Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans une famille très traditionnelle » (Français → Néerlandais) :
J'ai grandi dans une famille très traditionnelle.
Ik ben opgegroeid in een heel traditioneel gezin.
De toute manière, si vous pensez que c'est difficile pour les familles traditionnelles d'établir ces nouveaux rôles, imaginez donc ce que c'est maintenant pour les familles non traditionnelles : les familles avec deux pères, deux mères, les familles mono-parentales.
Trouwens, als die rolverdeling al zo lastig is in traditionele gezinnen stel je eens voor hoe het nu is voor niet-traditionele gezinnen: gezinnen met twee vaders of twee moeders, éénoudergezinnen.
J'ai des centaines, des milliers d'histoires de familles très comme-il-faut, d'enfants provenant de ces familles très comme-il-faut qui se retrouvent victimes de ce trafic.
Ik ken honderden, duizenden verhalen van zeer rijke families, en de kinderen van rijke families, die slachtoffer worden van mensenhandel.
Je suis originaire d'une famille nigériane traditionnelle appartenant à la classe moyenne.
Ik kom uit een conventioneel, Nigeriaans middenklassengezin.
Notre mode de vie est très traditionnel.
We leven nog volgens een zeer traditionele levenswijze.
Polio et rhino: ils sont dans la même famille, très proches l'un de l'autre.
Polio en rhino: ze zijn van dezelfde familie, heel dicht bij elkaar.
Né dans une famille très riche, Lavoisier a hérité d'énormément d'argent à la mort de sa mère, lorsqu’il avait 5 ans,
Geboren in een rijke familie, Lavoisier erfde een enorme hoeveelheid geld, toen zijn moeder stierf toen hij vijf jaar oud was.
J'ai entendu cette histoire pour la première fois il y a deux ans d'une famille très modeste d'immigrants du Kosovo en Suisse.
Ik hoorde dit verhaal voor het eerst een paar jaar geleden van een heel eenvoudige familie van Kosovaarse immigranten in Zwitserland.
Nous étions une famille très soudée, et j'étais brisé.
We waren een heel hechte familie en ik was er kapot van.
Pour compenser cette perte de contrôle intérieur, elles essaient de contrôler l'extérieur, de manière très compréhensible -- surtout la famille -- et malheureusement, cela correspond parfaitement au côté traditionnel, régressif, répressif et restrictif de leur contexte culturel.
Om te compenseren voor dit verlies aan innerlijke controle, proberen ze de buitenwereld te controleren, erg begrijpelijk -- meestal de familie -- en ongelukkig genoeg past dit heel goed, in de traditionele kant, de regressieve, repressieve, restrictieve kant van de culturele context.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans une famille très traditionnelle ->
Date index: 2021-05-09