Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «demandez la permission avant » (Français → Néerlandais) :
Vous demandez la permission avant de [peu clair] avant de respirer.
Je moet mijn toestemming vragen voor je loops wordt, voordat je je voortplant.
Avant de vous sentir supérieur à George Bush, avant de lui lancer la pierre, demandez vous : Acceptez vous cela ?
Vooraleer je je beter voelt dan George Bush, voor je een steen werpt, denk eens na: aanvaard jij dit?
Les gens disent, « Derek est extrêmement courageux. Et s'il ne connaissait pas le morceau ? » Et je leur réponds : « Non, il n'est pas courageux du tout, parce que si vous demandez à Derek quelque chose qu'il ne connaît pas, vous êtes invité à venir sur scène et à le chanter, et il le reprend ensuite. » (Rires) Donc réfléchissez bien avant de proposer un morceau trop exotique.
Mensen zeggen: 'Dat is ontzettend dapper, want als Derek het nummer nou niet kent?' Dan zeg ik: 'Nee, zo dapper is dat niet, want als je een verzoek doet voor iets dat Derek niet kent, mag je het eerst komen voorzingen en dan speelt hij het na.' (Gelach) Denk dus maar 2 keer na, voordat je iets buitenissigs voorstelt.
Il y a environ 30 ans, quand je travaillais en oncologie à l'hôpital pour enfants de Philadelphie, un père et son fils sont venus me voir dans mon bureau, il leur manquait l’œil droit à tous les deux, quand j'ai pris leurs dossiers médicaux, il est devenu évident que le père et le fils avaient une forme rare de tumeur oculaire héréditaire : un rétinoblastome, et le père savait qu'il l'avait transmis à son fils. Ce moment a changé ma vie. Il m'a
poussé à aller de l'avant et à codiriger une équipe qui a découvert la première gène de prédisposition au cancer. Dans les décennies suivantes, il y a eu un mouvement sismique dans notre compréhen
...[+++]sion de ce qui se passe, quelles variations génétiques se cachent derrière ces différentes maladies. En fait, on connaît la molécule de base de milliers de caractéristiques humaines et, chaque jour, des milliers de personnes sont informées sur leurs risques d'avoir telle maladie ou telle autre. Pourtant, si vous me demandez : « Cela a-t-il impacté l'efficacité, la manière dont nous avons été capables de développer des médicaments ? » la réponse est « pas vraiment ». Si vous regardez le coût de la recherche pharmaceutique, à la façon dont c'est fait, ça n'a pas bougé.
Ongeveer 30 jaar geleden werkte ik in de oncologieafdeling van het kinderziekenhuis in Philadelphia. Een vader en zijn zoon stapten mijn praktijkruimte binnen. Ze misten allebei hun rechteroog. Uit hun medische geschiedenis bleek dat beiden een zeldzame vorm van een erfelijke oogtumor, retinoblastoom, hadden. De vader wist dat hij dat op zijn zoon had overg
edragen. Dat moment veranderde mijn leven. Het zette me aan om door te gaan en mee leiding te geven aan een team dat het eerste kankerveroorzakend gen ontdekte. In de jaren sindsdien heeft er letterlijk een aardverschuiving plaatsgevonden in ons begrip van wat er gebeurt, van de geneti
...[+++]sche variaties als oorzaak van ziekten. Nu weten we dat er voor duizenden menselijke kenmerken, een moleculaire basis bestaat. Elke dag horen duizenden mensen dat ze het risico lopen om deze of gene ziekte te krijgen. Maar als je vraagt of we daarom nu beter zijn geworden in de ontwikkeling van medicijnen, moeten we zeggen: “Niet echt.” Als je kijkt naar wat het kost om geneesmiddelen te ontwikkelen, is er in principe niet veel veranderd.Il vaut mieux demander pardon que demander la permission. Bref (Rires) (Applaudissements) Ok. Donc. Katrina. Avant Katrina, le South Bronx et la neuvième circonscription de la Nouvelle Orléans avait beaucoup en commun. Les deux étaient largement peuplés de gens de couleurs pauvres, deux foyers d'innovation culturelles : pensez au hip hop et au jazz.
