Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans une impasse » (Français → Néerlandais) :
J'avais peur de ma vérité, je craignais mon honnêteté, je craignais ma vulnérabilité, et cette peur m'a conduit à penser que j'étais dans une impasse, que j'étais dans une impasse et qu'il n'y avait qu'une seule issue possible, et, tous les jours, j'étais rongé par cette idée.
Ik vreesde mijn waarheid, mijn eerlijkheid, mijn kwetsbaarheid, en die angst gaf me het gevoel in een hoek te zijn gedrongen. Ik zat in die hoek en zag slechts één uitweg. Daar dacht ik elke dag aan.
Les tribus d'Israël se retranchent le long de la crête nord
, et les Philistins dans celle au sud. Les deux armées restent là pendant des semaines, et s'observent, car elles s
ont dans l'impasse. Aucune ne peut attaquer, car pour attaquer l'autre côté, il faut descendre la montagne, passer la vallée et remonter l'autre versant, en étant complètement exposé. Finalement, pour sortir de l'impasse, les Philistins envoient leur guerrier le plus puissant dans le bas de la vallée, et il dit aux tribus
...[+++]d'Israël : « Faites venir ici votre guerrier le plus puissant, et nous allons régler ça, entre nous deux. » Cela faisait partie d'une ancienne tradition de guerre, nommée le combat singulier.
De Israëlieten graven zich in langs de noordelijke kam en de Filistijnen graven zich in langs de zuidelijke kam. De twee legers kamperen daar wekenlang en beloeren elkaar. Het is een patstelling. Geen van beiden kan de ander aanvallen, want daarvoor moet je de berg af naar de vallei en dan naar de andere kant, volkomen ongedekt. Om uit de patstelling te raken, sturen de Filistijnen hun dapperste krijger de vallei in. Hij schreeuwt de Israëlieten toe: Stuur je dapperste krijger, en we zullen het onder ons uitvechten. Destijds bestond de krijgstraditie van het gevecht van man tot man.
Ce sont les débats que nous avons et qui mènent à une impasse.
Dit zijn de discussies waardoor we vastlopen.
J'essaie de garder un visage à peu près impassible.
Ik houd mijn gezicht in de plooi.
C'est la fin 2012 et le système politique américain est empêtré dans le problème du fiscal cliff de l'année suivante - une impasse budgétaire qui ne peut être résolue qu'avec un accord bipartisan. (Et le monde regarde.) Adam Davidson, co-animateur de Planet Money , partage des données surprenantes qui montrent comment ce problème pourrait être résolu.
Het is het eind 2012 en het Amerikaanse politieke systeem ligt in de knoop door de komende 'fiscal cliff' - een begrotingsimpasse die alleen kan worden opgelost door een tweeledige overeenkomst. (En de wereld kijkt toe.) Adam Davidson, cohost van 'Planet Money', vertelt verrassende dingen die laten zien hoe het kan worden opgelost.
Les conservateurs et les libéraux croient tous qu'ils sont seuls à être motivés par l'amour alors que leurs opposants sont motivés par la haine. Comment pouvons-nous résoudre des problèmes avec autan
t de polarisation ? Dans cette conférence, le scientifique social Arthur Brooks partage des idées de ce que nous pouvons tous faire, en tant qu'individu
s, pour sortir de l'impasse. « Nous pourrions être capables de prendre cette épouvantable sacrée guerre d'idéologie dont nous souffrons dans ce pays, et la transformer en une compétition d'
...[+++]idées. »
Zowel conservatieven als liberalen zijn ervan overtuigd dat alleen zij worden gedreven door liefde, terwijl hun tegenstrevers worden gedreven door haat. Hoe kunnen we onze problemen oplossen met zoveel polarisatie? In deze talk deelt sociaal wetenschapper Arthur Brooks zijn ideeën over wat wij individueel kunnen doen om deze impasse te doorbreken. Wie weet, zegt hij, misschien kunnen we die gruwelijke heilige oorlog der ideologieën, die ons verlamt, omvormen tot een concurrentiestrijd van ideeën.
Le deuxième robot dont je veux vous parler s'appelle IMPASS.
De tweede robot waar ik over wil praten heet IMPASS.
Dans l'impasse, elle a montré un des fragments à ses collègues dans le Colorado, et ils ont eu une idée.
Nadat ze was vastgelopen, toonde ze een fragment aan enkele collega's in Colorado, en zij hadden een idee.
Et puis il dit trois mots - les trois mots les plus impassibles que je n'aie jamais entendus.
En toen zei hij drie woorden -- de drie meest emotieloze woorden die ik ooit gehoord heb.
La troisième idée est que la technologie peut tout résoudre, que la technologie peut nous sortir complètement de l'impasse.
Het derde verhaal is het idee dat technologie alles kan oplossen, dat technologie ons er volledig door kan halen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans une impasse ->
Date index: 2020-12-12