Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «demande pourquoi quelque » (Français → Néerlandais) :
Alors, vous pourriez vous demander : Pourquoi quelqu'un passe-t-il du temps à organiser une Épreuve du Marshamallow ?
Je vraagt je misschien af: Waarom zou iemand tijd willen besteden aan het schrijven van een marshmallow-challenge?
Beaucoup d'entre vous pourront se demander pourquoi quelqu'un choisirait une vie comme ceci, une vie sous le joug de lois discriminatoires, à manger des déchets, à dormir sous les ponts, faire des boulots saisonniers ici ou là.
Misschien vragen jullie je af, waarom iemand zo'n leven zou kiezen, onderdrukt door discriminerende wetten, etend uit de vuilnisbak, slapend onder een brug, hier en daar wat seizoenswerk verrichtend.
quand je me demande pourquoi quelque chose de tragique arrive, et je sens l'amour de Dieu quand je vois avec gratitude la beauté qui nous entoure Mais comme ils m'ont posé cette question avec le mot croire , c'était différent, car je n'étais pas sûre de croire ce que je ressentais si clairement.
als ik niet begrijp waarom het noodlot toeslaat, en ik voel Gods liefde als ik met dankbaarheid kijk naar al de schoonheid die ik zie. Maar aangezien ze me die vraag stelden met het woord geloof er in, was het toch helemaal anders, omdat ik niet helemaal zeker was of ik geloofde wat ik zo duidelijk voelde.
Et cela m'a paru curieux, et je me suis demandé : « Pourquoi les singes sont-il si populaires ? » Donc dans notre dernière étude sur les mots de passe, à chaque fois que nous détections quelqu'un qui créait un mot de passe contenant le mot « singe », nous leur demandions pourquoi ils avaient « singe » dans leur mot de passe.
Dat vond ik heel bijzonder. Ik vroeg me af waarom apen zo populair zijn. Telkens we tijdens ons laatste onderzoek iemand ontdekten die een wachtwoord had met 'monkey' erin, vroegen we waarom ze dat hadden.
E
t quand je lui ai demandé pourquoi pas de photos, elle a dit : C'est une scène de crime. Les photos sont interdites. Et je lui ai demandé : Qu'est-ce qui se passerait si j'étais un membre de la presse ? Et elle m'a dit : Oh, regardez là-bas , et un bloc plus loin se trouvait la presse, enfermée dans un petit enclos, et j'ai dit : Bon, quand-est-ce qu'il entrent ? et elle a dit : Probablement jamais. Et tandis que je m'éloignais, j'ai eu cette cristallisation, sans doute à cause du coup, parce que c'ét
ait une insulte, en quelque sorte ...[+++].
Toen ik vroeg waarom het niet mocht, zei ze: 'Het is een plaats delict. Verboden te fotograferen.' Ik vroeg: 'En als ik van de pers was?' Waarop ze zei: Ik vroeg: 'En als ik van de pers was?' Waarop ze zei: 'Oh, kijk maar eens achter je.' Een blok verder stond de verzamelde pers, op elkaar gepakt in een klein afgezet gebied. Ik zei: 'Wanneer mogen ze erin?' en zij zei: 'Waarschijnlijk nooit.' Terwijl ik wegliep werd het me ineens duidelijk. Waarschijnlijk door de klap, want dat was een soort aanval.
Et c'est quelque chose que nous avons fait depuis 1974, la première fois que nous leur avons demandé, Pourquoi il y a t-il ces profits indécents? Et nous avons en quelque sorte incarné l'intégralité de l'industrie pétrolière dans ces PDGs.
Dit doen we al sinds 1974, toen we ze voor het eerst vroegen: Waarom maken jullie zo obsceen veel winst? We hebben zo'n beetje de hele olie-industrie gepersonaliseerd in deze CEO's.
Je sais, à la lumière de la souffrance humaine et de la pauvreté et même du changement climatique, on peut se demander, pourquoi se préoccuper de quelques félins ?
Ik weet wel, als je denkt aan het menselijk lijden en armoede en zelfs de klimaatsverandering kan je je best afvragen: waarom maak je je druk over een paar katten?
quand quelqu'un vous a dit un truc merdique et ensuite passé le reste de la journée à vous demander pourquoi vous avez eu cette réaction-là ?
Heb je ooit gegrijnsd of gelachen toen iemand iets gemeens tegen je zei om je vervolgens af te vragen waarom je zo reageerde?
Et quelqu'un a demandé, Pourquoi ? et ils ont dit, Eh bien, il n'y a jamais de pénurie de politiciens, personne ne s'inquiète vraiment de ce qu'il leur arrive. Et, après tout, il y a des choses que même les rats ne feront pas . (Rires) Je sais que vous aimez tous les données, je commence donc avec une diapositive riche en données.
En iemand vroeg: Waarom? en ze zeiden: Wel, er is geen tekort aan politici. Het kan niemand echt schelen wat er met hen gebeurt. En bovendien, er zijn nou eenmaal bepaalde dingen die ratten niet willen doen. (Gelach) Ik weet dat jullie allemaal van feiten houden, dus ik begin met een data-rijke dia.
C'était une expérience vraiment merveilleuse. Mais quand je suis rentrée à la maison, je me suis sentie complètement détachée et brusquement enfermée et isolée. J'étais vraiment étonnée par ces sentiments. Je m'attendais bien à ce que ça soit difficile, avoir des nuits sans sommeil, allaiter constamment, mais je ne m'attendais pas à ce sentiment d'isolement et de solitude que j'ai ressenti. J'étais vraiment étonnée que personne ne m'ait dit que j'allais me sentir de cette façon. J'ai appelé ma sœur avec qui je suis très proche -- et qui a eu trois enfa
nts -- et je lui ai demandé, Pourquoi ne m'as-tu pas dit que j'all
...[+++]ais me sentir de cette façon, que j'allais avoir ces -- me sentir incroyablement isolée ? Et elle m'a dit -- Je n'oublierai jamais -- Ce n'est pas précisément quelque chose que tu as envie de dire à une mère qui a un enfant pour la première fois. RG : Et évidemment, nous pensons que c'est précisément ce que vous devriez dire aux mères qui ont des enfants pour la première fois.
Het was echt een fantastische ervaring. Maar toen ik thuiskwam, voelde ik me plots erg vervreemd, en plots ingesloten en uitgesloten. Die gevoelens verbaasden me echt. Ik had verwacht dat het moeilijk zou zijn, met slapeloze nachten, constante voedingen, maar was niet voorbereid op de gevoelens van isolement en eenzaamheid die ik ervaarde. Ik wa
s echt verbaasd dat niemand me dat had gezegd, dat ik me zo zou voelen. Ik belde mijn zus op, met wie ik een goede band heb -- ze heeft 3 kinderen -- en ik vroeg haar: Waarom heb je mij niet gezegd dat ik me zo zou voelen, dat ik me zo ongelooflijk geïsoleerd zou voelen? Ze zei -- ik vergeet het n
...[+++]ooit -- Dat zeg je nu eenmaal niet tegen een moeder die voor het eerst een baby krijgt. RG: En natuurlijk denken wij dat je dat net wel moet zeggen aan moeders die voor het eerst een baby krijgen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
demande pourquoi quelque ->
Date index: 2023-03-08