Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans une vie de raconter » (Français → Néerlandais) :
Je venais juste de finir un autre film sur les vétérans de la 2ème guerre mondiale, et j'ai réalisé que je commençais à connaître leurs histoires, et j'ai réalisé que ceci était une opportunité unique dans une vie de raconter au quotidien l'histoire d'un soldat.
Ik was net klaar met een andere film over veteranen van de Tweede Wereldoorlog, en ik besefte dat ik hun verhalen had leren kennen en dat dit een eens-in-je-leven-kans was, om het verhaal van een soldaat te vertellen terwijl het zich ontvouwde.
Et son enfant va recevoir un traitement de prévention de la transmission mère-enfant du VIH, ce qui signifie que le bébé pourra naître sans le virus. C’est de la prévention au tout début de la vie. C’est une des façons d'intervenir sur la pandémie du SIDA. Et j’aimerais terminer en vous racontant l’histoire d’Avelile. Voici Avelile. Elle me
suis partout où je vais. Je raconte son histoire à tout le monde, parce qu’elle représente un des millions d’orphelins du SIDA. La mère d’Avelile avait le virus du SIDA. Elle est morte d’une maladie liée au SIDA. Avelile avait le virus. Elle est née avec. Et la voici à 7 ans, ne pesant pas plus qu’un bébé
d’un an. A ...[+++] ce stade dans sa vie, le SIDA s’était pleinement déclaré et elle était atteinte de pneumonie. Nous l’avons rencontrée dans un hôpital de l’est de Cape et nous avons passé une après-midi entière avec elle – une enfant adorable.
H
aar baby krijgt later PMTCT, wat betekent dat de baby wordt geboren zonder het virus. Dat is nu preventie aan het eerste begin van het leven. Het een manier om te kijken naar de aanpak van de AIDS-pandemie. Ik wil graag eindigen met korte verhaal over Avelile. Dit is Avelile. Ze volgt me waar ik ook ga. Ik vertel haar verhaal aan iedereen omdat zij symbool staat voor de miljoenen HIV/AIDS-wezen. De moeder van Avelile had het HIV-virus. Ze stierf aan een AIDS-gerelateerde ziekte. Avelile had het virus. Ze werd geb
oren met het virus. Hier is ze zeven jaar ou ...[+++]d, nauwelijks zwaarder dan een 1-jaar oude baby. Op dit moment in haar leven lijdt ze aan volledig ontwikkelde AIDS en aan longontsteking. We ontmoetten haar in een ziekenhuis in Oost-Kaap en brachten de hele middag met haar door -- een heerlijk kind.Le président du Collège de Wofford, Ben Dunlap, nous raconte l'histoire de Sandor Teszler, un survivant de l'holocauste d'orgine hongroise qui lui a enseigné par l'exemple ce qu'est une vie animée par la passion, et l'apprentissage tout au long de la vie.
Wofford College-president Ben Dunlap vertelt het verhaal van Sandor Teszler, een Hongaarse holocaust-overlever die hem leerde over gepassioneerd leven en levenslang leren.
Amy Webb n'avait pas de chance avec les rencontres en ligne. Les prétendants qu'elle abordait ne lui répondait pas, et son propre profils n'attirait que les grillons (et encore). Alors, comme tout mordu de données ferait : elle a commencé à faire un tableur. Elle nous raconte l'histoire du cheminement qui l'a conduite à pirater le rendez-vous en ligne de sa vie, une aventure agrémentée de moment drôles et frustrants, qui ont eu pour conséquence de changer sa vie.
Amy Webb had geen geluk met online daten. De mensen die ze benaderde, schreven niet terug en haar eigen profiel trok rare vogels (en erger). Zoals iedereen die van cijfers houdt zou doen, maakte ze een spreadsheet. Luister naar het verhaal hoe zij haar leven van online daten te lijf ging — met frustrerende, grappige en levensveranderende resultaten.
Colin Grant a passé sa vie à explorer le paysage émotionnel entre le monde de son père et le sien. Né en Angleterre de parents jamaïcains, Grant s'appuie sur les histoires de l'expérience partagée dans sa communauté d'immigrants et raconte comment il trouva le pardon pour un père qui l'avait rejeté.
