Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des biens virtuels » (Français → Néerlandais) :
Contrairement à un marché classique, où l'on peut toucher les articles et les ramener chez soi seuls des biens virtuels sont disponibles en bourse
In tegenstelling tot een normale markt waar goederen tastbaar zijn en mee naar huis genomen kunnen worden, zijn op de aandelenmarkt alleen virtuele goederen beschikbaar.
A un certain moment, vous regardez autour de vous, et, « Wow, c’est vraiment une foule d’intellos. » Et je veux vraiment dire que c’est une foule d’i
ntellos, mais c’est deux niveaux au-dessus des peluches. (Rires) Les intellos ici, ils vont se faire quelqu’un -- excepté la dame des capotes en poche -- Et vous vous êtes dit à un certain moment « Est-ce que je fais partie de ce groupe ? Est-ce que c'est mon g
enre ? » « Je crois bien que oui. » Voilà, je fais mon coming-out. C'est mon genre de truc, et j’arrête d’avoir honte. » Et c’est
...[+++]après que vous y entrez réellement. Et vous sortez avec « Les gens qui travaille chez Lego au Danemark, ils ont ces logiciels pour faire leurs constructions virtuelles. C’est à peu près comme le programme CAD pour faire des projets. Ensuite tout ce que vous créez virtuellement vous cliquez sur un bouton et on vous le livre à votre porte une semaine après.
Op een gegeven moment kijk je om je heen, en je denkt, Wow, dit is echt een nerderig publiek. En ik bedoel: dit is een nerderig publiek, maar dat is nog enkele niveaus boven furries. (Gelach) De ner
ds hier, hebben wel eens sex -- behalve die dame met de condooms in haar zak -- en je zegt een keer tegen jezelf, Hoor ik bij deze groep? Vind ik dit echt leuk? En ik dacht van, Ja, volgens mij wel. Ik kom uit de kast. Ik vind dit erg leuk en ik ga me er niet meer voor schamen. Dus dan ga je er echt mee bezig. En je denkt, De mensen van Lego in Denemarken, die hebb
en software om zelf ...[+++]virtueel kunt bouwen. Dus dit is een soort CAD-programma waar je in kunt bouwen. En alles wat je virtueel ontwerpt kun je met een klik op de knop een week later op de mat hebben staan.L'élimination virtuelle de l'extrême pauvreté, définie comme le nombre de personnes vivant avec moins de 1,25 dollar par jour, ajusté, bien sûr, en fonction de l'inflation sur la base de 1990.
Virtuele eliminatie van extreme armoede gedefinieerd als mensen die op minder dan $1,25 per dag leven, uiteraard gecorrigeerd op inflatie
Ils devaient travailler leurs dossiers pour que les agences de notation leur attribuent un AAA, bien que dans beaucoup de cas, ils aient virtuellement soudoyé les agences.
Ze moesten hun best doen om van de ratingbureaus de hoogste waardering te krijgen, hoewel dat in veel gevallen via omkoping gebeurde.
Eh bien maintenant, il s'agit essentiellement d'une coloscopie virtuelle.
Nu bestaat er zoiets als een virtuele colonoscopie.
Et quand on s'approche, et que Cyril va plus loin, on peut voir les autoportraits, on peut voir la nature morte. Mais j'aimerais attirer votre attention sur un
exemple, qui tombe bien : « La Chambre ». Cet ouvrage, dont existent trois copies -- une au musée Van Gogh à Amsterdam, une au musée d'Orsay à Paris, et une à l'Art Institute de Chicago, qui réunit en ce moment les trois œuvres, pour la seconde fois. Mais ils sont réun
is numériquement et virtuellement pour que tous les admirent d'une façon très différente, et sans se faire pres
...[+++]ser par la foule.
