Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des exemples extraordinaires » (Français → Néerlandais) :
Je pense que c'est un exemple extraordinaire de l'application inimaginable à la base de recherches effectuées par curiosité sur la façon dont les animaux grimpent sur certaines surfaces.
Ik denk dat dit een buitengewoon voorbeeld is van hoe op nieuwsgierigheid gebaseerd onderzoek - we vroegen ons af hoe ze ergens op klommen - kan leiden tot dingen die je nooit zou kunnen bedenken.
Le catastrophique tremblement de terre en Haïti a appris au groupe humanitaire une leçon inattendue : le pouvoir des appareils mobiles de coordonner, d'informer et de guider les secours humanitaires. A TEDxRC2, Paul Conneally montre des exemples extraordinaires de média sociaux et autres nouvelles technologies qui deviennent essentiels à l'aide humanitaire.
De rampzalige aardbeving in Haïti leerde humanitaire groepen een onverwachte les: het nut van de mobiele apparaten bij het coördineren, informeren en richting geven aan de hulpverlening. Op TEDxRC2 toont Paul Conneally buitengewone voorbeelden hoe sociale media en andere nieuwe technologieën een centrale plaats gaan innemen bij de humanitaire hulp.
Voilà un exemple extraordinaire qui montre comment la technologie a réussi à créer un marché qui n'existait pas auparavant.
Een fantastisch voorbeeld van hoe technologie een markt schept voor dingen waar niet eerder een markt voor was.
Même dans les camps, nous avons découvert des exemples extraordinaires d'entreprises dynamiques et florissantes.
Zelfs in de kampen vonden we uitzonderlijke voorbeelden van bloeiende ondernemingen.
Ce fut extraord
inaire de voir, par exemple. des vieilles femmes raconter leur histoire quand à l'âge de 5 ans, elles ont été littéralement arrachées des bras de leurs parents, comme cette dame, ic
i. Ce fut un moment extraordinaire de pouvoir embrasser de vieux Aborigènes qu
and ils sont entrés dans le parlement. Une femme m'a déclaré que c'est la première fois qu'un Blanc l'avait jamais embrassée dans sa vie. Elle avait plus de 70 a
...[+++]ns. C'est une histoire horrible. Je me souviens de cette famille qui m'a dit, « On est venu en voiture depuis le Nord jusqu'à Canberra pour assister à ça, on a traversé toute la région des ploucs blancs. Après les excuses, sur le retour, on a pris un milkshake dans un café. » Ils sont entrés dans ce café en silence, en hésitant, un peu maladroit et anxieux. Je crois que vous comprenez ce que je veux dire.
Oude vrouwen vertellen me bijvoorbeeld verhalen van toen ze vijf jaar oud waren en letterlijk wegge
rukt werden van hun ouders, zoals deze dame hier. Het was voor mij buitengewoon om deze Aboriginal-ouderen te omhelzen en te kussen toen ze het parlementsgebouw binnenkwamen. Een vrouw zei me dat het de eerste keer was dat een blanke kerel haar een kus gaf, en ze was boven de 70. Dat is een vreselijk verhaal. Ik herinner me dit gezin dat tegen me zei: Weet je dat we hiervoor helemaal vanuit het verre noorden naar Canberra kwamen, helemaal door ‘redneckland’. Op de terugweg na de verontschuldiging stopten we bij een café voor een milkshake.
...[+++]Ze liepen rustig, voorzichtig, behoedzaam het café binnen, een beetje angstig. Ik denk dat je weet waar ik het over heb.A Londres, par exemple, avec ces constructions extraordinaires, qui sont apparues ces dernières années.
In Londen, bijvoorbeeld, met de overweldigende gebouwen die daar de laatste jaren zijn verschenen.
Ils font une demande à ces fonds af
in de pouvoir faire divers projets, et je vais vo
us montrer quelques exemples. Donc comment avançons nous dans le projet ? On a près de 25 000 échantillions rassemblées d'indigènes tout autour du mond
e. La chose la plus extraordinaire est l'intérêt de la part du public. 210 000 personnes ont commandé ces kit de participation depuis le lancement il y a deux ans, ce qui nous a permis de récolter env
...[+++]iron 5 millions de dollars, dont la majorité, au moins la moitié, retourne dans les fonds d'héritage.
Zij wenden zich tot dit fonds om verschillende projecten te doen. Ik zal een paar voorbeelden laten zien. Hoe staat het met het project? We hebben zo'n 25.000 stalen verzameld bij inheemse mensen van over de hele wereld. Het meest verbazende is de belangstelling van mensen. Sinds we twee jaar geleden zijn begonnen, hebben 210.000 mensen een kit besteld. Daarmee hebben we 5 miljoen dollar opgehaald waarvan het merendeel, meer dan de helft, naar het erfgoedfonds gaat.
On a vu des exemples d'innovations extraordinaires, et beaucoup venant de cette salle, la police se met aux prédications analytiques, les citoyens trouvent de nouvelles solutions de crowdsourcing,
We hebben voorbeelden gezien van geweldige innovaties en veel daarvan uit deze ruimte. De politie gaat voorspellend analyseren toepassen. Burgers lossen dingen op met crowdsourcing.
Quand un reporter d'investigation fait une découverte extraordinaire, par exemple que votre Premier Ministre est lié à une entreprise offshore secrète, que cette entreprise a un intérêt financier dans les banques islandaises -- sujet sur lequel il a basé sa campagne -- son instinct est de hurler à pleins poumons.
Als je een onderzoeksjournalist bent met een ongelofelijke ontdekking, zoals een connectie tussen je premier en een geheim offshorebedrijf, dat dit bedrijf financiële belangen heeft in IJslandse banken -- zijn hoofdthema tijdens de verkiezing -- zou je alles direct bekend willen maken.
Le vieillissement : le problème est énorme. 300 000 hanches cassées chaque année. Les solutions sont extraordinaires. Elles englobent tant de différentes choses. Je voulais juste en mentionner une : la chaussure iShoe est un autre exemple de capteur qui améliore la proprioception chez les personnes agées pour prévenir la chute. L'une des nombreuses techniques qui utilise des capteurs sans fil.
Ouderdom is een enorm probleem. 300.000 gebroken heupen per jaar. Maar de oplossingen zijn buitengewoon en heel divers. Eén ervan wil ik even noemen: De iShoe is nog een voorbeeld van een sensor die proprioceptie onder ouderen verbetert om vallen te voorkomen. Een van de vele technieken met draadloze sensoren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des exemples extraordinaires ->
Date index: 2022-07-29