Colin Grant is zijn leven lang bezig geweest te schipperen tussen het emotionele landschap van de wereld van zijn vader en zijn eigen wereld. Grant, die geboren is in Engeland uit Jamaicaanse ouders, put zijn verhalen uit gedeelde ervaringen binnen zijn immigrantengemeenschap — en reflecteert op hoe hij vergeving vond voor een vader die hem in de steek liet.
La Colombie est un pays d'une beauté exceptionnelle et à l'avenir radieux. Mais c'est aussi le pays des FARC, qui sèment la violence depuis 50 ans. « Durant ma vie, je n'ai jamais été le témoin d'
un jour sans guerre dans mon pays », raconte Jose Miguel Sokoloff. Ce dirigeant d'une société de communication et son équipe ont saisi l'opportunité de toucher le cœur et l'âme des combattants de la guérilla en plaçant des sapins de Noël et des messages pe
rsonnalisés dans la jungle. A leur lecture, de ...[+++]s milliers de combattants ont abandonné la guerre. Nous allons découvrir ensemble la tactique très inattendue derrière l'approche de Jose et son équipe.
Colombia is een land van uitzonderlijke schoonheid en belofte, maar ook een land waar de FARC guerrillabeweging 50 jaar lang geweld heeft uitgelokt. Zolang ik leef, heb ik nooit een dag vrede gekend in mijn land , zegt Jose Miguel Sokoloff. Deze reclamespecialist en zijn team wisten harten en geesten van guerrillastrijders te winnen door kerstbomen en gepersonaliseerde berichten te plaatsen op strategi
sche plaatsen in de jungle. Deze creatieve berichten hebben duizenden guerrillastrijders ertoe b
ewogen om de oorlog ...[+++]achter zich te laten. Hij verklaart hier de belangrijkste inzichten achter deze verrassende tactiek. La raison pour laquelle je vous montre cette voiture, sur cette diapo plutôt moche, c'est juste pour vous raconter le genre d'histoire caractéristique d'une partie de ma vie.
Ik toon je deze auto op deze slechte dia om je te laten zien welke verhalen deel zijn van mijn leven.
Avec chaleur et respect, le coach Gonzalo Vilariño raconte la captivante histoire de l'équipe argentine de cécifoot — et comment une confiance sincère en eux et en leurs capacités a transformé les humbles débuts des joueurs en vainqueurs à deux reprises de la coupe du monde. « Il faut sortir et jouer tous les matchs de ce beau tournoi qu'est la vie, » dit Vilariño.
Met genegenheid en respect vertelt Gonzalo Vilariño het boeiende verhaal over de Argentijnse voetbalselectie voor blinden. Hoe oprecht vertrouwen in de spelers en hun capaciteiten hen van bescheiden starters tot tweevoudig wereldkampioen maakte. Je moet elke match spelen van dit prachtige tornooi, het leven , zegt Vilariño. Deze talk werd gehouden op een TEDx-evenement, in de stijl van de TED-conferenties, maar onafhankelijk georganiseerd door een lokaal team. Meer informatie hierover op [http ...]
Nous récoltons et créons toutes sortes de données sur notre environnement de vie, et cela nous permet de raconter des histoires étonnantes.
We verzamelen en creëren allerlei soorten data over hoe we onze levens leiden, en dat stelt ons in staat om enkele geweldige verhalen te vertellen.
V
otre école ou votre lieu de travail sont-ils divisés entre les gens créatifs et les gens pragmatiques ? Et pourtant c'est sûr, suggère David Kelley, la créativité n'est pas le domaine d'un peti
t nombre d'élus. En racontant des histoires de sa carrière légendaire dans le design et de sa propre vie, il offre des manières de construire la confiance pour créer... (De la session The Design Studio à TED2012, curation par Chee Pearlman e
...[+++]t David Rockwell.)
Wordt op jouw school of werk onderscheid gemaakt tussen 'creatieve' en praktische mensen? Toch, beweert David Kelley, is creativiteit zeker niet het domein van slechts een paar uitverkorenen. Met verhalen uit zijn legendarische designcarrière en zijn eigen leven, baant hij de weg voor het ontwikkelen van het vertrouwen om te creëren...(Uit de Design Studio-sessie op TED2012, met gastvoorzitters Chee Pearlman en David Rockwell).
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans une vie de raconter ->
Date index: 2023-05-05