Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des enfants nous avons aussi une chance de répandre " (Frans → Nederlands) :
Prakash, comme beaucoup d'entre vous le savent, est veut dire lumière en sanscrit, et l'idée est que en apportant de la lumière dans la vie des enfants, nous avons aussi une chance de répandre la lumière sur quelques-uns des mystères les plus profonds des neurosciences.
Prakash is zoals velen van jullie weten het woord voor licht in het Sanskriet en de gedachte is dat door licht te brengen in het leven van kinderen we ook een kans hebben licht te werpen op een paar van de diepste raadsels uit de neurowetenschappen.
Nous obtenons la confirmation que, en effet, le gène est activé - pour quelque chose dans le genre du Prozac, dans les structures sérotoninergiques, des choses qu'on sait être déjà affectées, mais nous avons aussi la chance d'avoir une vue d'ensemble.
We krijgen bevestiging dat het gen inderdaad is geactiveerd - voor iets als Prozac in serotonerge structuren, dingen waarvan al bekend is dat ze zijn aangetast - maar we krijgen ook het totaalbeeld voor ogen.
Mais alors nous avons aussi la chance d'assister à la transformation de tout le pays.
Maar we hebben ook nog het geluk dat we de transformatie meemaken van het hele land.
Malgré toutes ces années, je vois toujours le mon
de avec un regard d'enfant, et j'essaie d'incorporer ce sens de l'émerveillement et ce sens de la curiosité dan
s mes photographies aussi so
uvent que possible. Nous sommes chanceux parce qu'ici
, dans le sud, nous avons encore la chance ...[+++] d'avoir une toile relativement vierge, que nous pouvons remplir des aventures les plus fantaisistes et des expériences les plus incroyables.
Ondanks alle jaren die voorbij gegaan zijn, zie ik de wereld nog steeds door de ogen van een kind, en probeer ik dat gevoel van verwondering en die nieuwsgierigheid in mijn fotografie te verwerken waar dat mogelijk is. We hebben geluk, want hier in het zuiden hebben we nog een relatief blanco canvas dat we kunnen vullen met de meest fantastische avonturen en ongelooflijke ervaringen.
J
e pense que nous avons besoin d'aider dans d'autres pays à former des femmes aux fonc
tions politiques, à comprendre comment elles peuvent en fait développer des voix politiques. J
e pense que nous av
ons aussi besoin de soutenir les créations d'entreprises et de nous assurer que les femme
...[+++]s s'entre-aident. Maintenant j'ai un dicton auquel je crois vraiment fort, parce que j'ai un certain âge et quand j'ai commencé ma carrière, croyez-le ou non, il y avait d'autres femmes qui me critiquaient : Pourquoi ne faites-vous pas la queue pour le covoiturage? ou Vos enfants ne souffrent-ils pas du fait que vous n'êtes pas là tout le temps? Je pense que nous avons tendance à nous faire sentir coupable les unes les autres.
I
k denk dat het nodig is om andere landen te helpen om vrouwen op te leiden om een politiek mandaat op te nemen, om erachter te komen hoe ze
zich in de politiek kunnen laten horen. Ik denk dat we ook ondersteuning moeten geven wanneer ondernemingen worden opgericht en er gewoon voor zorgen dat vrouwen elkaar helpen. Nu heb ik een motto dat ik hoog in het vaandel draag. Ik heb al een bepaalde leeftijd bereikt en toen ik begon aan mijn carrière - geloof het of niet - waren er andere vrouwen die kritiek hadden op mij: Waarom haal je je kinderen niet af van s
...[+++]chool? of Is het niet nadelig voor je kinderen dat je er niet de hele tijd bent? Ik denk dat we geneigd zijn om elkaar schuldig te laten voelen.Papi, où étais-tu quand ils tabassaient nos voisins Africa
no-Américains juste parce qu'il étaient en train d'essayer de s'inscrire
pour voter ? » Nos petits-enfants nous mettront aussi devant nos responsabilités : « Mamie, Papi, où étiez-vous quand les 2 milliards de personnes les plus pauvres a
u monde se noyaient dans le chaos anarchique de violences journalières ? » J'espère que
nous ...[+++] pourrons affirmer que nous avons agi avec compassion, et que notre génération a été affectée au point de faire arrêter la violence.
