Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des arbres aussi » (Français → Néerlandais) :
Et la deuxième école où j'allais avait de grands arbres aussi. Elle avait un fantastique tulipier, je pense que c'était le plus grand du pays, et il y avait aussi beaucoup de superbes buissons et de la végétation tout autour, autour des terrains de jeux. Et un jour des camarades de classe m'ont attrapé, et jeté dans les buissons, j'ai été dépouillé, j'ai été attaqué, j'ai été insulté, et c’est venu de nulle part.
De tweede school waarop ik zat had ook grote bomen, en een hele mooie tulpenboom, misschien wel de grootste van het land, en er waren ook veel bosjes en andere begroeiing om de speelvelden heen. Op een dag werd ik vastgegrepen door een paar van mijn klasgenoten, en werd ik de bosjes in getrokken -- ik werd uitgekleed; aangevallen; ik werd misbruikt. Het gebeurde allemaal heel plots.
Ils ne meurent pas tous; une partie survit. Quelques uns de plus survivent, mais ce sont de mauvaises nouvelles. Pour essayer de vous expliquer ceci, imaginez que vous êtes allés faire du camping en Juillet quelque part en Europe ou en Amérique du Nord, et vous vous réveillez le lendemain matin, et regardez autour de vous, et vous voyez que 80% des arbres, aussi loin que vous pouvez voir, ont perdu leurs feuillages et se trouvent nus.
Maar niet allemaal; sommigen overleven het. Nog anderen overleven het ook, maar het is echt slecht nieuws. Om je daarvan een beeld te kunnen vormen, denk je eens in dat je in Juli op kampeervakantie gaat ergens in Europa of Noord Amerika, en je wordt 's morgens wakker en ziet dat rondom je zowat 80 procent van de bomen zover je kan kijken hun bladeren hebben verloren en kaal zijn.
E
t ils sont toujours aussi fiables et stables aujourd'hui qu'ils l'étaient il y a un millénaire, nous nourrissant, nous protégeant, et nous fournissant les pages de nos livres. Les philosophes et les poètes, les personnes en quête de la Vérité, l'o
nt souvent cherchée dans les arbres. « Qu'est ce que l'arbre apprit de la Terre pour être à même de parler avec le ciel ? demanda Pablo Neruda. « L'arbre tombe toujours du côté où il penche », dit un proverbe ancien. De la
même façon que les arbres ...[+++] marquent nos paysages et sont les témoins de nos histoires, l'histoire des mots dessine le paysage de notre langue, faisant apparaitre les pluies et le soleil des générations, envoyant des racines et des branches au loin.
Ze zijn nog net zo betrouwbaar en standvastig als 1000 jaar geleden. Ze geven ons voedsel, onderdak Ze geven ons voedsel, onderdak en boeken. Filosofen en dichters, waarheidszoekers, zochten die vaak in bomen. 'Wat leerde de boom van de aarde, zodat hij met de hemel kon spreken?', vroeg Pablo Neruda. 'Een boom valt naar de kant waar hij leunt', zegt een oud spreekwoord. 'Een boom valt naar de kant waar hij leunt', zegt een oud spreekwoord. Zoals
bomen ons landschap markeren en onze geschiedenis meemaken, Zoals
bomen ons landschap markeren en onze geschiedeni ...[+++]s meemaken, zo vormt het verhaal van een woord het landschap van de taal. Het verzamelt generaties lang regen en zon en strekt zijn wortels en takken ver en wijd.Mais elles sont aussi vulnérables, vulnérables non seulement aux perturbations naturelles comme les dendroctones qui préfèrent attaquer les gros arbres mais aussi l'exploitation forestière et les coupes claires.
Maar ze zijn ook kwetsbaar, niet alleen voor natuurlijke verstoringen zoals schorskevers, die bij voorkeur grote oude bomen aanvallen maar ook voor selectieve houtkap en kaalslag.
