Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans une gloire » (Français → Néerlandais) :
Brian Skerry révèle l'océan en pleine gloire — et horreur - TED Talks -
Brian Skerry onthult de glorie van de oceaan — en de horror - TED Talks -
J'ai eu la sensation que mon cerveau voulait le voir reprendre vie. J'ai voulu automatiquement voir ce navire ce merveilleux navire, dans toute sa gloire, et inversement, j'ai voulu le voir sans sa gloire, au fond revenir à ce à quoi il ressemblait. J'ai donc réalisé un effet que je vais vous montrer tout à l'heure. Ce que j'ai essayé de faire, qui est en fait le cœur du film, pour moi, c'est pourquoi j'ai voulu faire le film, c'est pourquoi j'ai voulu créer le genre de choses que j'ai créées.
Ik kreeg het gevoel... mijn hersenen wilden het tot leven zien komen. Automatisch wilde ik dit schip, dit magnifieke schip in al zijn glorie zien, en vervolgens terug zien veranderen in hoe het er nu uitziet. Ik toverde een effect tevoorschijn dat ik je ga laten zien, dat min of meer de kern van de film is voor mij. Dit is waarom ik de film wilde doen. Daarom wilde ik de dingen creëren die ik creëerde.
Un énorme panneau montrant des oies en vol au dessus d'un champ de blé recouvre la carcasse brûlée du bâtiment du syndicat et proclame : « Gloire à l'Ukraine. Gloire aux héros. » Merci.
Een enorm aanplakbord met daarop ganzen boven een tarweveld onttrekt het afgebrande skelet van het vakbondsgebouw aan het oog en verkondigt: Lof zij Oekraïne, Glorie aan de helden. Dank je wel.
Fin de l'histoire. (Applaudissements) L'histoire qui suit s'intitule À la gloire du Contribuable. Le fait que bon nombre des plus vénérables contribuables de la ville, aint survécu à un nouveau boom immobilier, est un événement à fêter. Ces quelques structures à deux étages construits pour rapporter suffisamment d'argent pour payer la taxe foncière du terrain occupé, n'étaient pas destinées à rester permanentes.
Dat is het einde daarvan. (Applaus) Het volgende verhaal heet Lof voor de belastingbetaler. Dat zoveel van de meest eerbiedwaardige belastingbetalers van de stad hebben overleefd na weer een vloed van nieuwe bedrijfspanden, is reden tot feest. Die een of twee verhaalstructuren, ontworpen voor de opbrengst van slechts genoeg inkomen ter dekking van de belastingen op het land waarop zij staan, waren niet bedoeld als permanente gebouwen.
Voilà ce que l'on nous a donné, en toute sa clarté et gloire.
Dat werd ons in al zijn klaarheid en glorie gegeven.
On peut dire qu'une mauvaise chose, c'est nul, mais que ce monde naturel a encore de nombreuses gloires.
Je kunt zeggen dat een slecht ding waardeloos is, maar dat deze wereld nog steeds veel te bieden heeft.
Les incitations financières, la renommée et la gloire ont induit l’émergence d'athlètes d’élite, ce qui a permit de passer au petit échelon supérieur de performance.
Het prijzengeld en de eer en glorie lanceerden de top-atleten naar de smalle prestatie-top.
Nous avons atteint une étape dans l'histoire humaine, où nous n'avons plus le choix. Nous devons, nous devons diminuer nos égos, contrôler nos égos, que ce soit l'égo individuel, l'égo personnel, l'égo familial, l'égo national, et nous devons tout laisser être pour la gloire du Un.
We moeten, we moeten onze ego's verlagen, onze ego's beheersen, individueel ego, persoonlijk ego, familiaal ego, nationaal ego, en de verheerlijking van het individu laten. Dank U, en God zegen je.
Même là, nos excursions étaient limitées aux monuments nationaux consacrés à la gloire du Grand Leader.
Zelfs dan waren onze reisdoelen beperkt tot goedgekeurde nationale monumenten ter ere van de Grote Leider.
Alors tout cet argent a commencé à couler à flots, et toute cette gloire a afflué,
Maar goed, al dat geld begon dus binnen te stromen, en ook al die roem,
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans une gloire ->
Date index: 2024-03-31