Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des agarbattis pendant huit heures " (Frans → Nederlands) :
Un point de départ : mes élèves de cinquième année étudiaient le droit des enfants on leur demandait de rouler des bâtonnets d'encens, des agarbattis, pendant huit heures pour faire l'expérience de ce que cela signifie d'être enfant ouvrier.
Wat achtergrond: toen mijn vijfde jaar leerde over kinderrechten, moesten ze wierookstokjes rollen, agarbattis, acht uur lang om te ervaren wat dat betekent voor een kindarbeider.
Et c’est tellement puissant que, lorsqu'ils changent leurs statistiques, quand ils vous disent que vos cultures sont mortes huit heures après, ou six heures après, ou 24 heures après, ça change le cycle de vie de 70 millions et quelque personnes pendant la journée.
Dit is zo krachtig dat wanneer ze hun statistieken aanpassen, wanneer ze zeggen dat je gewassen verwelken na acht uur, of na zes uur, of na 24 uur, het de levenscyclus verandert van zo'n 70 miljoen mensen tijdens de dag.
Et nous avons conduit pendant huit heures le long de ce paysage lunaire avec très peu de couleur, une chaleur très forte, et très peu de conversation, car nous étions épuisés.
We reden acht uur lang door een maanachtig landschap met weinig kleur, veel hitte, weinig conversatie, want we waren uitgeput.
Retour en 1950, vous aur
iez eu à travailler pendant huit secondes sur le salaire moyen pour acquérir autant de lumière. Et ce sont sept secondes et demie de prospérité que vous avez gagné. Depuis 1950, pour ainsi dire. Parce que ce sont sept secondes et demie pendant lesquelles vous pouvez faire autre chose. Ou vous pouvez acquérir un autre bien ou service. Et de retour en 1880, il aurait fallu 15 minutes pour gagner cette quantité de lumière à partir du salaire moyen. Retour en 1800, vous aurie
z dû travailler six heures pour gagner une bou ...[+++]gie qui puisse brûler pendant une heure.
Terug in 1950, zou je acht seconden hebben moeten werken aan het gemiddelde loon om zoveel licht te krijgen. Dat is dus zeven en een halve seconde van toegenomen welvaart sinds 1950, als het ware. Want dat is zeven en een halve seconde waarin je iets anders kan gaan doen. Of je een ander goed of dienst kant aanschaffen. En weer terug in 1880, kostte het 15 minuten om die hoeveelheid licht te verdienen aan het gemiddelde loon. Terug in 1800, had je zes uur moeten werken om een kaars één uur te laten branden.
Et vraiment pratique, pas quelque chose que vous conduisez pendant une heure et chargez pendant huit.
En iets waar je 1 uur mee kan rijden en dat je 8 uur moet opladen is niet praktisch.
(Rires) Je lui ai dit, j'ai dit: « Non, non, non, je viens juste du Liban. » Il a dit , Ça m'est égal où vous étiez. Restez-y, s'il vous plaît. Restez-y. » Je suis allé en Arabie Saoudite. En Arabie Saou
dite, ils font une, deux, et puis, ils restent sur le même côté--trois, quatr
e, cinq, six, sept, huit, neuf, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18. (Rires) La prochaine fois que vous voyez un Saoudien, regardez de près. Ils sont un peu inclinés. Abdul, ça va ? Oui
, je disais Bonjour pendant ...[+++] une demi-heure. Ça va aller. » Vous les Qatariens, vous le faites nez à nez.
(Gelach) Ik zei: Nee, nee, ik kom net uit Libanon. Hij: Maakt me niet uit waar je was. Blijf gewoon waar je bent, alsjeblieft. Ik ging naar Saoedi-Arabië. Daar gaan ze van 1, 2, en dan bijven ze aan dezelfde kant. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18. (Gelach) De volgende keer dat je een Saoedi zit, kijk dan goed. Ze staan wat scheef. Abdul, alles goed? Ja, ik stond een half uur dag te zeggen. Het komt wel goed. Qatari, jullie doen neus aan neus.
Donc chaque maison -- et je pense qu'il y en avait huit -- dans cette petite communauté -- pouvait avoir de la lumière pendant à peu près une demi-heure chaque soir.
Dus elk huis -- en er waren, denk ik, acht huizen in deze kleine gemeenschap -- had een half uur verlichting elke avond.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des agarbattis pendant huit heures ->
Date index: 2021-05-16