Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dernières années ont été témoins " (Frans → Nederlands) :
Et les trois dernières années ont été témoins d'une gigantesque percée dans un tout nouveau domaine.
En de laatste drie jaar hebben we een enorme doorbraak gezien in een heel nieuw veld.
Mais dans tous les pays dans lesquels je me sui
s rendue - et ces 6 dernières années je me suis rendue dans 45 pays environ, y compris dans ces petits villages et villes et communes -- j'ai vu ce que j'en suis venue à appeler les guerrières du vagin . Une guerrière du vagin est une femme, ou un homme 'vagin-f
riendly', qui a été témoin ou qui a subi des violences incroyables, et plutôt que de prendre un AK-47 ou une arme de destruction massive, ou une machette, elles gardent la violence dans leurs corps, elles ont d
u chagrin, ...[+++] elles en font l'expérience, et elles s'en vont et dédient leurs vies à s'assurer que cela n'arrivera à personne d'autre.
In elk land waar ik ben geweest -- de afgelopen 6 jaren waren dat ongeveer 45 landen, en vele kleine dorpjes en steden -- heb ik wat ik vaginakrijgers noem gezien. Een vaginakrijger is een vrouw, of een vaginavriendelijke man, die ongelooflijk geweld heeft gezien of ervaren. Liever dan zich een AK-47 te zoeken of een massavernietigingswapen of een machete, houden ze het geweld vast in hun lichaam. Ze betreuren het, ze ervaren het, en dan gaan ze naar buiten om hun leven te wijden aan voorkomen dat anderen hetzelfde overkomt.
Mais je dois vous dire une chose : ces dernières années, tout autant que nous avions appris à devenir de grands officiers de police proactifs et de grands officiers de police dans le relationnel plutôt que la réactivité, ces dernières années m'ont déçu.
Maar ik moet dit zeggen: deze afgelopen jaren, al hadden we nog zo geleerd om fantastische proactieve agenten te worden en fantastische agenten die relaties aangaan en niet achteraf reageren, de afgelopen jaren vind ik teleurstellend.
Parce que ce que j'ai fait au cours des quatre dernières années, depuis que vous m'avez vu pour la première fois -- certains d'entre vous m'ont vu à TED quand je parlais de religion, et au cours des quatre dernières années j'ai travaillé sans relâche sur ce sujet.
Omdat waar ik de laatste vier jaar mee bezig ben geweest, eigenlijk sinds u me voor het eerst zag -- sommigen zagen me bij TED toen ik over religie sprak, en in de afgelopen vier jaar heb ik zo ongeveer non-stop aan dit onderwerp gewerkt.
J'ai donc pensé à l'amener avec moi aujourd'hui, sur scène, pour la prendre à témoin d'un voyage remarquable, qui nous rappelle humblement la période de grâce que nous avons eue ces 10 000 dernières années.
Dus heb ik hem vandaag op het podium meegebracht, als getuige van een opmerkelijke reis, die ons nederig herinnert aan de periode van genade die we hebben gehad in de afgelopen 10.000 jaar.
Il est vivant et cet homme a été témoin au cours des 70 dernières années d'une révolution, non seulement dans le domaine des sciences, mais comme nous allons le voir, dans l'industrie, dans la vie quotidienne et dans la société.
Hij heeft de afgelopen zestig jaar een revolutie meegemaakt, niet alleen in de wetenschap, maar ook in de industrie, in het dagelijks leven en in de samenleving.
Ecrire ce genre de choses n'est pas accepté dans les classes d'aujourd'hui. Alors c'était la première raison: les politiques de toléran
ce zéro et la façon dont elles ont dégénéré. L'autre raison qui explique le fait que la culture des garçons ne soit pas en phase avec la culture
de l'école: il y a moins de professeurs masculins. Tous ceux qui ont plus de 15 ans ne savent pas ce que cela signifie, parc
e que durant les 10 dernières années ...[+++], le nombre d'enseignants dans les classes d'école primaire a été divisé par deux. Nous sommes passés de 14 pour cent à 7 pour cent. Cela signifie que 93 pour cent des enseignants dont héritent nos jeunes garçons en primaire sont des femmes. Alors maintenant, quel est le problème? Les femmes sont super. Oui, absolument. Mais des modèles de rôle pour les garçons qui disent que c'est bien d'être intelligent -- ils ont des pères, ils ont des pasteurs, ils ont des leaders de groupe scout, mais en fin de compte, six heures par jour, cinq jours par semaine, ils passent leur temps dans une salle de classe. Et la plupart de ces salles de classe sont des endroits dépourvus de présence masculine. Et alors ils disent, je suppose que ce n'est pas vraiment un endroit pour les garçons.
Dit soort dingen hoor je tegenwoordig niet te schrijven op school. Dus dat is de eerste reden: een nultolerantiebeleid en hoe het wordt nageleefd. De volgende reden dat jongenscultuur niet aansluit op schoolcultuur: er zijn minder mannelijke leraren. Iedereen die ouder is dan 15 weet nie
t wat dit betekent, want in de laatste 10 jaar, is het aantal onderwijzers op de basisschool gehalveerd. Het ging van 14 procent naar zeven procent. Dat betekent dat 93 procent van de leraren van wie onze jongemannen les krijgen op de basisschool vrouwen zijn. Maar wat is het probleem daarmee? Vrouwen zijn geweldig. Ja, absoluut. Maar mannelijke rolmodell
...[+++]en voor jongens, die zeggen dat het prima is om slim te zijn -- ze hebben vaders, ze hebben pastoors, ze hebben scoutsleiders, maar uiteindelijk zitten ze zes uur per dag, vijf dagen per week op school. En op de meeste scholen lopen geen mannen rond. En dus zeggen ze, volgens mij is dit geen plek voor jongens.Les gouvernements l'ont fait, trois gouvernements l'ont fait pendant ces 45 dernières années et 4% des gens qui ont quitté l'atmosphère en sont morts.
Regeringen doen dit -- drie regeringen doen dit al 45 jaar, en nog steeds is vier procent van de mensen die boven de atmosfeer zijn gekomen gestorven.
C
e sont des fermiers très expérimentés qui ont connu tous les hauts et les bas de l'agriculture au Ke
nya au cours des 30 dernières années. Cette plante, c'est de l'armoise, c'est le com
posant de base de l'artémisine, qui est l'un des traitements les plus connus du paludisme. C'est originaire de Chine et d'Extrême-Orient, mais la plus forte prévalence du paludisme étant en Afrique, Patrick et ses collègues ont dit Introduisons-la ic
...[+++]i, parce que c'est un produit à fort potentiel commercial . Les fermiers ont trois à quatre fois les rendements qu'ils auraient avec du maïs.
Dit zijn oude rotten in het landbouwersvak die alle hoogten en laagten van de landbouw in Kenia van de laatste 30 jaar hebben meegemaakt. Dit is een alsemplant. Het is de basiscomponent voor artemisinine, het best gekende medicijn tegen malaria. Het komt voor in China en het Verre Oosten, maar omdat malaria het meest voorkomt hier in Afrika zeiden Patrick en zijn collega's: Laten we het naar hier overbrengen, want het heeft een hoge toegevoegde waarde. De boeren krijgen 3 tot 4 keer zoveel opbrengst als ze met maïs zouden hebben.
Mais je pense que plus de progrès ont été faits ces dernières semaines qu'au cours de ces dernières années.
Maar in de laatste paar weken is meer vooruitgang geboekt dan in de jaren daarvoor.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dernières années ont été témoins ->
Date index: 2021-11-28