Het is beter om vergeving te vragen dan om toestemming. (Gelach) (Applaus) Voorafgaand aan Katrina, hadden South Bronx en New Orleans' 'Ninth Ward' veel gemeen. Beide werden grotendeels bevolkt door arme kleurlingen, beide broeinesten van culturele innovatie: denk hip-hop en jazz.
Et je suis heureux de vous dire que, avec leur permission, J'ai maintenant accumulé 600 enregistrements des plus grands artistes du monde, y compris Joe Williams, qui est mort, mais pas avant que son dernier enregistrement soit fait dans mon école.
Het is me een genoegen jullie te vertellen dat ik, met hun toestemming, nu 600 opnames heb verzameld van de grootste artiesten ter wereld, onder wie Joe Williams, die stierf, maar pas nadat zijn laatste opname op mijn school plaatshad.
Avec la permission d'enregistrer avant et après l'opération, je me suis installé et j'ai capturé beaucoup de concerts à l'aube en respectant un protocole et des calibrations stricts pour obtenir une bonne référence de base.
Met toestemming om opnamen te maken zowel voor als na de ingreep, zette ik mijn uitrusting op en legde een groot aantal ochtendgeluiden vast volgens een enorm strikt protocol en precies gekalibreerde opnames, omdat ik de uitgangssituatie perfect wilde vastleggen.
Il a donné 2000 cinqs ce jours-là, et il s
’est lavé les mains avant et après et il n’est pas tombé malade. Et ceci a été
fait également sans permission, même si personne ne s’en est soucié. Je peux donc dire qu'au fil des années, une des reproches les plus fréquentes à Improv Everywhere qui ont été laissées en anonyme dans les commentaires de YouTube est : « Ces gens ont du temps à perdre ». Et
vous savez, tout le monde ne va pas aimer tou ...[+++]t ce que vous faites, et j’ai certainement développé une insensibilité grâce aux commentaires sur Internet, mais celui-ci m’a toujours irrité, parce que nous n’avons pas de temps à perdre. Ceux qui participent aux événements Improv Everywhere s’amusent autant que n’importe quel autre New Yorkais, ils choisissent juste de passer leur temps d’une manière inhabituelle. Chaque samedi et dimanche, des centaines et des milliers de gens chaque automne se réunissent dans les stades de football pour regarder les matchs. Et je n’ai jamais vu personne commenter, en regardant un match de football, en disant, « Tous ces gens dans les tribunes, ils n’ont rien à faire. » Et bien sûr ce n’est pas vrai. C’est un merveilleux moyen de passer le temps un après-midi de weekend, regarder un match de football dans un stade.
Hij gaf die dag 2000 high fives, hij waste zijn handen ervoor en erna en werd niet ziek. Dat gebeurde ook zonder t
oestemming, hoewel niemand zich daar zorgen over leek te maken. In de loop der jaren is op YouTube een van de meest gehoorde anonieme commentaren op Improv Everywhere: Die mensen hebben te veel tijd om handen. Niet iedereen gaat alles wat je doet leuk vinden en ik heb zeker door die opmerkingen op internet een dik vel gekregen, maar net die kritiek heeft me altijd dwarsgezeten omdat we niet te veel tijd om handen hebben. De deelnemers aa
n Improv Everywhere events hebben ne ...[+++]t zo veel vrije tijd als elke andere New Yorker. Ze kiezen er nu en dan voor om hem op een ongewone manier door te brengen. Elke zaterdag en zondag verzamelen honderdduizenden mensen elke herfst in voetbalstadions om de spelen te gaan bekijken. Ik heb nog nooit iemand over het kijken naar een voetbalwedstrijd horen zeggen: Al die mensen op de tribunes hebben te veel tijd om handen. Natuurlijk zegt niemand dat. Een perfect prachtige manier om een weekendmiddag door te brengen is naar een voetbalwedstrijd in een stadion gaan kijken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
demandez la permission avant ->
Date index: 2024-09-11