Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans un magasin de bricolage " (Frans → Nederlands) :
J’extrais les informations d'un environnement spécifique en utilisant des systèmes de collections de données très basiques -- en général tout ce que je peux trouver dans un magasin de bricolage.
Ik haal informatie uit een bepaalde omgeving met behulp van hele simpele meetinstrumenten -- eigenlijk alles wat ik in een ijzerhandel kan vinden.
Alors, je suis allé voir un ami docteur, et je lui ai demandé comment je pouvais y arriver. Je veux retenir mon souffle pendant vraiment très longtemps. Comment pourrait-on y arriver ? Et il m'a répondu : David, tu es un magicien, crée l'illusion de ne pas respirer, ce sera bien plus facile. (Rires) Alors, il a eu l'idée de créer un re-respirateur avec un éliminateur de CO2, en
fait un tube acheté dans un magasin de bricolage avec un ballon gonflable scotché dessus, qu'il pensait qu'on pourrait introduire à l'intérieur de mon corps, et qui pourrait me permettre de faire circuler l'air et de le re-respirer avec cette chose à l'intérieur d
...[+++]e moi. C'est un peu dur à regarder.
Dus ging ik naar een bevriende arts, en vroeg hem hoe ik dit moest doen. Ik wil mijn adem heel lang inhouden. Hoe pak ik dat aan? Hij zei: David, je bent magiër. Creëer de illusie dat je niet ademt, dat gaat veel makkelijker. (Gelach) Dus hij verzon een ademververser met een CO2-schrobber. Dit was feitelijk een slang van de bouwmarkt, met een ballon eraan geplakt, die we volgens hem in mij konden stoppen, om de lucht te circuleren en herademen, met dit ding in me. Dit ziet er niet zo leuk uit.
Je suis allée dans un magasin de bricolage -- (Rires) et j'ai acheté des sacs plastiques, du scotch, une toile d'ombrage, un minuteur, une combinaison, un respirateur.
Dus ging ik naar Canadian Tire - (Gelach) en kocht wat plastic zakken, ducttape, schaduwdoek, een timer, een papieren pak, een gasmasker.
Ils s'engagèrent, pour leurs magasins existants, à en réduire la consommation énergétique de 20 %, Ils s'engagèrent, pour leurs magasins existants, à en réduire la consommation énergétique de 20 %, et de 30 % dans leurs nouveaux magasins, tout cela en sept ans.
Ze besloten de energieconsumptie van hun bestaande winkels te gaan verlagen met 20% en van hun nieuwe winkels met 30%, allemaal in 7 jaar tijd.
Gever Tulley utilise des photos et des films attractifs pour montrer les leçons utiles que les enfants apprennent à son École du Bricolage. Une fois munis d'outils, de matériaux et de conseils, ces jeunes imaginations se libèrent et des solutions créatives mènent à la construction de bateaux, de ponts et même d'un grand huit.
Gever Tulley gebruikt foto's en beeldmateriaal om de waardevolle lessen die kinderen op zijn Tinkering (Knutsel) School leren te demonstreren. Wanneer zij middelen, materialen en begeleiding krijgen slaat de verbeelding van deze jonge uitvinders op hol en gaat creatief problemen oplossen over in het bouwen van unieke boten, bruggen en zelfs een achtbaan.
Et bien, cette image -- j'étais à Hébron, dans un petit magasin, ce magasin, où au lieu d'apporter de la nourriture, nous fournissons de la nourriture électronique, une carte.
Deze foto -- ik was in Hebron in een kleine winkel, deze winkel, waar we in plaats van voedsel, digitaal voedsel brengen, een kaart.
Et je veux être vraiment honnête avec vous. Quand je suis devenue « Chercheuse en vulnérabilité » et que c'est devenu central à cause du TEDTalk -- et je ne plaisante pas. Je vais vous donner un exemple. Il y a à peu près
trois mois, j'étais dans un magasin de sport pour acheter des lunettes et des protège-tibias et toutes sortes de choses que les parent
s achètent dans les magasins de sport. A une trentaine de mètres, voilà ce que j'entends: « TED Vulnérabilité ! TED Vulnérabilité ! » (Rires) Je suis une Texane de cinquième génération
...[+++]. Notre devise de famille est « Prêts à l'attaque ! » Je ne suis pas née chercheuse en vulnérabilité.
Ik zal heel eerlijk zijn. Toen ik kwetsbaarheidsonderzoeker werd, werd dat de focus, omwille van de TEDTalk -- geen grapje. Ik geef je een voorbeeld. Ongeveer drie maanden geleden was ik in een sportzaak om een duikbril en scheenlappen te kopen en andere dingen die ouders kopen in sportzaken. Vanop 30 meter afstand hoor ik dit: Kwetsbaarheid-TED! Kwetsbaarheid-TED! (Gelach) Ik ben Texaanse van de vijfde generatie. Ons familiemotto is Vergrendelen en laden . Ik ben van nature geen kwetsbaarheidsonderzoeker.
Le jour d'après, il est allé à Calais, dans un magasin de sport, un peu avant 20h, accompagné de Shadi Kataf. Ils ont acheté des combinaisons de plongée. La vendeuse du magasin est probablement la dernière personne à les avoir vus en vie.
De volgende dag ging hij naar Calais, ging een sportwinkel binnen, enkele minuten voor 8 uur 's avonds, samen met Shadi Kataf. Ze kochten allebei een duikerspak. De vrouw in de winkel was de laatste gekende persoon die hen in leven zag.
Alors, que ce soit la revitalisation de centres commerciaux moribonds ou la ré-occupation des magasins abandonnés de type gros hangars ou la reconstruction des marais sur les parkings, le fait est que le nombre croissant d'espaces abandonnés ou sous-utilisés, spécialement les magasins, dans les banlieues nous donne en fait une super opportunité de prendre nos espaces qui sont pour le moment le moins durables, et de lestransformer en espaces durables.
Dus of het gaat om het herontwikkelen van doodbloedende winkelcentra, of het herinrichten van uitgestorven blokkendooswinkels, of het reconstrueren van watergebieden waar eerst parkeerplaatsen waren, ik denk dat het groeiend aantal lege en slechtlopende winkelgebieden in de voorsteden ons een enorme kans geeft om onze minst duurzame landschappen nu aan te pakken en ze om te vormen tot meer duurzamere plaatsen.
Il voulait une nouvelle sorte de magasin -- quelque chose de nouveau -- un magasin qui aurait un rôle culturel autant que commercial.
Hij wilde een nieuw soort winkel, een winkel die zowel een culturele als een winkelfunctie had.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans un magasin de bricolage ->
Date index: 2023-05-16