Nous plantons donc les arbres, des ananas des haricots et du gingembre entre les troncs pour réduire la compétition pour les arbres, l'engrais --du matériau organique utile pour les cultures, pour les gens, mais cela aide aussi les arbres, les paysans ont des terres gratuites, le système génère un premier revenu, les orangs-outans ont de la nourriture saine et nous pouvons accélérer la régénération de l'écosystème tout en économisant de l'argent. C'est tellement beau. Quelle théorie. Mais est-ce vraiment si facile?
Dus planten we de bomen, en daartussen ananasplanten en bonen en gember, om de concurrentie van de bomen te verminderen, plantaardige meststoffen -- organisch materiaal is nuttig voor de landbouwgewassen voor de mensen, het helpt de bomen ook, en de boeren hebben gratis land dit systeem levert vroege inkomsten, de orang-oetans krijgen gezond voedsel en we kunnen het herstel van het ecosysteem versnellen terwijl we zelfs wat geld besparen. Zo mooi. Wat een theorie. Maar is het echt zo simpel?
C'est le titre du premier chapitre -- Ce
Livre N'est Pas un Arbre . Car poétiquement, comme l'a dit Margaret Atwood, nous écrivons notre histoire sur la peau des poissons avec le sang des ours. Et avec tant de polymères, ce donc nous avons besoin c'est d'une nutrition technique, et utili
ser quelque chose d'aussi élégant qu'un arbre -- imaginez cette mission : Concevez quelque chose qui produit de l'oxygène, agglomère le carbone, utilise de l'azote, distille l'eau, utilise l'énergie solaire comme carburant, crée des sucres et nutriment
...[+++]s complexes, crée des micro-climats, change de couleur avec les saisons et s'auto-reproduit.
Zo heet het 1e hoofdstuk: 'Dit boek is geen boom
'. In poëzie, zoals Margeret Atwood opmerkte, 'schrijven we geschiedenis op het vel van vissen met het bloed van beren.' Met zoveel polymeren, wat we echt nodig hebben, is techn
ische voeding en om iets te gebruiken zo elegant als een boom -- stel je deze designopdracht voor: ontwerp iets dat zuurstof maakt, koolstof opslaat, stikstof vastlegt, water destilleert, zonne-energie opslaat als brandstof, complexe suikers en voeding maakt, microklimaten creëert, van kleur verandert met de seizo
...[+++]enen en zichzelf voortplant.Il est aussi gros que les plus gros arbres à l'est du Mississippi mais ce n'est qu'un élément mineur de Chronos.
Hij is zo groot als de grootste bomen ten oosten van de Mississippi en toch is hij maar een klein onderdeel van Chronos.
Et si notre cerveau a pris tant d’ampleur c'est surtout parce qu'il a acquis une nouvelle « pièce », le lobe frontal et plus particulièrement une région appelée le cortex préfrontal. Qu’accomplit pour nous le cortex préfontal qui puisse justifier la restructuration complète du crâne humain en une fraction de temps évolutionnaire? Il s'avère que le cortex préfontal accomplit un tas de choses, mais l'une des plus importantes est la simulation d’expériences. Les pilotes d'avion s'entraînent sur des simulateurs de vols pour éviter les erreurs lors de vols réels. L’être humain possède cette merveilleuse adaptation qui lui permet de simuler mentalement ce q
u’il projette faire dans la vie ré ...[+++]elle. C'est une prouesse qu'aucun de nos ancêtres ne pouvait accomplir et qu'aucun autre animal ne fait aussi bien que nous. C'est une adapation extraordinaire. Tout comme la préhension, se déplacer sur deux jambes et le langage, c’est l’une des choses qui a fait descendre notre espèce de l’arbre pour la conduire au centre commercial. Et....(rire)---nous l’avons tous fait. Bien sûr, Ben & Jerry's n'a pas de glace au foie et à l'oignon. Ce n'est pas parce qu'ils en ont testé et fait «Beurk!». C'est parce que sans quitter son fauteuil, on peut simuler cette saveur et faire «Beurk!». Faisons un diagnostique rapide avant de poursuivre. Voyons comment fonctionnent nos simulateurs d'expériences. Je vous invite maintenant à envisager deux versions du futur. Essayez de les simuler et dites-moi laquelle vous préféreriez. L'une est de gagner à la loto. Disons, 314 millions de dollars. Et l'autre est de devenir paraplégique. Pensez-y un moment. Vous ne croyez probablement pas avoir à y réfléchir longuement. Chose intéressante, il existe des données sur ces deux groupes de gens qui illustrent leur niveau de bonheur. Voici ce à quoi vous vous attendez, non? Mais ça, ce ne sont pas les données. Je les ai fabriquées! Voici les données réelles. Vous avez échoué le test et vous n'en êtes qu'au débu ...
