Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des agences soit directement » (Français → Néerlandais) :
Et si à la place, on utilisait la technologie, pour mettre, soit en passant par des agences, soit directement par nous-mêmes, de l'argent dans les mains des pauvres.
Als we nu eens technologie zouden gebruiken om geld, van hulporganisaties of van wie dan ook, direct aan de armen te geven.
Ce qui est incroyable pour moi, c'est que les projets pour lesquels j'ai eu le plus de retour, ou avec lesquels j'ai eu
le plus de succès, sont ceux où j'ai interag
i avec les choses directement. Et c'est ce que ces marques ont fait. ils ont éliminé les intermédiaires, ils
ont supprimé leurs agences et dit, peut-être que ces agences ne se préoccupent pas de mon intérêt. Je vais traiter directement avec l'artiste. Je vais travailler
...[+++]avec lui pour créer quelque chose de différent, quelque chose qui va faire réfléchir les gens, qui va remettre en question le regard que nous avons sur le monde. Et comment c'était pour eux? Est-ce que c'était un succès? Eh bien, puisque le film a été présenté au Festival du film de Sundance, jetons un coup d'oeil.
Ongelooflijk voor mij, zijn de projecten waarop ik de meeste reacties gekregen heb, of waarin ik het meest s
uccesvol was, waren diegenen waar er rechtstreekse interac
tie was. Dat is wat deze merken deden. Ze ontsloegen de tussenpersoon, hun agentschappen en zeiden, misschien hebben deze agentschappen niet mijn beste belang voor ogen. Ik ga rechtstreeks met de kunstenaar onderhandelen. Ik ga met hem werken om iets anders te maken, i
ets dat mensen doet nadenken ...[+++], dat de manier waarop we naar de wereld kijken, gaat uitdagen. Hoe was dat voor hen? Is het gelukt? De film ging in première op het Sundance Film Festival. Laten we een kijkje nemen.Parmi les pires pratiques, beaucoup de sociétés tribales se débarrassent de leurs ancêtres de quatre façons de plus en plus directes : soit en s'en occupant mal, en les laissant mourir de faim ou dans des conditions insalubres, soit en les abandonnant lorsque la tribu se déplace, soit les poussant à se suicider, soit en les tuant.
In het slechtste geval ontdoen veel traditionele samenlevingen zich van hun bejaarden op een van vier steeds meer directe manieren: door verwaarlozen van hun bejaarden, hen voedsel of verzorging weigeren totdat ze sterven, of door ze achter te laten als de groep wegtrekt of ouderen aan te zetten tot zelfmoord of door ouderen te doden.
Ils disent que les gouvernements essayent de s'emparer d'internet et de le contrôler, et que eux, Anonymous, sont la voix authentique de la résistance : que ce soit contre les dictatures du Moyen-Orient, contre les sociaté de média mondiales, ou contre les agences de renseignement, ou qui que ce soit.
Ze zeggen dat regeringen proberen het internet te overheersen en controleren, en dat zij, Anonymous, de onvervalste stem van verzet zijn -- tegen dictators in het Midden-Oosten, tegen globale mediabedrijven, of tegen veiligheidsdiensten, of wie dan ook.
Elle contenait 200 à 300 à 400 fois plus de produits toxiques que les taux aut
orisés par la EPA ( Agence pour la protection de l'Environnement). Et je me souviens que j'étais assis à mon bureau et je pensais, Et bien, je le sais. C'est une grande découverte scientifique. Mais c'était si terrible. Et pour la
toute première fois dans ma carrière de scientifique, j'ai rompu avec le protocole scientifique, qui dit qu'on doit prendre les données et les publier dans les journaux scientifiques, et seulement après commencer à en parler. Nous
...[+++]avons envoyé une lettre très polie au Ministre de la Santé du Japon et lui avons simplement fait remarquer que cette situation était intolérable, non pas pour nous, mais pour le peuple japonais. Car les mères qui allaitaient, ou qui avaient des enfant en bas âge achetaient quelque chose qu'elles croyaient être sain, mais qui était en fait très toxique. Ceci a conduit à toute une série d'autres campagnes au Japon. Et je suis très fier de vous dire qu'en ce moment, il est très difficile d'acheter quoi que ce soit au Japon qui soit mal étiqueté, et même si ils vendent encore de la viande de baleine, ce que je pense qu'ils ne devraient pas faire. Au moins c'est étiqueté correctement. et vous n'allez plus acheter sans le savoir de la viande toxique de dauphin.
Het had tot 400 maa
l de giftige lading ooit toegestaan door de EPA. Ik herinner me dat ik zat te denken: Ik weet het. Dit is een grote wetenschappelijke ontdekking. Maar het was zo verschrikkelijk. En voor de allereerste keer in mijn wetenschappelijke carrière brak ik met het wetenschappelijk protocol. Dat zegt dat je data eerst publiceert in wetenschappelijke tijdschriften, en er pas daarna over begint te praten. We stuurden een zeer beleefde brief naar de minister van Volksgezondheid in Japan om erop te wijzen dat dit is een onhoudbare situatie was, niet voor ons, maar voor de mensen van Japan. Omdat moeders die borstvoeding gaven en jon
ge kindere ...[+++]n hadden, iets zouden kopen waarvan ze dachten dat het gezond was, maar dat in feite echt giftig was. Dat leidde tot een hele reeks andere campagnes in Japan. Ik ben er echt trots op dat op dit punt, het heel moeilijk is om nog iets te kopen in Japan dat verkeerd is gelabeld, ook al verkopen ze nog steeds walvisvlees, wat ze volgens mij niet zouden moeten doen. Maar het is ten minste correct geëtiketteerd en je koopt geen toxisch dolfijnenvlees in de plaats.Ils l'ont signalé aux agences de maintien de l'ordre, après avoir anonymisé les données. La faille ici était simplement due à une mauvaise interface utilisateur. Si vous êtes en train de discuter de sujets sensibles qui doivent être sécurisés, il faudrait que la conversation soit clairement indiquée comme encodée.
