Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans quelles situations » (Français → Néerlandais) :
Et dans quelles situations, quand verrions-nous ce modèle de résultats où le passager va obtenir des résultats meilleurs ou plus favorables par rapport au conducteur ?
In welke omstandigheden zien we dat de passagier het beter doet dan de bestuurder?
Un peu de la même façon, ils retiennent dans quelles situations ils entendent quels mots. Et ça les aide à deviner leur sens.
Een beetje op dezelfde manier onthouden ze in welke situaties ze bepaalde woorden gehoord hebben. Dat helpt ze de betekenis raden.
Mon obsession m'a amené à créer des prototypes grandeur nature dans mon arrière-cour -- (Rires) -- et à dépenser toutes mes économies pour l'outillage, les brevets et divers autres coûts. J'ai fini par créer un système de logement modulaire qui peut s'adapter à n'importe quelle situation ou catastrophe naturelle.
Mijn obsessie leidde tot de creatie van levensgrote prototypes in mijn tuin -- (Gelach). Al mijn spaarcenten gingen naar allerlei dingen, van gereedschap tot patenten en een hoop andere kosten. Het resultaat was een modulair woonsysteem dat kan inspelen op elke situatie of ramp.
(Rires) Si vous utilisez ça, vous pouvez vous en sortir dans n'importe quelle situation.
(Gelach) Als je dat gebruikt, mag alles.
Ça ne vous fera pas de mal. Il s'agit des jeux à somme nulle et à somme non-nulle. Si vous demandez quelle genre de situation génère des amitiés et des alliances entre personnes, la réponse technique est une situation à somme non-nulle.
Doet je geen kwaad. Het gaat over nulsom- en niet-nulsomspellen. Als je vraagt wat voor soort situatie bevorderlijk is om mensen vrienden en bondgenoten te laten worden, is het technische antwoord een niet-nulsomsituatie.
Combien d'entre vous connaissent quelqu’un qui, quelle que soit la situation, trouve toujours le moyen d’être énervé? Combien d'entre vous connaissent des gens comme ça ? (Rires) Ou bien, quoiqu'il arrive, trouve un moyen d’être heureux, ou excité.
Wie van jullie kennen iemand die, wat er ook gebeurt, een manier vindt om zich te ergeren? Wie kent zo iemand? (Gelach) Of, wat er ook gebeurt, ze vinden altijd een manier om er gelukkig of opgewonden van te worden.
Quelle est l'approche privilégiée pour créer des emplois dans des situations de post-conflit?
Wat is een onderscheidende aanpak voor het creëren van banen in postconflict-situaties?
Et si c'est la situation normale, vous pourriez alors vous demander, bon, donc si nous voulons créer quelque chose d'autre, de quelle ampleur doit être la mutation ?
Als dat de normale gang van zaken is, dan kan je je afvragen: als we iets anders willen maken, hoe groot moet de mutatie dan zijn?
Et ils sont assis à la longue table de la salle de conférence avec tous leurs dessins, et croquis en situation, avec des emballages de plats chinois à emporter sur la table, et -- Quelle pouvait bien être leur conversation à ce moment là?
En ze zitten daar aan die directietafel met al die tekeningen en art impressions, en de bakjes van de afhaalchinees verspreid over de tafel, en -- ik bedoel, wat bespraken ze daar?
Nous avons donc investi beaucoup de temps et d'efforts pour transformer les données en histoires pour pouvoir dire, quel est l'état du moteur comment les pneus se dégradent, quelle est la situation de la consommation de carburant.
Met veel tijd en moeite maakten we verhalen van de gegevens om te weten wat de toestand van de motor is, hoe de banden afslijten, hoe het met het brandstofverbruik staat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans quelles situations ->
Date index: 2023-02-15