Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des extra-terrestres aient observé notre » (Français → Néerlandais) :
Supposons que des extra-terrestres aient observé notre petit point bleu pâle depuis un cosmos lointain, non pas pendant 40 ans, mais depuis les 4,5 milliards d'années de l'histoire de notre Terre.
Maar laten we eens aannemen dat aliens ons bleekblauwe stipje hebben geobserveerd. In de kosmos vanuit de verte en niet alleen voor de laatste 40 jaar, maar voor de hele 4,5 miljard jaar durende geschiedenis van onze aarde.
Seth Shostak, chercheur au SETI, parie que nous trouverons de la vie extra-terrestre dans les 24 prochaines années, sinon il vous paye un café. A la conférence TEDxSanJoséCA , il nous explique pourquoi les nouvelles technologies et les lois des statistiques rendent la percée si probable - et prévoie comment la découverte d'une civilisation bien plus avancée que la nôtre pourrait affecter notre vie sur Terre. (Filmé à TEDxSanJoseCA)
SETI-onderzoeker Seth Shostak wed dat we buitenaards leven zullen vinden binnen de komende 24 jaar, of hij trakteert op een kop koffie. Tijdens TEDxSanJoseCA, legt hij uit waarom nieuwe technologieën en kansberekeningswetten een doorbraak zo waarschijnlijk maken. Hij voorspelt hoe de ontdekking van een samenleving die veel geavanceerder is dan de onze ons hier op Aarde zou beïnvloeden. (Gefilmd op TEDxSanJoseCA.)
C
ar il est admis dans certains cercles UFO-ologiques ou U
FOlogiques, que les extra-terrestres sont déjà là et le sont depuis des milliers d'années. Qu'ils se promènent parmi nous, déguis
és, nous observent, guident notre évolution du singe à l'homme -- si vous croyez à ce genre de choses. Et, à l'occasion, ils nous enlèvent dans leurs soucoupes volantes pour nous emmener dans des pyramides e
...[+++]t avoir des relations sexuelles avec nous
Want in zekere UFO-ologie-, of UFOlogie-kringen staat vast dat de buitenaardsen reeds millennia hier zijn; dat ze zich in vermomming onder ons bevinden, ons observerend en onze evolutie sturen van aap tot mens -- als je in dat soort dingen gelooft -- en ons bij tijd en wijle ontvoeren in hun vliegende schotels om seks met ons te hebben in piramiden.
Mais ce qui est extraordinaire, c'est que s'il y a des extra-terrestres intelligents sur une planète autour d'un soleil près de nous, qui construisent des télescopes sophistiqués du même type que le nôtre, tout ce qu'ils voient de nous est ce point bleu pâle, une lumière grosse comme une tête d'épingle.
Maar wat ik zo geweldig vind, is dat als er intelligente wezens op een planeet in een baan rond een ster in onze buurt zijn en ze ingewikkelde ruimtetelescopen bouwen van de soort die wij proberen bouwen, een bleekblauwe stip alles is wat ze zullen zien, een speldenprik van licht.
Michael Shermer nous dit que la tendance humaine à croire des choses étranges — du kidnapping par des extra-terrestres aux bâtons de sourcier — vient de deux des réflexes de survie qui sont ancrés dans notre cerveau. Il explique ici ce qu'ils sont et comment ils peuvent nous compliquer la vie.
Michael Shermer zegt dat de menselijke neiging om vreemde dingen te geloven — van ontvoeringen door buitenaardse wezens tot wichelroedes — haar oorsprong vindt in twee van de meest basale, ingeslepen overlevingsstrategieën van de hersenen. Hij verklaart hun aard en hoe ze ons in moeilijkheden kunnen brengen.
Peut-être les idées dans notre tête sont-elles une forme de vie extra-terrestre.
Oké, dat is een gekke gedachte.
Sous nos yeux, dans le parcours de notre système solaire, il y a un message extrêmement important qui indique comment nous devons chercher la vie extra-terrestre, grande ou petite.
In de reis van ons eigen zonnestelsel zit een enorm krachtige boodschap die stelt dat we op zoek moeten naar buitenaards leven, klein en groot.
Si un être intelligent extra-terrestre devait écrire l'encyclopédie de la vie sur notre planète, 27 de ces 30 volumes seraient consacrés aux bactéries et aux virus, laissant seulement quelques volumes pour les plantes, les champignons et les animaux -- les humains n'étant qu'une note de bas de page -- intéressante certes, mais néanmoins rien qu'une note de bas de page.
Als een intelligent buitenaards wezen een encyclopedie zou maken over het leven op deze planeet, zouden 27 van de 30 werken gewijd zijn aan bacteriën en virussen, en in die paar overige staan de planten, schimmels en dieren, met mensen, hoe interessant ook, als niet meer dan een voetnoot.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des extra-terrestres aient observé notre ->
Date index: 2022-10-02