Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des entreprises simplement en augmentant » (Français → Néerlandais) :
Nous n'allons pas changer le comportement des entreprises simplement en augmentant leur philantropie ou les contributions caritatives.
Nou zullen bedrijven niet veranderen als er meer aan goede doelen wordt besteed.
Les pays pauvres ont besoin d'aide. Les entreprises -- cette seule compagnie a augmenté le -- si les chiffres théoriques sont corrects à seulement 5% près, cette seule entreprise augmente le PIB de ce pays beaucoup plus que ne le font les aides reçues.
Arme landen hebben hulp nodig. Al kloppen de ITU-cijfers maar voor 5 procent, dan verhoogt deze ene onderneming het bnp van het land veel meer dan het land aan hulp ontvangt.
Vous ne vous attendez sans doute pas à ce que le chef de l'exploitation d'u
ne des plus grandes entreprises internationales s'intéresse à autre chose qu'au bilan annuel et son chiffre. Mais Harish Manwani, Directeur des Opérations d'Unilever, nous parle avec passion de
son désir d'inclure dans ce bilan des valeurs, des objectifs et une vision durable et que
tout ceci n'est pas simplement une question d'économie. C'est en fait la seu
...[+++]le façon pour lui de diriger une entreprise de manière responsable au 21ème siècle.
Je zou het misschien niet verwachten van een Chief Operating Officer van een groot internationaal bedrijf dat hij verder kijkt dan de balans of de nettowinst. Maar Harish Manwani, COO bij Unilever, betoogt vol overtuiging dat het meer dan alleen verstandig is om een stap verder te gaan. Waarde, doel en duurzaamheid meenemen in besluitvorming is de enige manier waarop je op verantwoordelijke wijze een bedrijf kunt runnen in de 21e eeuw.
Durant les 4 dernières années, notre entreprise est passée à 2 chiffres, alors que la mortalité des enfants a diminué dans tous les lieux au monde où l'utilisation du savon a augmenté.
In de laatste vier jaar zagen we tweecijferige winstgroei en is kindersterfte verminderd op alle plekken waar het gebruik van zeep is vermeerderd.
Alors qu'ils faisaient la tournée des nouvelles usines moder
nes Ford, se tourna vers Reuther et lui dit d'un air jo
vial : « Hé Walter, comment tu vas t'y prendre pour faire payer les cotisations syndicales à ces robots ? » Et Reuther réplique : « Hé Henry, comment tu vas t'y prendre pour leur faire acheter des voitures ? » Le problème de Reuther dans cette anecdote est qu'il est difficile de proposer sa force de travail dans une économie pleine de machines, et c'est clairement se que disent les statistiques. Si on regarde les dernière
...[+++]s décennies, le retour sur capital, -- c'est-à-dire les profits des entreprises, a augmenté. Et on voit qu'il est maintenant à son plus haut niveau jamais atteint. Si on regarde le retour sur travail, c'est à dire le total des salaires dans l'économie, on voit qu'il se trouve à son niveau le plus bas et qu'il continue à dégringoler à vive allure.
Ze bezochten een van de nieuwe moderne fabrieken. Ford kijkt Reuther speels aan en vraagt: Ze
g Walter, hoe ga je deze robots vakbondscontributie laten betalen? Waarop Reuther: Zeg Henry, en hoe ga je ze auto's laten kopen? Reuthers probleem in deze anekdote is dat het moeilijk is om je arbeid aan te bieden aan een economie vol machines. is dat het moeilijk is om je arbeid aan te bieden aan een economie vol machines. Dat komt duidelijk tot uiting in de statistieken. Als je in de afgelopen paar dece
nnia kijkt naar het rendement op kapitaal --met a ...[+++]ndere woorden, bedrijfswinsten-- dan zien we ze stijgen, en we zien dat ze nu hoger zijn dan ooit. Als we kijken naar wat er teruggaat naar arbeid, met andere woorden het totaal aan lonen in de economie, zien we ze op een historisch dieptepunt en zeer snel in tegenovergestelde richting evolueren.Au sein de son entreprise de moquette, Ray Anderson a augmenté les ventes et doublé les profits tout en révolutionnant le système industriel traditionnel extraction/fabrication/déchet . De manière intelligente et modeste, il offre une vision puissante du commerce durable.
Ray Anderson heeft bij zijn tapijtbedrijf de verkopen doen toenemen en de winst verdubbeld terwijl hij het traditionele neem / maak / wegwerp -systeem uit de industrie ondersteboven gooide. Op een rustige, ingetogen manier, deelt hij zijn krachtige visie op duurzaam zakendoen.
Les fraudes, pourtant, nuisent vraiment indirectement aux gens, presque toujours : les employés de Parmalat qui ont perdu leur emploi, les citoyens de Dixon, dont les impôts finançaient l'élevage de chevaux, les clients des entreprises qui augmentent leurs prix pour amortir leurs pertes.
Maar fraude berokkent bijna altijd schade aan echte mensen: de Parmalat-medewerkers die hun werk verloren, de burgers van Dixon die met belastinggeld de paardenfokkerij subsidieerden, de klanten van bedrijven die prijzen opdrijven om verliezen te compenseren.
Le cours des actions tend à monter lorsqu'il semble que les bénéfices d'une entreprise vont augmenter.
De prijs van een aandeel stijgt vaak wanneer het erop lijkt dat een bedrijf in de toekomst meer gaat verdienen.
Quand Alex Pentland a suggéré à une entreprise de synchroniser les pauses café pour que les gens aient le temps de se parler, les bénéfices ont augmenté de 15 millions de dollars, et la satisfaction des employés de 10%.
Toen Alex Pentland aan een bedrijf voorstelde om de koffiepauzes te synchroniseren zodat mensen tijd zouden hebben om met elkaar te praten, steeg de winst met 15 miljoen dollar, en werknemerstevredenheid met 10 procent.
Ils accordent toutes sortes d'avantages fiscaux aux entreprises. Ces programmes peuvent avoir du sens si, en fait, ils entraînent de nouvelles implantations. Et pour pouvoir avoir du sens, ils doivent créer un plus grand nombre d'emplois meilleurs, qui augmentent le taux d'emploi et les revenus par habitant des résidents de l'état.
Ze bieden allerlei belastingvoordelen aan. Die programma's kunnen zinvol zijn als ze ook echt meer bedrijven aantrekken. Ze zijn zinvol doordat ze meer en betere banen creëren, de werkloosheid terugdringen en het inkomen per hoofd verhogen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des entreprises simplement en augmentant ->
Date index: 2023-04-10