Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des 20 espèces » (Français → Néerlandais) :
19 des 20 espèces uniques de poissons que l'on trouvait uniquement dans la Mer d'Aral ont désormais disparu de la surface de la Terre.
19 van de 20 unieke vissoorten van het Aralmeer zijn van de aardbodem verdwenen.
On dirait de la science-fiction, mais pour le journaliste Stephen Petranek, c'est un fait : dans moins de 20 ans, les humains vivront sur Mars. Dans cette conférence provocante, Stephen Petranek défend la thèse que les humains deviendront une espèce qui explore l'espace et décrit à l'aide de détails fascinants comment nous ferons de Mars notre prochain chez-nous. « Les humains survivront quoi qu'il arrive sur Terre », dit Petranek. « Nous ne serons jamais les derniers de notre espèce. »
Het klinkt als science fiction, maar voor journalist Stephen Petranek leidt het geen twijfel: binnen 20 jaar zullen er mensen leven op Mars. In deze provocerende talk legt Petranek uit dat de mens een ruimtevarende soort zal worden en beschrijft hij in fascinerend detail hoe we van Mars ons volgende thuis zullen maken. Mensen zullen overleven, ongeacht wat er op Aarde gebeurt , zegt Petranek. We zullen nooit de laatste van onze soort zijn.
Il y a plus de 20 000 espèces d'abeilles dans le monde, et elles sont absolument magnifiques.
Er zijn ruim 20.000 soorten bijen in de wereld en ze zijn absoluut verrukkelijk.
Après quelques années, entre cinq et sept ans, les poissons reviennent et mangent les oursins, puis les algues poussent à nouveau. Au début vous avez ces petites algues, et sur une surface grande comme un ordinateur portable vous pouvez
trouver plus de 100 espèces d'algues, essentiellement microscopiques, des centaines de poissons, des petits animaux qui nourrissent les poissons, ce qui permet à l'écosystème de se rétablir. Cet endroit en particulier, la réserve marine des îles Médes, ne fait que 94 hectares, et rapporte six millions d'euros à l'économie locale, 20 fois plus que la pêche. Elle représente 88% des revenus touristiques. Ces
...[+++] endroits aident non seulement l'écosystème mais aussi les gens qui bénéficient de cet écosystème. Laissez-moi vous donner un résumé de ce que les réserves où la pêche est interdite font, lorsque nous protégeons ces endroits. Lorsque nous les comparons aux zones avoisinantes non protégées, voici ce qui arrive.
Na een paar jaar, tussen de vijf en de zeven jaar, komen de vissen terug en eten de zee-egels op, en dan groeien de algen weer. Dus eerst heb je deze kleine algen, en in een ruimte zo groot als een laptop, kun je meer dan 100 soorten algen vinden microscopisch voedsel, honderden vissen en kleine diertjes welke tot voedsel dienen voor de vissen zodat het systeem hersteld wordt. En dit spe
cifieke gebied, Het Medes eilanden zeereservaat, is slechts 94 hectare, en het brengt 6 miljoen euro op voor de lokale economie, 20 keer meer dan middels visserij. En het vertegenwoordigt 88 procent van alle opbrengsten uit toerisme. Deze plaatsen helpen
...[+++]dus niet alleen het ecosysteem, maar helpen ook de mensen die kunnen profiteren van het ecosysteem. Laat ik een samenvatting geven van wat visreservaten doen, deze plaatsen, wanneer we ze beschermen. Als we ze vergelijken met onbeschermde gebieden in de buurt, gebeurt er dit.Pendant 40 des 45 millions d'années depuis que les chameaux existent, on pouvait en trouver qu'en Amérique du Nord, environ 20 espèces différentes, peut-être plus.
Bijna 40 van de 45 miljoen jaar dat kamelen bestaan, kon je ze alleen maar vinden in Noord-Amerika, ongeveer 20 verschillende soorten, misschien meer.
Le papillon monarque pourrait être l'un des 20 % à 50 % de toutes les espèces que le Groupe d'experts intergouvernemental sur les estimations du changement climatique marquera comme condamné à l'extinction d'ici la fin du siècle si nous restons sur la consommation courante de carburant fossiles.
De monarch-vlinder kan een van de 20% tot 50% van alle soorten zijn, die het IPCC aanmerkt als tot uitsterven gedoemd tegen het eind van de eeuw, als we doorgaan met fossiele brandstoffen.
Dans cet intervalle, il y a eu a peu près 20 ou 25 espèces différentes d’hominidés.
In de tussentijd zijn er misschien 20 of 25 verschillende soorten mensachtigen geweest.
Le sentiment humain d'une peur bien réglée a été bien utile à notre espèce dans sa prime jeunesse, nous donnant une faculté de concentration extrême pour éviter d'être mangé par des animaux. Mais c'est une faculté moins intéressante lorsque ce même sentiment viscéral, dominant tout votre corps, se manifeste devant 20 fans de musique folk un mardi lors d'une soirée ouverte aux amateurs. Les mains deviennent moites et tremblantes, la vision se brouille et le cerveau crie « COURS » : c'est le trac. Dans son charmant et mélodieux discours, Joe Kowan raconte comment il l'a vaincu.
Onze angstsensatie is heel fijn afgesteld. Het deed de mensheid als jonge soort goed, want zo konden we ons focussen op niet opgegeten worden door een concurrerende soort . Maar het is minder fijn als diezelfde instinctieve, lichaamskapende angstsensatie aanslaat tegenover twintig folkmuziekfans op een dinsdagavond open podium. Klamme, trillende handen, wazig zien en het brein zegt: VLUCHT! Dat is plankenkoorts. In deze charmante, korte talk met muziek praat Joe Kowam over hoe hij het heeft bedwongen.
Et il y avait des tilapias environ 20 centimètres, une espèce de tilapia appelé tilapia amrin sénégalais.
Er zat tilapia van ongeveer 20 centimeter, een tilapiasoort genaamd 'blackchin tilapia'.
Il y a 20 ans, nous avons fait un film intitulé Ennemis Éternels où nous avions réussi à capturer ce comportement inhabituel et troublant entre deux espèces -- les lions et les hyènes.
20 jaar geleden maakten we de film genaamd Eeuwige Vijanden waar het ons lukte om dit ongewoon angstaanjagende gedrag tussen twee soorten vast te leggen -- leeuwen en hyena's.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des 20 espèces ->
Date index: 2024-05-29