Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans vos choix » (Français → Néerlandais) :
Savez-vous combien de vos choix se retrouvent dans la catégorie des neuf minutes, et combien dans la catégorie des une heure ?
Weet je hoeveel keuzes je op 9 minuten maakt en hoeveel in een uur?
La façon américaine, pour citer Burger King, consiste à l'avoir comme vous l'aimez parce que, comme Starbucks dit, Le bonheur est dans vos choix. (Rires) Mais du point de vue japonais, il est de leur devoir de protéger ceux qui ne s'y connaissent pas - (Rires) dans ce cas, le gaijin ignorant - contre le mauvais choix.
De Amerikaanse manier, om Burger King te citeren, is zoals u het wilt , want, zoals Starbucks zegt, geluk zit in je keuzes . (Gelach) Vanuit het Japanse standpunt is het hun plicht om diegenen die niet beter weten, te beschermen - (Gelach) in dit geval de onwetende gaijin - tegen het maken van een verkeerde keuze.
Et enfin, il y a ce que vous pouvez contrôler : vos choix, les risques que vous prenez, ou votre vision et vos réactions face aux défis et aux échecs.
En drie: -- het deel waar je controle over hebt -- de keuzes die je maakt, de risico's die je neemt en hoe je denkt over en reageert op uitdagingen en tegenslagen.
Gwen, je suis tellement reconnaissant pour vos choix, car si nous regardons à la première lettre de vos combinaisons, nous obtenons « C-H-A-O-S » pour chaos et « O-R-D-E-R » pour ordre.
Gwen, ik ben zo dankbaar voor jouw keuzes. Want als we kijken naar de eerste letters van jouw combinaties krijgen we 'C-H-A-O-S' voor chaos en 'O-R-D-E-R' voor orde.
Et le morceau restant, celui avec vos choix, constitue votre bulletin crypté.
Hetgeen dat overblijft, waar jou markering op staat, is je versleutelde stem.
Vos choix se limitaient à quelques magazines grand public et des journaux de référence, et trois ou quatre réseaux de télévision où des présentateurs de confiance relayaient l'actualité tous les soirs à la même heure sans faute.
De keuze was beperkt tot een aantal algemene tijdschriften, een krant van je keuze en drie of vier tv-zenders. Betrouwbare nieuwslezers verzorgden het dagelijkse nieuws stipt op hetzelfde tijdstip.
Imaginez qu'à vos prochaines vacances, qu'à la fin de ces vacances, toutes vos photos soien
t détruites, et que vous avaliez un comprimé qui rend amnésique de tel sorte que vous ne vous souviendrez de rien. Dès lors, choisiriez vous le même type de vacances? (Rires) Et si vo
us faisiez un autre choix, il y aurait un conflit entre vos deux entités, et vous devez réfléchir comment arbitrer ce conflit, et ce n'est vraiment pas évident, car si vous pensez en termes de temporalité, vous aurez une réponse. Et si vous pensez en terme de souven
...[+++]irs, vous pourriez avoir une autre réponse. Pourquoi choisit-on les vacances qu'on passera, c'est une problématique qui nous met face à un choix entre les deux moi . Les deux moi nous renvoient à deux notions du bonheur. Il y a véritablement deux conceptions du bonheur qui s'appliquent à chacun.
Stel dat je op je volgende vakantie weet dat op het einde van de vakantie al je foto's vernietigd zullen worden en je een pil krijgt die je geheugen wist zodat je je niets meer zal herinneren. Zou je dezelfde vakantie kiezen? (Gelach) En als je een andere vakantie zou kiezen is er een conflict tussen je twee ikken. en je moet nadenken over hoe je dat conflict oplost. Dat is niet
zo vanzelfsprekend want als je denkt in termen van tijd krijg je één bepaald antwoord. En als je denkt in termen van herinneringen krijg je misschien een ander antwoord. Waarom we de vakanties kiezen die we kiezen, is een kwestie die ons confronteert met een keuz
...[+++]e tussen de twee ikken. Nu, de twee ikken leiden naar twee noties van geluk. Er zijn echt twee vormen van geluk die we kunnen toepassen, één per ik.Il a dit, « Les choix, pas la chance, déterminent votre destin. » Les choix, pas la chance, déterminent votre destin, vos rêves et vos valeurs.
Keuze, niet toeval, bepaalt je lot. Keuze, niet toeval, bepaalt je lot, dromen en waarden.
Imaginez que vous êtes au supermarché : vous faites vos courses, et on vous donne le choix entre un sac plastique ou un sac en papier.
Stel je voor, je doet boodschappen in de supermarkt en je kunt kiezen tussen een plastic en een papieren tas.
Ne partez pas du principe que le choix naturel est votre époux ou vos enfants.
Ga er niet vanuit dat je echtgenoot of kind de voor de hand liggende keuze is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans vos choix ->
Date index: 2021-03-30