Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans une ruelle très étroite » (Français → Néerlandais) :
C'est comme être dans une ruelle très étroite qui se referme derrière vous après chaque pas.
Het is alsof je in een zeer smal steegje bent, dat achter je dicht gaat na elke stap
Ils ont des liens sociaux très étroits.
Ze hebben heel hechte sociale verbanden.
Et la dernière chose c’est qu’il y a une connexion très étroite entre la régulation de nôtre corps par le cerveau et le corps même, différente de n’importe quelle autre connexion.
Het laatste is dat er een nauwe band bestaat tussen de regeling van ons lichaam in het brein en het lichaam zelf, een unieke band.
Nous avons donc pris cette espèce d'idée approximative et nous avons travaillé très étroitement avec le Dr Zullinger l'an dernier dans la rédaction d'un programme scolaire d'un an offert aux élèves de sixième.
Dus namen we dit vaag idee en we werkten intens met Dr.
Pour beaucoup de gens, quand ils pensent au code, ils pensent que c'est réservé à une sous-communauté très étroite de personnes ayant cette connaissance, et ils pensent que coder ressemble à ça.
De meesten denken hierbij aan iets dat alleen door wat specialisten gedaan wordt. Beelden als dit komen dan voor de geest.
Et comme nous savons où sont leur tête, et qu'ils portent un micro sans-fil depuis lequel nous traitons le son, nous pouvons créer des visualisations qui sont liées très étroitement à ce qu'ils font de leur parole.
En omdat we weten waar hun hoofden zijn, en ze draadloze microfoons dragen waar we het geluid van kunnen verwerken, zijn we in staat om visualisaties te maken die nauw gekoppeld zijn aan wat ze met hun stem doen.
Samantha Power raconte l'histoire d'un héros compliqué, Sergio Vieira de Mello. Ce diplomate des Nations Unies a suivi une ligne de conduite très étroite, en négociant avec les pires dictateurs afin d'aider leurs peuples à survivre aux crises. C'est une histoire fascinante racontée avec passion.
Samantha Power vertelt ons het verhaal van een ingewikkelde held, Sergio Vieira de Mello. Als VN-diplomaat probeerde hij een ethische balans te vinden in zijn onderhandelingen met 's werelds gevaarlijkste dictators om hun volk door de crisis te loodsen. Een meeslepend verhaal, vol enthousiasme verteld.
Les écoles sont encouragées à déterminer ce que les enfants peuvent faire à travers un prisme très étroit de réalisations.
Scholen worden aangemoedigd om uit te zoeken wat scholieren binnen een beperkt gebied kunnen presteren.
Sur la côte ouest de Lantau, ne manquez le village de Tai O et ses ruelles étroites,
Beneden aan de westkust van Lantau kun je heerlijk verdwalen in de kleine steegjes van Tai O.
Il s'agit cependant d'une petite ville aux ruelles étroites, aux temples et jardins séculaires, une fenêtre ouverte sur le Japon d'autrefois.
Deze kleine stad met kronkelstraatjes, eeuwenoude tempels en tuinen geeft een fascinerend inkijkje in het oude Japan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans une ruelle très étroite ->
Date index: 2023-09-25