Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des chercheurs venus du monde " (Frans → Nederlands) :
Alors chez moi à n'importe quelle heure du jour et de la nuit, vous pouviez croiser des geeks sur leurs ordinateurs, des chercheurs venus du monde entier, le père de l'empreinte écologique, des gens très connus dans le monde.
Bij mij thuis kon je op elk uur, dag en nacht, geeks aantreffen op hun computer, onderzoekers uit de hele wereld, de vader van de ecologische voetafdruk, mensen die wereldberoemd waren.
Et de recruter des étudiants de toute l'Afrique, les réunir avec des enseignants venus du monde entier, et nous allons tout faire pour leur donner une éducation fantastique.
Laten we studenten uit heel Afrika rekruteren, ze samenbrengen met lesgevers uit de hele wereld, en we zullen proberen om ze een fantastische opleiding te geven.
Donc ce que j'ai fait c'est que j'ai inventé une centaine d'artistes venus du monde entier.
Ik deed het volgende: ik bedacht honderd kunstenaars uit de hele wereld.
C'est comme si ils sont venus au monde avec le réflexe de s'orienter vers les autres, mais sans suite.
Het is alsof ze in deze wereld kwamen met de reflex om zich op mensen te richten, maar hij beklijft niet.
Et finalement, au cours de ce sauvetage, plus de 12 500 bénévoles sont venus du monde entier jusqu'à Capetown pour contribuer à sauver ces oiseaux. Et le plus étonnant était qu'aucun d'eux n'y était obligé, et pourtant ils étaient là. Alors pour nous qui étions là en qualité professionnelle et peu nombreux, cette extraordinaire réaction bénévole à cette crise animale était profondément émouvante et impressionnante.
Uiteindelijk kwamen in de loop van deze redding meer dan 12.500 vrijwilligers uit de hele wereld naar Kaapstad om deze vogels te helpen redden. Het verbazingwekkende was dat niet één van hen daar moest zijn - maar ze waren er. Voor de enkelen van ons die er beroepshalve waren, was de bijzondere vrijwilligersreactie bij deze crisis diep ontroerend en ontzagwekkend.
A partir du moment où ces types à Ottawa, avec un budget de 800 000 $ par an, se sont mis à la tâche, 75% de tous les signalements dans le monde sont venus du GPHIN, 25% de tous les signalements dans le monde sont venus de toutes les autres 180 nations.
Op het moment dat deze jongens in Ottawa met een begroting van 800.000 dollar per jaar zich ervoor gingen inzetten, kwam 75 procent van alle rapporten in de wereld van GPHIN en slechts 25 procent van alle rapporten van de wereld kwam uit alle andere 180 landen.
A la répétition, seule
ment 11 jeunes sont venus, et je me suis dit : A la répétition, seule
ment 11 jeunes sont venus, et je me suis dit : est-ce qu
e j'abandonne ou je cherche d'autres jeunes ? J'ai décidé de relever le défi, et cette même nuit, j'ai promis à ces 11 enfants que je ferai de notre orchestre l'
un des meilleurs au monde. Je m'en suis souve ...[+++]nu il y a deux mois, quand le London Times publia un article Je m'en suis souvenu il y a deux mois, quand le London Times publia un article d'un critique anglais distingué, se demandant qui pourrait gagner la « coupe du monde des orchestres ».
Toen ik op de repetitie aankwam, waren er maar 11 kinderen opgedaagd. Ik zei tot mezelf: Stop ik met het programma, of vermenigvuldig ik het aantal kinderen? Ik besloot de uitdaging aan te gaan. Diezelfde avond beloofde ik die 11 kinderen dat ik van ons orkest één van de beste orkesten ter wereld zou maken. Twee maanden geleden herinnerde ik me die belofte, toen een vooraanstaand Engels criticus in een artikel in de London Times vroeg wie de winnaar kon zijn van de Wereldbeker voor Orkesten.
Le monde a besoin de vous, vraiement , E. O. Wilson, le célèbre biologiqte commence ainsi sa lettre à une jeune chercheur. En donnant un aperçu de son livre à paraître, il donne des conseils qu'il a rassemblé au cours d'une vie d'expérience, et nous rappelle que l'émerveillement et la créativité sont au centre de la vie scientifique (Filmé à TEDMED).
“De wereld heeft jullie keihard nodig,” zo begint de gevierde bioloog E.O. Wilson in zijn brief aan een jonge wetenschapper. Vooruitlopend op zijn boek geeft hij advies, verzameld in een leven van ervaring — en herinnert ons eraan dat verwondering en creativiteit het middelpunt vormen van het wetenschappelijk leven. (Gefilmd op TEDMED.)
L’année dernière, des centaines de chercheurs bénévoles en biologie et chimie partout dans le monde ont travaillé ensemble pour séquencer le génome du parasite responsable de certaines des pires maladies du monde en développement : la maladie du sommeil Africaine, la leishmaniose et la maladie de Chagga.
Vorig jaar werkten honderden vrijwillige onderzoekers uit de biologie en de scheikunde over de hele wereld samen om de sequentie van het genoom van de parasiet die verantwoordelijk is voor sommige van de ergste ziektes van de derde wereld op te stellen: Afrikaanse slaapziekte, leishmaniasis en de ziekte van Chagas.
Finalement, j'ai démissionné en tant que chercheur principal de notre expérience de Vénus parce qu'une planète qui change sous nos yeux est plus intéressante et importante.
Uiteindelijk nam ik ontslag als hoofdonderzoeker op ons Venusproject, omdat een planeet die voor onze ogen verandert, interessanter en belangrijker is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des chercheurs venus du monde ->
Date index: 2021-05-24