Ze meldden dit bij de rechtshandhavingsinstanties, nadat het geanonimiseerd was. De kwetsbare plek was hier eenvoudig de gebruikersinterface. Als je gevoelige informatie bespreekt, moet duidelijk zijn Als je gevoelige informatie bespreekt, moet duidelijk zijn dat het gesprek versleuteld is.
Imaginons à la place qu'une agence gouvernementale soit chargée de décider exactement quel type de voitures, de téléphones et de chaussures faire.
Stel je voor dat in plaats daarvan een overheidsorganisatie verantwoordelijk zou zijn over de beslissing welke types auto's en mobieltjes en schoenen gemaakt moeten worden.
Donc dans chaque accident pour lequel au moins une personne est morte, ils ont des informations sur tous les gens impliqués. Donc si vous regardez ces données -- c'est accessible directement sur le site web de l'agence nationale pour la sécurité des transports. Vous pouvez regarder les données brutes, et commencer à vous rendre compte du manque de preuves qui est en faveur des sièges auto pour enfants âgés de plus de deux ans.
Voor elk auto-ongeluk waarbij ten minste een persoon sterft, hebben ze informatie over alle mensen. Dus als je kijkt naar die gegevens - ze staan op de website van het Nationale Bestuur voor de Veiligheid van de Snelwegen. Je kunt gewoon de ruwe gegevens bekijken, en je een idee vormen van de beperkte hoeveelheid bewijs ten gunste van autozitjes voor kinderen van twee jaar en ouder.
Donc pour moi, c'est une expérience qui ne demande qu'à être faite, et si ça confirme la prédiction alors nous devrions avoir un outil très puissant. D'une certaine manière, bien p
lus puissant que le genre d'outils que nous voyons là. Parce que presque tout ce qui est fait aujourd'hui consiste à compter sur des choses comme les médicaments antipaludiques. Et nous sav
ons que bien que ce soit formidable qu'on rende ces médicaments antipaludiques disponibles à bas coût et haute fréquence, nous savons que quand on les rend disponibles on
...[+++]va obtenir une résistance à ces médicaments. Et c'est donc une solution à court terme. Voici une solution à long terme. Ce que je suggère ici est que nous pourrions faire que l'évolution travaille dans la direction où nous voulons qu'elle aille. plutôt que de toujours devoir nous battre avec l'évolution comme un problème qui contrecarre nos efforts de contrôle de l'agent pathogène, par exemple avec les médicaments antipaludiques. Je n'ai donc montré ce tableau que pour souligner que je n'ai parlé que de deux exemples.
Het is een exper
iment dat enkel nog moet uitgevoerd worden en als het de voorspelling bevestigt dan zouden we een heel krachtig instrument in handen hebben. In een bepaald opzicht veel krachtiger dan de instrumenten die we al hebben. Al wa
t we vandaag de dag doen is vertrouwen op dingen zoals antimalariamedicijnen. Hoewel het heel goed is dat we ze beschikbaar maken tegen lage kostprijs en een hoge productie, weten we dat wanneer je ze grootschalig beschikbaar maakt je resistentie krijgt tegen deze medicijnen. Het is dus een korte ter
...[+++]mijnoplossing. Dit is een lange termijnoplossing. Ik wil voorstellen dat we de evolutie laten werken in de richting die wij willen, in plaats van evolutie te bestrijden als een probleem dat ons belemmert in onze pogingen de pathogenen te beheersen, bijvoorbeeld met antimalariamedicijnen. Deze tabel laat ik zien om te benadrukken dat ik enkel over deze twee voorbeelden heb gesproken.Quoique, à moins d'avoir une vache fistulé
e avec un gros trou dans son côté, et que vous pouvez mettre votre main dans sa panse, il est difficile d'imaginer que l'
apport des microbes directement par la bouche et à travers tout
le système digestif soit le meilleur mode d'administration, donc vous avez peut-être entenduque chez les personnes, ion fait maintenant des transplantations fécales, où, plutôt que d'introduire quelques micro
...[+++]bes probiotiques par la bouche, on introduit une communauté de probiotiques, une communauté de microbes provenant d'un donneur sain, par l'autre extrémité. Et cela s'est avéré très efficace dans la lutte contre certaines maladies infectieuses graves comme les infections digestives à Clostridium difficile que les gens peuvent garder pendant des années, des années et des années. La transplantation des fèces, des microbes des fèces, provenant d'un donneur sain a été prouvés'est avérée efficace pour guérir des infections à clostridium difficile chez certaines personnes.
Hoewel, tenzij je een gefistelde koe met een groot gat in haar zijde hebt
en je je hand in de pens kunt steken, is het moeilijk je voor te stellen dat de inname van microben via de mond en door het hele spijsverteringskanaal het beste systeem is voor medicatie. Misschien hoorde je al dat ze nu fecale transplantaties bij mensen doen. In plaats van een paar probiotische microben via de mond te geven, brengen ze een hele gemeenschap van probiotica, een gemeenschap van microben van een gezonde donor, in via de andere kant. Dit bleek zeer effectief te zijn in de strijd tegen bepaalde moeilijk te genezen infectieziekten zoals 'Clostridium diff
...[+++]icile'-infecties waar mensen jarenlang last van kunnen hebben. Transplantaties van de microben van de ontlasting, van een gezonde donor, bleek systemische C. dif-infecties te genezen bij sommige mensen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des agences soit directement ->
Date index: 2022-05-01