Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des calottes glaciaires qui existent depuis des centaines " (Frans → Nederlands) :
Sur ces images nous pouvons voir la glace d'énormes glaciers, des calottes glaciaires qui existent depuis des centaines de milliers d'années se fracturer en morceaux, et morceau, par morceau, par morceau, iceberg par iceberg, menant à une montée des eaux.
In deze beelden zien we ijs van enorme gletsjers, honderdduizenden jaren oude ijskappen in stukken breken en stuk, per stuk, per stuk, ijsberg na ijsberg, aanleiding geven tot de mondiale zeespiegelstijging.
Ce qui est fascinant dans ce système, c'est qu'il s'agit d'une mécanique vraiment très simple, qu'on pourrait fabriquer à l'aide d'une technologie qui existe depuis des centaines d'années. Et donc, le voilà, le fauteuil Leveraged Freedom Chair que nous sommes en train de produire après quelques années de développement. Cet homme passe sa vie dan un fauteuil roulant -- Il vit au Guatemala et il est paralysé. Vous voyez qu'il est en mesure de traverser un terrain assez accidenté.
Het leuke aan dit systeem is dat het mechanisch zeer eenvoudig is. Je kan het maken met technologie die al honderden jaren gekend is. Zo ziet de Leveraged Freedom Chair er nu uit, na een paar jaar ontwikkeling. We gaan hem nu in productie brengen. Dit is een fulltime rolstoelgebruiker -- hij is verlamd -- in Guatemala. Je ziet dat hij op vrij ruw terrein kan bewegen.
Et ils ne transmettent pas vraiment d'émotion, ils répondent à un besoin, et effectivement les voitures existent depuis une centaine d'années et ont rendu nos vies meilleures d'un point de vue fonctionnel de bien des manières, elles ont aussi été une vraie source d'emmerdements. Parce que les automobiles sont vraiment la chose qu'il nous faut résoudre.
Ze zijn niet erg emotioneel. Ze dienen een doel. Automobielen bestaan nu honderd jaar. Ze hebben onze levens functioneel veel beter gemaakt, in vele opzichten. Ze zijn ook een echte last geweest. Omdat de auto's zelf het probleem zijn dat we moeten oplossen.
Et je pense que, si nous regardons dans le monde, à l’image de la fonte des calottes glaciaires polaires, les droits de l'homme, pour lesquels on s’est battu, parfois pendant plusieurs centaines d'années, s’effritent également très rapidement, et c'est une chose à laquelle il faut qu’on s’intéresse et peut-être, pour laquelle il faut militer.
En ik denk, als we de wereld rondkijken, dat net zo als de ijskappen die smelten, mensenrechten, waarvoor gevochten is, vele honderden jaren lang, in sommige gevallen, ook heel snel aan het verdwijnen zijn. Dat is iets is waar we op moeten letten en misschien voor in actie moeten komen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des calottes glaciaires qui existent depuis des centaines ->
Date index: 2021-07-09