Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dernière chose que je trouvais » (Français → Néerlandais) :
Cette faille est facile à corriger. La dernière chose que je trouvais vraiment, vraiment génial, je vais juste vous le montrer ; ça ne va sûrement pas vous empêcher de dormir comme les voitures ou les défibrillateurs. Il s'agit de reconnaissance de frappe au clavier.
Dat is makkelijk te verhelpen. De laatste vond ik erg cool. Ik moest hem laten zien. Je zult er geen slaap over verliezen zoals bij de auto's of de defibrillators, maar het gaat om het stelen van toetsaanslagen.
Rétrospectivement, je pense qu'elle était un peu inquiète quant à ma santé mentale. Je racontais sans cesse des histoires à la maison, ce
qui était une bonne chose, sauf que je les racontais à des amis imaginaires autour de moi, ce qui n'était pas si bien. J'étais une enfant introvertie au point de communiquer avec les crayons de couleur et de présenter des excuses à des objets quand je les heurtais. Donc, ma mère a pensé que ça pourrait me faire du bien d'écrire mes expériences et mes émotions au jour le jour. Ce qu'elle ne savait pas c'est que je pensais que ma vie était terriblement e
nnuyeuse, et que la ...[+++]dernière chose que je voulais faire était d'écrire sur moi-même. Au lieu de cela, j'ai commencé à écrire sur d'autres personnes que moi et les choses qui ne s'étaient jamais vraiment passées. Et ainsi a commencé ma passion de toute une vie pour l'écriture de fiction. Ainsi, dès le début, la fiction pour moi était moins une manifestation autobiographique qu'un voyage transcendantal dans d'autres vies, d'autres possibilités. Soyez patients, s'il vous plaît. Je vais dessiner un cercle et revenir à ce point.
Als ik erop terugkijk denk ik dat ze zich wat zorgen maakte over mijn geestelijke gezo
ndheid. Ik vertelde thuis constant verhalen, wat goed was, behalve dat ik ze aan denkbeeldige vrienden vertelde, wat niet zo goed was. Ik was een introvert kind zozeer zelfs dat ik met kleurpotloden communiceerde en mij verontschuldigde bij objecten als ik ertegen aanliep. Mijn moeder dacht dat het mij goed zou doen om mijn ervaringen en emoties van elke dag neer te schrijven. Wat ze niet wist was dat ik mijn leven vreselijk saai vond en dat het laatste wat ik wilde doen schrijven over mijzelf was. In plaats daarvan begon ik te schrijven over andere men
...[+++]sen en dingen die in werkelijkheid nooit gebeurd waren. Zo begon mijn levenslange passie voor het schrijven van fictie. Vanaf het prille begin was fictie voor mij niet zozeer een autobiografische manifestatie als wel een transcendentale reis naar andere levens, andere mogelijkheden. Heb alstublieft geduld met mij. Ik zal een cirkel tekenen en op dit punt terugkeren.Au moment de cet appel téléphonique, je venais d'accoucher. Je venais d'achever le rachat de l'entreprise pour laquelle je travaillais et la dernière chose que je voulais, c'était rentrer à la maison pour visiter des prisons de haute-sécurité.
Op het moment van het telefoontje had ik net een baby gekregen, ik had net het bestuur overgenomen van het bedrijf waar ik bij werkte, en het laatste wat ik wilde was terug naar huis gaan en de zwaar beveiligde gevangenissen af te gaan.
Et puis la dernière chose dont je parlerai est quelque chose qu'on pourrait appeler limerence.
Het laatste ding dat ik zal noemen, is iets wat je verliefdheid zou kunnen noemen.
La dernière chose dont je me souviens c'est d'être étendue sur une couverture blanche, et de dire à mon chirurgien qu'il fallait que je revoie ma mère, et je l'ai prié d'essayer de sauver ma voix.
Het laatste dat ik me kan herinneren, is dat ik op een witte deken lig, en mijn chirurg vertel dat ik mijn moeder moest zien, en hem vraag mijn stem te redden.
Et j'ai pensé, si je raconte une histoire, quelle est la dernière chose que je vais y mettre ?
Als ik een verhaal maak, wat is dan het laatste dat ik erin stop?
Et je suis aussi plutôt surprise, parce que quand j'y repense, la dernière chose que je voulais faire c'était écrire ou avoir un rapport quel qu'il soit avec la religion.
En ik ben ook nogal verrast, want als ik op mijn leven terugkijk was schrijven of op enige manier bij religie betrokken te zijn wel het laatste wat ik had gewild.
La dernière chose que je voudrais dire : on cherche à mesurer la satisfaction que les gens ont de leur vie
Dus het volgende wat ik wil zeggen is dat we geïnteresseerd zijn in hoeveel levensgeluk mensen hebben,
Et bien sûr, la dernière chose dont je vais parler est comment arriver à ce point intermédiaire, ce point de, peut-être, 30 ans d'extension de vie.
Natuurlijk is het laatste waar ik het over heb hoe we die middelste stap bereiken die ons 30 jaar verlenging kan brengen.
La dernière chose dont je vais vous parler est une série de projets appelé Chansons Que Vous Connaissez Déjà, où l'idée était, j'essayais de trouver comment parler de sortes d'émotions particulières avec des projets de groupe.
Het laatste waar ik jullie over vertel is een reeks projecten genaamd Liedjes die je al kent , waar het idee was -- Ik probeerde in het reine te komen met bepaalde emoties in groepsprojecten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dernière chose que je trouvais ->
Date index: 2021-10-29