Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des 70 pour cent de population féminine " (Frans → Nederlands) :
Et c'est important de reconnaitre que les femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativement inférieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années. Tout cela est vrai. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le faire. En fait, ce qu'on devrait faire c'est prendre une page de leur programme, parce que les initiatives et programmes qui ont été mis en place pour les femmes en sciences, ingénierie et mathématiques sont fantastiques. Elles ont été très efficaces pour les filles dans ce genre de situations. Et nous devons penser
...[+++]à la façon qui nous permettrait de faire la même chose pour les garçons en jeune âge. Même chez ceux plus âgés, on se rend compte qu'il y a toujours un problème. Quand on observe les universités, 60 pour cent des licences sont attribuées aux femmes de nos jours, ce qui représente un changement conséquent. Et en fait, l'administration au sein de l'université n'est pas très à l'aise à l'idée de savoir que nous approchons des 70 pour cent de population féminine dans les universités. Cela rend l'administration universitaire très nerveuse, parce que les filles ne veulent pas fréquenter des écoles où il n'y a pas de garçons.
En het is belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan de geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar
. Dat moeten we dus doen. Wat we in feite zouden moeten doen is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en programma's
die opgestart zijn voor vrouwen i ...[+++]n wetenschap en techniek en wiskunde zijn fantastisch. Die hebben veel goeds gedaan voor meisjes in die situatie. En we moeten nadenken over hoe we dat ook voor jongens voor elkaar krijgen in hun jonge jaren. Zelfs als ze ouder zijn, zien we dat er nog steeds een probleem bestaat. Als we kijken naar de universiteiten gaan 60 procent van de bachelordiploma's nu naar vrouwen , wat een veelzeggende verschuiving is. In feite voelen universiteitsbestuurders zich wat ongemakkelijk bij het idee dat we dichtbij de 70 procent vrouwen op universiteiten komen. Dat maakt universiteitsbestuurders erg zenuwachtig, want meisjes willen niet naar scholen waar geen jongens zijn.En Ethiopie, 70 pour cent, 7-0 pour cent de la population, dépend des précipitations pour sa subsistance.
In Ethiopië is 70 procent van de bevolking afhankelijk van de regen voor zijn levensonderhoud.
L'année c'est 1960. Et en bas, le taux de s
urvie infantile, le pourcentage d'enfants survivant à l'enfance jusqu'au début de leur scolarisation. 60 pour cent, 70 pour cent, 80 pour cent, 90, et presque 100 pour cent, comme nou
s avons aujourd'hui dans les pays les plus riches et en bonne santé. Regardez, c'est le monde dont mon professeur parlait en 1960. Un milliard en occident ici, un taux de survie infantile élevé, des petites familles. Et tout le reste, l'arc en ciel des pays en développeme
...[+++]nt, avec de grandes familles et un faible taux de survie infantile. Que c'est-il passé? Je commence le monde ici. C'est parti.
Het jaar is 1960. En hier beneden i
s overlevingskansen voor kinderen. Het percentage kinderen die de kindertijd overleven tot ze n
aar school gaan. 60 procent, 70 procent, 80 procent, 90, en bijna 100 procent, zoals we tegenwoordig hebben in de rijkste en gezondste landen. Kijk, dit is de wereld waar mijn lerares het over had in 1960. Een miljard in de Westerse wereld hier, hoge overlevingskansen, kle
ine gezinnen. En de rest, de regenboog van d ...[+++]e ontwikkelingslanden, met zeer grote gezinnen en hoge kindersterfte. Wat is er veranderd? Ik start de wereld. Hier gaan we.Il y a à peine trois ans, je suis allé à Caracas, au Venezuela, pour la première fois, et quand je volais au-dessus de la ville, j'étais époustouflé de voir à quel point les bidonvilles atteignent tous les coins de la ville, un endroit où près de 70 pour cent de la population vit dans des bidonvilles, drapant littéralement les montagnes.
Ruim drie jaar geleden was ik voor het eerst in Caracas, Venezuela, en terwijl ik over de stad vloog, stond ik er versteld van hoe de sloppenwijken tot in alle hoeken van de stad reiken. Bijna 70% van de bevolking leeft in sloppenwijken, die letterlijk over de bergen gedrapeerd liggen.
Le poisson est dégradé à 20 pour cent, 50 pour cent et finalement celui que je vous montre, à 70 pour cent.
Deze vis is 20 procent, 50 procent gedegradeerd en dan degene die ik liet zien, 70 procent.
70 pour cent des terres arable sur la planète. 30 pour cent de la surface terrestre de la planète est dédié directement ou indirectement à l'élevage d'animaux que nous allons manger.
70% van de landbouwgrond op aarde, 30% van het landoppervlak van de aarde, is direct of indirect gewijd aan de dieren die we eten.
70 pour cent de notre travail est dû au manque d'entretien régulier, comme celui dont nos maisons ont besoin. Les installations s'usent. Les services publics locaux et régionaux auraient dû s'en charger. Mais rien n'est fait, et les installations ne fonctionnent pas.
Zeventig procent van het werk dat wij doen, ontstaat door een gebrek aan routine-onderhoud, het soort dingen zich voordoet in al onze huizen: dingen verslijten. Een taak van de lokale of de staatsoverheid. Simpelweg niet gedaan, dus het huis werkt niet.
Et encore plus inquiétant, et ce sont les chiffres du ministère de l'Intérieur, 70 pour cent des prostitué(e)s sont passé(e)s par une institution pour enfants.
En nog verontrustender is, en dit is een officiële statistiek, dat 70 procent van de prostituees in een tehuis hebben gezeten.
Avant nous budgétisions nos dépenses en fonction de ce que nous rapportait le pétrole, parce que le pétrole est le secteur qui rapporte le plus de revenus dans l'économie : 70 pour cent de nos revenus proviennent du pétrole.
Voorheen budgetteerden we op basis van onze olieopbrengsten, want olie is de grootste sector met de hoogste omzet in de economie: 70% van onze inkomsten komen van olie.
300 à 500 entreprises contrôlent 70 pour cent ou plus du commerce de chacun des 15 produits que nous avons identifiés comme les plus importants.
300 tot 500 bedrijven beheersen 70% of meer van de handel in elk van deze goederen die we geïdentificeerd hebben als de meest significant.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des 70 pour cent de population féminine ->
Date index: 2023-02-12