Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "des courants de circulation " (Frans → Nederlands) :

Un supraconducteur tentera d'expulser le champ magnétique de l'intérieur, et il peut le faire grâce à des courants de circulation.

Een supergeleider zal het magnetische veld willen afstoten. Dat kan door stroom te doen circuleren.
https://www.ted.com/talks/boaz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Boaz Almog fait "léviter" un supraconducteur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/boaz (...) [HTML] [2016-01-01]
Boaz Almog doet een supergeleider "zweven" - TED Talks -
Boaz Almog doet een supergeleider "zweven" - TED Talks -


Dans cette sphère de métal, d'importants courants électriques circulent en suivant des motifs compliqués.

Binnenin deze metalen bol, lopen krachtige elektrische stromen in ingewikkelde patronen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Everything You Need to Know About Planet Earth - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Everything You Need to Know About Planet Earth - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Everything You Need to Know About Planet Earth - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Mais, quand c'est ouvert, comme ces ions doivent être alignés et ils circulent un par un, on a un courant irrégulier, pas constant -- C'est un flux de courant sporadique.

Als ze open zijn, omdat deze ionen in de rij moeten staan om er een voor een door te gaan, krijg je een sporadische, geen constante, af en toe onderbroken stroom.
https://www.ted.com/talks/kwab (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kwabena Boahen : un ordinateur qui fonctionne comme le cerveau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kwab (...) [HTML] [2016-01-01]
Kwabena Boahen over een computer die werkt zoals de hersenen - TED Talks -
Kwabena Boahen over een computer die werkt zoals de hersenen - TED Talks -


Et voici un diffuseur d'air anglais. Il fait circuler doucement ce courant d'air dans la pièce. Très avancé, pas d'air conditionné -- j'adore.

En dit is een Engelse wilgen lucht zuivering. en die verplaatst zachtjes de luchtstroom door de ruimte. Zeer geavanceerd, geen air-conditioning -- I hou ervan.
https://www.ted.com/talks/arth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Arthur Potts Dawson: Une vision pour des restaurants durables - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/arth (...) [HTML] [2016-01-01]
Arthur Potts Dawson: Een visie voor duurzame restaurants. - TED Talks -
Arthur Potts Dawson: Een visie voor duurzame restaurants. - TED Talks -


Et des données de plusieurs décennies nous permettent de voir l'ensemble de notre planète comme un seul organisme, soutenu par les courants circulant à travers les océans et par les nuages ​​tourbillonnant dans l'atmosphère, vibrant de foudre et couronnés par les aurores boréales.

en wervelende wolken in de atmosfeer, pulserende bliksems en bekroond door de aurora borealis.
https://www.ted.com/talks/loui (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les miracles cachés de la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/loui (...) [HTML] [2016-01-01]
Verborgen wonderen van de natuur - TED Talks -
Verborgen wonderen van de natuur - TED Talks -


Vous pouvez voir le courant qui remonte -- ici, c'est le courant de Humbolt -- qui va jusqu'aux îles Galapagos. Et ce courant profond, c'est le courant de Cromwell, qui remonte autour des Galapagos. Il apporte tous les éléments nutritifs. Lorsqu'il fait froid aux Galapagos, il y a plein de nourriture pour tout le monde.

Je kunt deze stroming zien aankomen -- in dit geval, de Humboldt stroming -- die komt helemaal naar de Galapagos Eilanden, en deze diepe onderzeese stroming, de Cromwell Stroming, die omhoog komt rond de Galapagos. Het brengt alle voedingsstoffen. Als dit koud is in de Galapagos, dan is het rijk, en is er een overvloed aan voedsel voor iedereen.
https://www.ted.com/talks/dee_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dee Boersma: Prêtez attention aux pingouins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dee_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dee Boersma: Let op de pinguïns - TED Talks -
Dee Boersma: Let op de pinguïns - TED Talks -


Si vous percevez la complexité, vous pouvez voir comment les tout petits, minuscules courants, et les grands courants, et le mouvement -- il ne s'agit que de la température de surface de la mer, mais c'est extrêmement complexe.

Als je de complexiteit kunt zien, kan je zien hoe kleine, kleine draaikolken en grote draaikolken en de beweging - dit is alleen maar de zeewatertemperatuur, maar het is enorm ingewikkeld.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney : Câbler un un océan interactif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -


Nous n'étions pas au courant de DoubleArrow. Nous n'étions pas au courant de Skywriter -- tous ces programmes dirigés par les agences de renseignement étasuniennes.

We wisten niet van DoubleArrow. We wisten niet van Skywriter -- allemaal programma's van de Amerikaanse inlichtingendiensten.
https://www.ted.com/talks/mikk (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la NSA a trahi la confiance mondiale - le temps est venu de réagir. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mikk (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe de NSA het vertrouwen van de wereld beschaamde - tijd voor actie - TED Talks -
Hoe de NSA het vertrouwen van de wereld beschaamde - tijd voor actie - TED Talks -


En fait, elle s'est rendue dans un département d'ingénierie en Afghanistan et a appris au responsable du département la différence entre Courant direct et courant continu.

Ze sprak met een engineeringafdeling in Afghanistan en vertelde het hoofd van de afdeling het verschil tussen wisselstroom en gelijkstroom.
https://www.ted.com/talks/bunk (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Apprendre au Barefoot College - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bunk (...) [HTML] [2016-01-01]
Bunker Roy: Leren van een blotevoetenbeweging - TED Talks -
Bunker Roy: Leren van een blotevoetenbeweging - TED Talks -


En fait, ici dans le nord-ouest, nous vivons très près de la vraie idée coranique du paradis, définie 36 fois comme des jardins irrigués par des flots courants. Comme je vis sur une péniche sur les flots courants du lac Union, cela me semble parfaitement raisonnable.

Eigenlijk leven we hier in het noordwesten heel dicht bij het echte idee van het paradijs uit de Koran, dat 36 keer wordt gedefinieerd als tuinen bevloeid door stromende beken . Aangezien ik op een woonboot op het stromende water van Lake Union woon, kan ik me dit helemaal voorstellen.
https://www.ted.com/talks/lesl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lesley Hazleton : A propos de la lecture du Coran - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lesl (...) [HTML] [2016-01-01]
Lesley Hazleton: Over het lezen van de Koran - TED Talks -
Lesley Hazleton: Over het lezen van de Koran - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des courants de circulation ->

Date index: 2022-11-28
w