Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «dans une sorte de boucle » (Français → Néerlandais) :

J'aime à appeler cela intra-actif . Normalement, nous pensons que la technologie est interactive. Cette technologie est intra-active. Elle comprend ce qui est en vous, et construit une sorte de relation réactive entre vous et votre technologie de sorte que vous pouvez vous servir de cette information pour progresser. De sorte que vous pouvez vous servir de cette information pour vous comprendre vous-même dans une sorte de boucle réactive.

Ik noem dit ‘intra-actief’. Normaal denken we aan technologie als interactief. Deze technologie is intra-actief. Het begrijpt wat er in je leeft en creëert een soort van responsieve relatie tussen jou en je technologie zodat je deze informatie kan gebruiken om te groeien. Je kan de informatie gebruiken om jezelf te begrijpen in een responsieve cirkel.
https://www.ted.com/talks/arie (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ariel Garten : Connais-toi toi même, avec un électro-encéphalographe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/arie (...) [HTML] [2016-01-01]
Ariel Garten: 'Ken uzelf', met een hersenscanner - TED Talks -
Ariel Garten: 'Ken uzelf', met een hersenscanner - TED Talks -


C'était une sorte de boucle de feed-back positive, non intentionnelle, entre la façon dont les gens marchaient et la façon dont le pont a commencé à bouger, que les ingénieurs ignoraient totalement.

Het was een soort van onbedoelde positieve feedback loop tussen de manier waarop mensen lopen en de manier waarop de brug begon te bewegen waar ingenieurs niks vanaf wisten.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Strogatz sur la synchronisation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Strogatz over synchronisatie - TED Talks -
Steven Strogatz over synchronisatie - TED Talks -


je crois que nous le savons, et pourtant nous nous retrouvons piégés dans une sorte de boucle narrative.

Ik denk dat we dit wel weten, toch blijven we gevangen in een soort verhalencyclus.
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein : Accro au risque - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -


Et après nous faisons deux autres choses très importantes qui en quelque sorte, aident à alimenter cette boucle de rétroaction. Nous aidons les gens à comprendre d'une façon plus détaillée quelles sont ces valeurs et qu'est ce qu'elles indiquent.

Dan doen we nog twee andere belangrijke dingen ter ondersteuning van deze feedback-lus. We helpen mensen een beetje beter begrijpen wat die waarden zijn en wat ze zouden kunnen betekenen.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Goetz: Il est temps de concevoir à nouveau les données médicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Goetz: Het is tijd om medische gegevens op een nieuwe manier voor te stellen. - TED Talks -
Thomas Goetz: Het is tijd om medische gegevens op een nieuwe manier voor te stellen. - TED Talks -


Une boucle, deux boucles -- peut-être pouviez-vous faire un diagramme à trois boucles, mais au-delà vous ne pouviez rien faire. Feynman disait : « Oubliez tout ça. Pensez juste au proton comme un assemblage de petites particules -- un essaim de petites particules. » Il les appelait des « partons ». Il disait : « Pensez-y simplement comme un essaim de partons Parce qu'ils bougent très vite, qui se déplacent très vite. » la relativité dit que les mouvements internes sont très lent ...[+++]

Eén lus, twee lussen - misschien zelfs een drielussen-diagram, maar daar stopte het. Feynman zei: Vergeet dat allemaal maar. Denk aan het proton als een verzameling van kleine deeltjes - een zwerm van kleine deeltjes. Hij noemde ze 'partonen'. Hij zei: Denk aan een zwerm Omdat ze heel snel bewegen, heel snel bewegende partonen. zegt de relativiteitstheorie dat de interne bewegingen heel traag gaan.
https://www.ted.com/talks/leon (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Leonard Susskind : Mon ami Richard Feynman - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/leon (...) [HTML] [2016-01-01]
Leonard Susskind: Mijn vriend Richard Feynman - TED Talks -
Leonard Susskind: Mijn vriend Richard Feynman - TED Talks -


C'est une boucle respiratoire parce que l'on respire à partir de celle-ci, et c'est une boucle fermée, et vous respirez le même gaz encore et encore et encore.

Het is een lus omdat je de uitgeademde lucht telkens weer recycleert.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Pyle plonge dans la zone obscure des récifs. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Pyle duikt in de Schemerzone van het rif - TED Talks -
Richard Pyle duikt in de Schemerzone van het rif - TED Talks -


Bien, vos boucles d'oreilles, je ne pense pas que vous avez inventé l'idée des boucles d'oreilles.

Och ja, je oorringen, Ik denk niet dat jij het idee van oorringen hebt uitgevonden.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Blackmore parle des mèmes et des "tèmes" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Blackmore over memen en "temen". - TED Talks -
Susan Blackmore over memen en "temen". - TED Talks -


(Musique) « Nyan Cat » est une animation en boucle avec une musique en boucle.

(Muziek) 'Nyan Kat' is een lus-animatie met lus-muziek.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Allocca : pourquoi les vidéos deviennent virales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Allocca: Waarom video's viraal worden - TED Talks -
Kevin Allocca: Waarom video's viraal worden - TED Talks -


Le musicien et inventeur Onyx Ashanti présente le beatjazz — la musique qu'il a créée avec deux téléphones portables, un iPhone et un bec, et qui se joue avec le corps tout entier. Aux auditions de TED Full Spectrum, après avoir enregistré ses rythmes et ses boucles, il joue un morceau de trois minutes et partage sa vision du futur de la musique.

Muzikant en uitvinder Onyx Ashanti demonstreert beatjazz — de muziek die hij creëert met twee controllers in de hand, een iPhone en een mondstuk, en die hij speelt met zijn hele lichaam. Tijdens de TED Full Spectrum Auditions stelt hij zijn beats en cycli in en speelt een stuk van 3 minuten dat zijn visie over de toekomst van de muziek meedeelt.
https://www.ted.com/talks/onyx (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Onyx Ashanti : Voici le beatjazz - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/onyx (...) [HTML] [2016-01-01]
Onyx Ashanti: Dit is beatjazz - TED Talks -
Onyx Ashanti: Dit is beatjazz - TED Talks -


Créer des boucles de rétroaction qui exposent les gens aux conséquences de leurs actes.

Zorg voor feedback, zodat mensen de gevolgen zien van hun handelen.
https://www.ted.com/talks/yves (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
6 règles pour simplifier le travail de plus en plus complexe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yves (...) [HTML] [2016-01-01]
Werk wordt complexer, 6 regels te vereenvoudigen - TED Talks -
Werk wordt complexer, 6 regels te vereenvoudigen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans une sorte de boucle ->

Date index: 2025-04-11
w