En opa,
waar was je toen ze onze Afro-Amerikaanse buren in elkaar sloegen alleen maar omdat ze zich probeerden te registreren om te stemmen? Ook wanneer onze kleinkinderen ons vragen, Oma, opa, waar was je toen twee miljard 's werelds armsten ten onder ging
en in een wetteloze chaos van dagelijks geweld? hoop ik dat we kunnen zeggen dat we medelijden hadden, dat we onze stem verhieven, en dat onze generatie ertoe werd bewog
en om het geweld te doen stoppen ...[+++].Nous avons aussi des écrivaines formidables qui écrivent de nouvelles histoires pour nos enfants.
We hebben ook geweldige vrouwen die nieuwe kinderverhalen schrijven.
Nous avons aussi un dicton qui dit : « La meilleure chose qu'un enfant puisse faire avec un jouet c'est le casser. »
Onze slogan is: het beste dat het kind met speelgoed kan doen, is het stukmaken.
E
t la troisième nuit nous sommes rentrés, nous venions de sortir dîner où vous avez vu les photos, et nous sommes arrivés à la réception et le gars à la réception a dit, Il
n'y a pas d'autres chambres de libres à votre étage ce soir, donc, si vou
s voulez mettre les enfants cinq étages plus bas que vous, il y
a une chambre. ' Et Gene et moi nous ...[+++] sommes regardés et avons dit: Non, nous ne voulons pas que deux enfants de 11 ans soient 5 étages plus bas. Alors, son fils dit: «Papa, j'ai un sac de couchage, je vais dormir par terre. Et j'ai dit, Ouais, j'en ai un aussi. Donc, Tim et et moi avons dormi par terre, Natasha a pris un lit, Gene a pris l'autre, les enfants se sont endormis d'un coup, ça avait été très excitant pendant trois jours. Nous étions au lit, et Gene et moi discutons de combien nous sommes cool.
De derde nacht, na het eten, kwamen we terug bij de balie en de man zegt: Op jullie verdieping is vannacht geen kamer vrij. De kinderen kunnen wel 5 verdiepingen lager slapen. Gene en ik keken elkaar aan en zeiden: Nee, niet vijf verdiepingen verderop. Zijn zoon zei: Pap, ik heb een slaapzak, ik kan op de grond slapen. Ik zei: Ja, ik heb er ook een. Dus Tim en ik sliepen op de grond, Natasha kreeg één bed en Gene het andere -- de kinderen vielen als een blok in slaap. We liggen in bed en Gene en ik praten over hoe cool we zijn.
O
ccupons-nous du contrôle -- c'est suffis
amment bien. » Mais aussi séduisante que l'idée du contrôle puisse para
ître, c'est un faux départ. La sévère vérité est que, si nous n'avons pas la volonté ou la capacité, ou même l'argent nécessaire,
pour atteindre les enfants les plus ...[+++]vulnérables au monde, avec quelque chose d'aussi simple qu'un vaccin oral anti-polio, alors très bientôt, plus de 200 000 enfants vont être paralysés par cette maladie chaque année. Ça ne fait absolument aucun doute. Ce sont des enfants comme Umar.
Laten we het houden op controle. Da's goed genoeg. Zo verleidelijk als het idee van controle ook mag klinken, het is een vals uitgangspunt. De brute waarheid is dat als we de wil, de vaardigheid, of zelfs het benodigde geld niet hebben, we deze kinderen, de meest kwetsbare kinderen in de wereld, met iets simpels als een oraal poliovaccin, niet zullen kunnen bereiken. Dan zullen al snel meer dan 200.000 kinderen elk jaar weer verlamd worden door deze ziekte. Dat staat buiten kijf. Dat zijn kinderen als Umar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des enfants nous avons aussi une chance de répandre ->
Date index: 2021-04-22