nos jours.
Als het op leiderschap aankomt, krijgen introverte mensen meestal niet de job, hoewel ze erg zorgvuldig zijn en veel minder snel te grote risico's nemen -- iets waar we vandaag de dag wellicht allemaal voorstander van zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des générations futures pour prendre les mêmes risques ->
Date index: 2021-08-30