Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "demi-tour et fais la même " (Frans → Nederlands) :
Ne cours pas. Homme : Maintenant, fais demi-tour et fais la même chose en montant. Monte, en te servant de ton talon et de tes orteils, comme tu le ferais normalement pour marcher sur un terrain plat. Essaie de monter la pente.
Begin nu niet te rennen. Man: Draai je nu om en doe hetzelfde terwijl je omhoog loopt. Loop omhoog: ga van je hiel naar je teen, gewoon zoals op vlakke grond. Probeer de helling op te lopen.
Le vieil homme replia son doigt comme s'il faisait feu avec une arme et, alors, il émit des sons de laser Kiouu, kiouu, kiouu -- Fais gaffe. Et ils firent soudain demi-tour et s'en allèrent.
De oude man kromde zijn vinger alsof hij een trekker overhaalde, en maakte lasergeluiden.
Elle doit décider entre faire demi-tour et rester dans la même odeur, ou traverser la ligne médiane et essayer quelque chose de nouveau.
Ze moet beslissen of ze terugkeert en in dezelfde geur blijft, of dat ze de middellijn oversteekt en iets nieuws probeert.
Aujourd'hui, même le Bihar fait demi-tour et s'ouvre grâce à une direction engagée qui rend le gouvernement transparent, accessible et réceptif aux pauvres.
Zelfs in Bihar gaat vandaag alles de goede kant op. Een vastbesloten leiderschap maakt de regering transparant en toegankelijk, en houdt rekening met de armen.
Même s'il me faut, disons, quatre heures et demie, ou trois heures et demie pour terminer mon livre, je le fais.
Zelfs als het vier en een half uur duurt, of drie en een half uur voor het uit is.
MT: Oh, 365, le nombre de jours dans une année, le nombre de jours qui séparent c
haque anniversaire. Fais un voeu. (bruit de souffle) Voix : Ne nous le dis pas, sinon il ne se réalisera pas. MT : Et bien, en fait, c'était pour mon sixième anniversaire que j'ai reçu mon premier jeu de cartes, et depuis ce jour là, j'ai voyagé aux quatre coins du monde en faisaint des tours de magie pour garçons et filles, hommes et femmes, m
aris et épouses, et même rois et reines. (Applaudissements) Voix : Et eux, qui sont-ils ? MT : Ah, faiseurs d'his
...[+++]toires. Observe.
MT: Oh, 365, het aantal dagen in een jaar, het aantal dagen tussen elke verjaardag. Doe een wens. (Blazend geluid) Stem: Niet vertellen, of ze komt niet uit. MT: Op mijn zesde verjaardag kreeg ik mijn eerste kaartenset en sinds die dag breng ik mijn magie de wereld rond voor jongens en meisjes mannen en vrouwen, echtgenoten en echtgenotes, zelfs koningen en koninginnen. (Applaus) Stem: Wie zijn dit? MT: Deugnieten. Kijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
demi-tour et fais la même ->
Date index: 2025-06-19