Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "des cinq-cents entre " (Frans → Nederlands) :

Quand vous multipliez huit mille cinq cents par huit mille cinq cents, vous obtenez à peu près 73 millions. Et aucune de ces hypothèses n'a été exposée au tribunal ou présentée au jury de cette façon.

Als je 8.500 maal zichzelf doet, krijg je ongeveer 73 miljoen. Dit werd niet zo voor het hof gesteld, en ook niet zo aan de jury voorgesteld.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Donnelly démontre comment les statistiques peuvent tromper les jurés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Donnelly toont hoe statistieken jury's bedotten - TED Talks -
Peter Donnelly toont hoe statistieken jury's bedotten - TED Talks -


Nous avons appris aussi que Vasari, qui avait été chargé de rénover la Salle des Cinq-Cents entre 1560 et 1574 par le Grand-Duc Cosimo I de la famille de Médicis, avait sauvé des chef-d'œuvres au moins deux fois. Précisément en plaçant devant un mur de briques, et en laissant un vide d'air. Nous voyons ici une œuvre de Masaccio, l'église de Santa Maria Novella à Florence. Nous nous sommes dit : «  Peut-être que Vasari a fait quelque chose comme ça dans le cas du chef-d'œuvre de Léonard, puisqu'il était un grand admirateur de Léonard de Vinci. »

Vasari kreeg de opdracht om de Zaal van de 500 opnieuw in te richten tussen 1560 en 1574 van Groothertog Cosimo I de' Medici. We hebben minstens twee gevallen waar hij meesterwerken bewaarde door er een bakstenen muur voor te zetten en een klein luchtgat te laten. Masaccio heeft dat hier gedaan in de kerk van Santa Maria Novella in Florance. Misschien heeft Vasari iets dergelijks gedaan voor dit meesterwerk van Leonardo, want hij was een groot bewonderaar van Leonardo.
https://www.ted.com/talks/maur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Maurizio Seracini : La vie secrète des peintures - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/maur (...) [HTML] [2016-01-01]
Maurizio Seracini: Het geheime leven van het schilderij - TED Talks -
Maurizio Seracini: Het geheime leven van het schilderij - TED Talks -


Nous sommes une espèce parmi environ cinq mille cinq cent espèces de mammifères qui existent sur Terre aujourd'hui.

Wij zijn één soort van de ongeveer vijf-en-half duizend soorten zoogdieren die nu op planeet Aarde bestaan.
https://www.ted.com/talks/loui (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Louise Leakey à la recherche des origines de l'humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/loui (...) [HTML] [2016-01-01]
Louise Leaky graaft naar de oorsprong van de mensheid - TED Talks -
Louise Leaky graaft naar de oorsprong van de mensheid - TED Talks -


Cinq cent soixante-et-onze millions deux cent trente mille livres de serviettes en papier sont utilisées par les Américains chaque année.

Vijfhonderd eenenzeventig miljoen tweehonderddertig duizend pond papieren handdoekjes gebruiken de Amerikanen elk jaar.
https://www.ted.com/talks/joe_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joe Smith: Comment utiliser les serviettes en papier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joe_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Joe Smith: Hoe gebruik ik een papieren handdoek? - TED Talks -
Joe Smith: Hoe gebruik ik een papieren handdoek? - TED Talks -


La différence est lorsque vous payez en liquide, et non par carte, ET que vous n'avez pas de cents pour faire perdre du temps à tout le monde, alors le prix sera arrondi aux cinq cents les plus proches.

Het enige verschil is dat wanneer je contant betaalt, niet met pin, *en* je geen één cent muntjes hebt met welke je andermans tijd verspilt zullen de prijzen worden afgerond op de dichtsbijzijnde vijf cent.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Canada Gets Rid of the Penny (Huzzah!) - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Canada Gets Rid of the Penny (Huzzah!) - author:CGP Grey
Canada Gets Rid of the Penny (Huzzah!) - author:CGP Grey


Six mille cinq cents Africains meurent chaque jour du SIDA, une maladie que l'on peut éviter et traiter parce que les médicaments ne se trouvent pas dans n'importe quelle pharmacie.

6.500 Afrikanen sterven elke dag aan aids -- een afwendbare en behandelbare ziekte -- door een gebrek aan medicijnen die we bij elke apotheek kunnen krijgen.
https://www.ted.com/talks/bono (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bono lance un appel à la mobilisation pour l'Afrique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bono (...) [HTML] [2016-01-01]
Bono's roep om actie voor Afrika - TED Talks -
Bono's roep om actie voor Afrika - TED Talks -


Les armes robotisées autonomes sont de tels outils, sauf que, en nécessitant très peu de personnes pour rentrer en guerre, ils risquent de reconcentrer le pouvoir dans très peu de mains, potentiellement renversant une tendance de cinq cents ans en faveur de la démocratie.

Autonome robotwapens zijn zo'n middel, behalve dat ze, doordat heel weinig mensen ten oorlog moeten trekken, het risico inhouden dat de macht weer in weinig handen wordt geconcentreerd, waardoor een 5 eeuwen lange trend richting democratie wordt omgekeerd.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Suarez : La décision de tuer ne devrait pas appartenir à un robot - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Suarez: Robots mogen niet beslissen over leven en dood - TED Talks -
Daniel Suarez: Robots mogen niet beslissen over leven en dood - TED Talks -


J'ai offert cinq cents pour chaque capsule de bouteille.

Ik bood 5 cent voor elk dopje.
https://www.ted.com/talks/capt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Moore parle des mers de plastique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/capt (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Moore over zeeën van plastic - TED Talks -
Charles Moore over zeeën van plastic - TED Talks -


Il a l'une des collections les plus grandes du monde, d'environ cinq cents cornets.

Hij heeft een van de grootste collecties ter wereld - ongeveer 500.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la technologie évolue par Kevin Kelly - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly over hoe technologie evolueert - TED Talks -
Kevin Kelly over hoe technologie evolueert - TED Talks -


Plus de cinq cents volontaires du monde entier nous ont aidé à rendre à 90 familles des centaines de photos entièrement restaurées et retouchées.

Meer dan 500 vrijwilligers wereldwijd hielpen om 90 families hun foto's terug te geven, volledig gerestaureerd en geretoucheerd.
https://www.ted.com/talks/becc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Becci Manson : Retoucher des vies à travers des photos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/becc (...) [HTML] [2016-01-01]
Becci Manson: (Re)toucheren van levens door foto's. - TED Talks -
Becci Manson: (Re)toucheren van levens door foto's. - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : mille cinq cents     salle des cinq-cents entre     soixante-et-onze millions deux     deux cent trente     pas de cents     pour faire perdre     trouvent pas dans     tels     risquent     personnes pour rentrer     offert cinq cents     d'environ cinq cents     cinq cents     monde entier     des cinq-cents entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des cinq-cents entre ->

Date index: 2024-03-08
w