Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans un plant de tabac " (Frans → Nederlands) :
Il a pris le jus infecté de plantes de tabac et il le filtrait au travers de filtres de plus en plus petits.
Hij nam het besmette sap van tabaksplanten en filterde het door alsmaar fijnere filters.
Par exemple, ils ont inséré des gènes, ou instructions, d'une cellule pour créer la luciférase et la luciférine de la luciole dans un plant de tabac.
Zo stopten ze bijvoorbeeld de genen, of instructies, voor een cel om glimwormluciferase en luciferine aan te maken, in een tabaksplant.
Elle est tirée de la plante du tabac.
Het werd aangemaakt in tabaksplanten.
Croyez-le ou non, des expérimentations sont en cours avec les vaccins contre la grippe élevés dans des cellules d’un plant de tabac.
Geloof het of niet, er is een experimentele proef gaande met vaccins tegen griep die zijn gekweekt in de cellen van een tabaksplant.
Les principales cultures sont le coton et le tabac, et on est très fiers de notre cacahuète du Comté de Bertie.
De voornaamste gewassen zijn er katoen en tabak, en we zijn erg trots op onze Bertie County pindanootjes.
Donc, à la fin du projet, le Collectif Média Santé a réussi à trouver que 87% des twee
ts sur ces annonces anti-tabac très dérangeantes exprimaient la peur. Mais ont-ils conclu qu'elles avaient vraiment fait les gens arrêter de fumer? Non. C'est de la science, pas de la magie. Donc, si
nous sommes sur le point de dévoiler le pouvoir des données nous n'avons pas à suivre
aveuglément Orwell dans sa vision d'un futur totalitaire, ni Hu
...[+++]xley et sa vision d'un futur banal, ni quelque horrible mixture des deux.
De Samenwerking van Gezondheid & Media, kon aan het eind van hun project zeggen dat 87% van de tweets angst weergaven, over die hele grafische en confronterende anti-rookreclames. Maar concludeerden ze ook dat ze mensen lieten stoppen met roken? Nee. Het is wetenschap, geen magie. Als we de kracht van de data kunnen vrijmaken, dan hoeven we Orwell niet blind te volgen in zijn totalitaire toekomstvisie, noch Huxley in zijn triviale visie, noch een verschrikkelijke cocktail van beide.
Nous avons besoin d’une révolution. Le Mexique, l‘Australie, l’Allemagne, l’Inde, la Chine, ont tous d’énormes problèmes d’obésité et de santé. Pensez au tabac. Il coûte aujourd’hui bien moins cher que l’obésité. L’obésité vous coûte, à vous les Américains, 10 % de vos factures de soins de santé. 150 milliards de dollars par an.
We hebben een revolutie nodig. Mexico, Australië, Duitsland, India, China, allemaal hebben ze enorme problemen met obesitas en een slechte gezondheid. Denk aan roken. Het kost momenteel veel minder dan overgewicht. Obesitas kost jullie Amerikanen 10 procent van jullie gezondheidszorg-rekeningen. 150 miljard dollar per jaar.
J'ai senti -- il y a une scène dans le film d'Al Pacino, Révélations , que vous connaissez sans doute, où il revient à CBS après qu'il l'ait été abandonné dans l'affaire du gars du tabac, et il dit Vous savez, je ne peux plus continuer.
Ik voelde me -- er is een scène in de film met Al Pacino 'The Insider', die jullie wellicht kennen, waar hij teruggaat naar CBS nadat ze hem hebben teleurgesteld ten aanzien van de tabakman, en hij zegt: Weet je, ik kan dit gewoon niet meer doen.
En bas, il y avait son petit fils labourant le champs de tabac avec sa mule.
Haar kleinzoon ploegde het tabaksveld met een muilezel.
Quatorze semaines sur la liste des meilleures ventes, huit éditions, et il fait toujours un tabac.
Veertien weken op de bestsellerslijst, acht drukken, verkoopt nog steeds goed.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans un plant de tabac ->
Date index: 2021-06-14