Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des conséquences entraînent des changements » (Français → Néerlandais) :
Le conditionnement opérant explique comment des conséquences entraînent des changements de comportement volontaire.
Operante conditionering verklaart hoe gevolgen veranderingen in vrijwillig gedrag teweeg kunnen brengen.
Le débat sur l'aide étrangère oppose souvent ceux qui se méfient de la charité à ceux qui se méfient de la dépendance aux marchés. Jacqueline Novogratz propose une voie médiane qu'elle appelle le capital patient, avec des exemples prometteurs d'innovation entrepreneuriale qui entraîne un changement social.
Het debat over ontwikkelingshulp plaatst vaak degenen die 'liefdadigheid' wantrouwen, tegenover degenen die marktwerking wantrouwen. Jacqueline Novogratz stelt een middenweg voor, die zij geduldig kapitaal noemt, en geeft veelbelovende voorbeelden van innovatief ondernemerschap dat sociale verandering teweegbrengt.
Mais pour le reste d'entre nous -- cette salle est remplie de personnes qui s'intéressent au futur de cette planète et nous ne faisons même pas attention à l'utilisation de l'énergie qui entraîne le changement climatique.
Dit is een zaal gevuld met mensen die gepassioneerd zijn over de toekomst van deze planeet. Zelfs wij denken te weinig na over de energie die de klimaatverandering veroorzaakt.
C’est basé sur les contestataires de la Convention démocratique en 1968, Abby Hoffman et sa troupe. Et nous revenons à nouveau à un petit groupe d’individus qui ont entraîné des changements importants dans le monde. Et un documentaire sur Jimmy Carter et ses efforts pendant des années pour la paix en Moyen Orient. Nous l’avons particulièrement suivi lors de sa tournée promotionnelle pour son livre, dont nombre d’entre vous savent qu’elle s’est déroulée sans polémique du tout, (Rires) ce qui est très mauvais pour inciter le public à aller voir un film.
Hij is gebaseerd op de demonstranten bij de Democratische Conventie in 1968, Abby Hoffman en collega's. Nogmaals een verhaal over een kleine groep individuen die verandering brachten. Een documentaire die we doen over Jimmy Carter en zijn vredesinspanningen in het Midden-Oosten. In het bijzonder volgden we hem op zijn recente boektournee, die, zoals velen van jullie weten, zeer oncontroversieel is geweest... (Gelach) ...wat niet helpt om mensen in een film te interesseren.
Il y a aussi la consommation irresponsable des énergies fossiles couplée à celle des autres gaz dits à effets de serre, qui entrainent des changements climatiques.
Het roekeloze verbruik van fossiele brandstoffen, dat samen met andere broeikasgassen, naar verluid leidt tot klimaatverandering.
L'historien et diplomate Joseph Nye nous dresse un tableau très large des fluctuations de pouvoir entre la Chine et les États-Unis., et des conséquences globales des changements économiques, politiques, et de pouvoir doux à travers le globe.
Historicus en diplomaat Joseph Nye laat ons vanaf een grote hoogte zien hoe de macht verschuift tussen China en de VS, en de mondiale gevolgen als economische, politieke en zachte macht verschuift en zich verplaatst over de wereld.
Ne connaissons-nous pas déjà les conséquences d'un changement climatique sur notre civilisation bien établie?
Weten we niet al de gevolgen van klimaatverandering op onze gevestigde samenleving?
En un an et demi, les habitudes alimentaires de Donald ont changé et notre programme d'exercice a changé, et sa tension a évolué en conséquence de ce changement qu'il a provoqué dans son corps.
Dus in die anderhalf jaar paste Donald zijn voeding aan en gingen we anders sporten en zijn hartslag veranderde daardoor, zijn bloeddruk reageerde erop.
J'ai parlé au biologiste qui avait découvert cet arbre, et il m'a dit que cette petite grosseur que vous voyez au centre est probablement la conséquence d'un changement climatique.
Ik sprak de bioloog die deze boom ontdekte, en hij vertelde me dat die spichtige groei die je in het midden ziet, hoogstwaarschijnlijk is veroorzaakt door de klimaatverandering.
Un examen attentif montre que les changements de température entraînent de légers changements de CO2 en quelques siècles.
Grondige analyse toont aan dat temperatuurveranderingen enkele eeuwen vooruitlopen op de veranderingen in CO2.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des conséquences entraînent des changements ->
Date index: 2022-05-20