Naarmate de beelden laden en Cyril dieper gaat, kun je
alle zelfportretten zien, de stillevens. Maar ik wilde één voorbeeld heel snel aanstippen, dat heel toepasselijk is: 'De slaapkamer'. Van dit kunstwerk bestaan drie versies -- een in het Van Goghmuseum in Amsterdam, een in het Musée d'Orsay in Parijs, en een in het Art Institute in Chicago, dat momenteel een reünie organiseert van alle drie de schilderijen, voor de tweede keer ooit, geloof ik. Maar ze zijn digita
al samengebracht om virtueel te bewonderen, op een heel andere wijze,
...[+++] zonder geduwd te worden in de rij.Et je pense que la révolution numérique arrive maintenant au point où alors que le monde virtuel, qui rassemble tant de gens ici, se connecte finalement avec le monde physique, tout cela est devenu plus humain, si bien que le monde numérique a toute la convivialité, l'immédiateté, l'orientation du monde analogique.
Ik denk dat de digitale revolutie nu op een punt zit dat, terwijl de virtuele wereld, die hier zoveel mensen bij elkaar brengt, eindelijk aansluit op de fysieke wereld, dit werkelijk zo gehumaniseerd is, dat de digitale wereld alle vriendelijkheid, directheid en oriëntatie heeft van de analoge wereld.
Reste qu’il s’agit d’un gros problème.
Comment faire jouer dans un film un acteur trop occupé ? Eh
bien, j’ai lancé une blague dans une réunion de production – et c'est une anecdote authentique, d'ailleurs – j’ai dit : « Pourquoi ne pas tourner le personnage de Lepage comme un hologramme ? Parce que, vous voyez, il est partout sur la planète et nulle part à la fois, et je le perçois comme un être illuminé, à mi-chemin
entre le réel et le virtuel, alors l’idée d’en faire un
...[+++] hologramme serait tout à fait pertinente. » Tout le monde autour de la table s’est mis à rire, mais la blague était en fait une bonne solution, alors c’est ce que nous avons fait.
Ik had dus een groot probleem. Hoe krijg je een overbezette acteur zover, dat hij de hoofdrol in
je film wil spelen. Tijdens een productievergadering zei ik voor de grap (dit is overigens waar gebeurd): Waarom maken we geen hologram van die gast? Hij is namelijk overal en nergens tegelijkertijd, ik stel me hem voor als een verlicht wezen dat zich tussen de
werkelijkheid en de virtual reality bevindt. Het zou dus heel logisch zijn om een hologram van hem te maken. De hele tafel moest lachen, maar de grap was een goede oplossing, dus ui
...[+++]teindelijk besloten we om het te doen.Comment est cet endroit ? Banal. A quoi ressemble un endroit banal dans l'univers ? Eh bien, au prix d'une énorme dépense, TED a pu mettre au point une représentation virtuelle immersive, en haute résolution, de l'espace intergalactique -- vu depuis l'espace intergalactique. Donc, peut-on éteindre les lumières, s'il vous plaît, qu'on puisse la voir ?
En hoe ziet die plaats eruit? Typisch. En hoe ziet dan zo'n typische plaats eruit. TED heeft enorme kosten gedaan om jullie hier een hoge resolutie, virtuele weergave van de intergalactische ruimte te brengen. -- een zicht vanuit de intergalactische ruimte. Kan het licht even uit zodat we het kunnen zien?
Il a écrit une biographie en cinq tomes de Thomas Jefferson, il a virtuellement passé toute sa vie avec Thomas Jefferson, et de toute façon, à un certain moment je lui ai demandé, Vous auriez voulu le connaitre? Et il a dit, Mais bien sur, mais en fait, je le connais mieux que toute personne qui l'ait connu, parce que j'ai pu lire toutes ses lettres. Il était donc très satisfait du type de relation qu'ils avaient eu les 50 dernières années.
Hij schreef een biografie over Thomas Jefferson in vijf delen, bracht zo'n beetje zijn hele leven door met Thomas Jefferson, en op een gegeven moment vroeg ik hem: Zou je hem ontmoet willen hebben? En toen zei hij: Maar natuurlijk, maar eigenlijk ken ik hem beter dan iedereen die hem ooit heeft ontmoet, want ik heb al zijn brieven mogen lezen. Dus hij was erg tevreden over het soort relatie die ze ruim 50 jaar hadden gehad.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des biens virtuels ->
Date index: 2021-01-10