Een van de hoofdredenen dat ons brein zo groot is geworden, i
s dat het een nieuw deel heeft gekregen, genaamd de frontaalkwab. In het bijzonder een deel dat de prefrontale cortex heet. Wat doet de prefrontale cortex voor jou, dat het de totale herziening rechtvaardigt van de architectuur van de menselijke schedel in een oogwenk van de evolutionaire tijd? Het blijkt dat de prefrontale cortex veel dingen doet, maar een van de belangrijkste dingen is dat het een 'ervaringsvoorspeller' is. Piloten oefenen in vliegsimulatoren, zodat ze geen fouten maken in echte vliegtuigen. Mensen hebben de geweldige aanpassing dat ze reële ervaringen in hun
...[+++] hoofd kunnen hebben voordat ze deze in het echte leven gaan uitproberen. Dit is een truc die geen van onze voorouders kon, en dat geen enkel ander dier kan doen zoals wij dat kunnen. Het is een geweldige aanpassing. Het staat bovenaan in de lijst met de opponeerbare duim, rechtop staan en taal als een van de dingen die onze soort uit de bomen heeft gekregen en de winkelcentra in. (Gelach) Jullie doen dit allemaal. Ik bedoel... Ben en Jerry's heeft geen lever-en-ui-ijs. Dat is niet omdat ze daarvan wat hebben opgeklopt, proefden en Bah zeiden. Dat is omdat, zonder uit je luie stoel te hoeven opstaan, je de smaak kunt simuleren en bah zegt voordat je het maakt. Laten we een snelle diagnose stellen voordat ik verder ga met de rest van het gesprek. Laten we eens kijken hoe je ervaringsvoorspellers werken. Hier zijn twee verschillende toekomstbeelden. Ik nodig jullie uit ze te beschouwen. Probeer ze je voor te stellen en me te vertellen welke je denkt dat je voorkeur heeft. De ene is het winnen van de loterij. Dit is ongeveer 250 miljoen euro. En de ander is het krijgen van een dwarslaesie. Denk er maar even over na. Je hebt waarschijnlijk niet het idee dat je hier over na hoeft te denken. Interessant genoeg, zijn er gegevens over deze twee groepen mensen, gegevens over hoe gelukkig ze zijn. En dit is precies wat je had verwacht, niet wa ...(Rires) (Applaudissements) Et probablement aussi quelques arbres.
(Gelach) (Applaus) Waarschijnlijk ook een hele hoop bomen.
J'ai commencé à réfléchir aux manières d'envisager cette leçon donnée par les arbres, d'envisager d'autres entités elles aussi statiques et bloquées, mais qui réclament un changement et de la mobilité. Une de ces entités est nos prisons.
En ik dacht aan manieren waarop we met deze les kunnen overwegen andere dingen te beschouwen die ook statisch en vast zijn, maar die schreeuwen om verandering en dynamiek. En een van die dingen zijn onze gevangenissen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des arbres aussi ->
Date index: 2022-01-10