Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des diagrammes qui montrent » (Français → Néerlandais) :
Il y a des diagrammes qui montrent tous ces mouvements d'informations.
Die informatiestromen kun je zien op grafieken.
Ces diagrammes montrent que le nucléaire est en quelque sorte en train d'émettre beaucoup de gaz à effet de serre -- beaucoup de ces études incluront : Bien sûr la guerre est inévitable on aura des ville en train de brûler et des choses comme ça, ce qui est une sorte de finasserie un petit peu, je pense.
Die diagrammen tonen dat kernenergie hoe dan ook een hoop broeikasgassen uitstoot -- veel van deze studies zullen redeneren, Natuurlijk zal oorlog onvermijdelijk zijn en dan zullen er steden branden of zoiets, wat het een een beetje afleidt van de kern, vind ik.
Le proton est manifestement constitué de tout un ensemble de petites particules. C'était plus ou moins connu. La façon d'analyser cela était, bien sûr, les diagrammes de Feynman. C'est ce à quoi servaient les diagrammes de Feynman : comprendre les particules. Les expériences que l'on faisait étaient très simples. Vous prenez simplement le proton, et vous le heurtez à très grande vitesse avec un électron. C'était ce à quoi servaient les diagrammes de Feynman.
Het proton bestaat duidelijk uit een heleboel kleine deeltjes. Dat was min of meer bekend. De manier om dat te analyseren was natuurlijk, Feynman-diagrammen. Daarvoor waren ze bedacht - om deeltjes te begrijpen. De aan de gang zijnde experimenten waren heel eenvoudig. Je neemt het proton en je knalt er een elektron tegen aan. Daarvoor dienden de Feynman-diagrammen.
Et c'est extrêmement important, parce que les diagrammes du manuscrit sont la seul source des diagrammes qu'Archimède a dessiné sur le sable au 4° siècle avant J.C.
Dat is verschrikkelijk belangrijk, omdat de diagrammen in het manuscript de enige bron zijn van de diagrammen die Archimedes in het zand tekende in de vierde eeuw voor Christus.
Ce que ces deux vidéos montrent, ce ne sont pas seulement les conséquences dramatiques de cette maladie, elles nous montrent aussi la vitesse fulgurante de cette maladie, parce qu'en tout juste 18 mois, un homme adulte en bonne santé est devenu dépendant d'un fauteuil roulant et d'un appareil respiratoire.
In deze twee fragmenten zien we niet alleen de verwoestende gevolgen van de ziekte, maar ook het schrikbarende tempo waarmee de ziekte zich ontwikkeld. In amper 18 maanden is een gezonde volwassen man afhankelijk geworden van een rolstoel en beademing.
Tu ne sais rien. Le problème avec ces histoires, c'est qu'elles montrent ce que montrent les données : les femmes sous-estiment systématiquement leurs propres capacités.
Jij weet niets. Het probleem met deze verhalen is dat ze tonen wat de data tonen: vrouwen onderschatten hun eigen mogelijkheden systematisch.
Les guerres civiles et les conflits ethniques ont apporté au monde d'incroyables souffrances, mais les chiffres de Stefan
Wolff montrent que, dans les 20 dernières années, leur nombre n'a cessé de diminuer. Il tire des conclusions critiques de la situation en Irlande du Nord, au Liberia, au Ti
mor et ailleurs qui montrent que le leadership, la diplomatie et le projet institutio
nnel sont les trois armes les plus efficaces pour faire
...[+++]la paix.
Burgeroorlogen en etnische conflicten hebben de wereld ongelooflijk lijden gebracht, maar Stefan Wolff toont aan dat in de afgelopen 20 jaar hun aantal gestaag is afgenomen. Hij trekt kritische lessen uit Noord-Ierland, Liberia, Timor en meer om te laten zien dat leiderschap, diplomatie en institutionele vormgeving onze drie meest effectieve wapens zijn om ons naar vrede te voeren.
Mais je crois que si les cartes ne vous montrent pas la direction à prendre, elles vous montrent où vous pourriez aller.
Ik denk niet dat een kaart je laat zien hoe je leven daadwerkelijk zal verlopen, maar wel waar je terecht zou kunnen komen.
Beau Lotto: Les illusions d'optique montrent comment nous voyons - TED Talks -
Beau Lotto: Optische illusies laten zien hoe wij kijken - TED Talks -
Des dessins qui montrent la beauté et la fragilité de la Terre - TED Talks -
Tekeningen die de schoonheid en kwetsbaarheid van de aarde laten zien - TED Talks -
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des diagrammes qui montrent ->
Date index: 2022-02-28