Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des cocktails dans des resorts » (Français → Néerlandais) :
Parce qu’à l’époque, si vous recherchiez le mot « Afrique » sur Twitter ou Google, ou tout autre média social, vous pouviez croire que le continent tout entier n’était qu’un album photo d’animaux et d’hommes blancs qui buvaient des cocktails dans des resorts.
Want toentertijd leek het, als je Afrika opzocht op Twitter of Google of op andere sociale media, alsof het hele continent bestond uit foto's van dieren en blanke mannen die cocktails dronken in hotelresorts.
Ils développent actuellement un cocktail, un cocktail d'anticorps, qui peut être utilisé pour traiter de sévères et envahissants cas de grippe.
Ze zijn nu bezig een cocktail, een antilichamencocktail, te maken die gebruikt kan worden om ernstige, overweldigende griepgevallen te behandelen.
Les câlins et la danse sont aussi au rendez-vous d'Universal Orlando Resort.
Knuffelen kost niks bij het Universal Resort, en dansen ook niet!
Je veux dire, ces jeunes, incontrôlés, qui lançaient des cocktails Molotov, qui attaquaient la police et le pompiers, qui pillaient tout ce qu'ils pouvaient dans les boutiques.
Deze kinderen, zonder toezicht, die molotovcocktails gooien, die agenten en brandweerlui aanvallen, die zoveel mogelijk winkels plunderden.
Considérez ce qu'un cocktail de médicaments -- des hormones, des stéroïdes, du vicodin -- fait à un poisson, à un chien, à un enfant.
Bedenk wat een cocktail van geneesmiddelen -- hormonen, steroïden, pijnstillers -- doet met een vis, een hond of een kind.
La prochaine fois que vous dînez de sushis ou de sashimis, ou de steak d'espadon, ou d'un cocktail de crevettes, quelle que soit la nourriture que vous aimez en provenance des océans, pensez au coût réel.
De volgende keer dat je sushi, sashimi, zwaardvissteak of garnalencocktail eet, of elk ander wildleven uit de oceaan, dat je graag lust, denk dan aan wat het echt kost.
C'est une recherche fascinante par l'OMS qui montre les effets des médicament génériques et des composants et cocktails des médicaments rétro-viraux.
Dit is een fascinerend WHO-onderzoek dat het effect toont van generische medicijnen op anti-retrovirale medicijnen en cocktails.
Et nous entrons dans l'ère de l'oncologie personnalisée, la possibilité d'exploiter toutes ces données ensemble, d'analyser la tumeur et de trouver un véritable cocktail spécifique pour chaque patient.
Gepersonaliseerde oncologie komt eraan, de mogelijkheid om gebruik te maken van al deze gegevens samen, de tumor te analyseren en met een echt specifieke cocktail voor de individuele patiënt te komen.
On a alors créé un cocktail de médicaments antiangiogéniques qu'on pouvait inclure dans sa nourriture ainsi qu'une crème antiangiogénique à appliquer sur la surface de la tumeur.
Daarom maakten we een cocktail van antiangiogene medicatie die door zijn eten kon worden gemengd alsook een antiangiogene crème, die op de tumor kon worden aangebracht.
Ceci est un moment au début de la seconde intifada, en 2000, quand c'était encore des pierres et des cocktails Molotov contre une armée.
Dit is een moment uit het begin van de tweede intifada, in 2000, toen het nog stenen en Molotovs waren tegen een leger.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des cocktails dans des resorts ->
Date index: 2025-06-26