Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans nos grandes sociétés modernes " (Frans → Nederlands) :
En résumé, beaucoup de sociétés traditionnelles mettent bien mieux à profit les qualités de leurs anciens et leur donnent une vie plus satisfaisante que nous le faisons dans nos grandes sociétés modernes.
Kortom, veel traditionele samenlevingen maken beter gebruik van hun bejaarden en geven hun bejaarden een meer bevredigend leven dan wij in onze moderne, grote samenlevingen.
Dans ses impressionnantes photographies en grand format, Edward Burtynsky suit le chemin du pétrole dans la société moderne, du pipeline à l'oléoduc jusqu'au moteur de voiture - puis au-delà, à la fin prévue de l'ère pétrolifère.
In prachtige grootformaat fotos volgt Edward Burtynsky het traject van olie in de hedendaagse samenleving, van eruptie-afsluiter tot pijpleiding tot auto-motor — en dan door naar de voorspelde uitputting van de olie-voorraad.
Robin Chase est fondatrice de Zipcar, la plus grande société d'autopartage du monde. Mais ce n'était qu'une de ses plus modestes idées. Ici elle va beaucoup plus loin, envisageant des projets de tarification routière qui transformeront radicalement nos habitudes de conduite automobile, et un réseau maillé aussi vaste que le réseau autoroutier.
Robin Chase richtte Zipcar op, 's werelds grootste autodelen-bedrijf. Dat was een van haar kleinere ideeën. Hier gaat ze veel verder, overweegt rekeningrijden dat ons rijgedrag dooreen schudt en een vermaasd netwerk zo groot als de autosnelweg.
Nous nous sommes très rapidement aperçu que le monde de la recherche médicale, mais également le développement des médicaments et des traitements, est dominé par, comme on pouvait s'y attendre, de gran
ds organismes, mais dans un nouveau domaine, les grands organismes ont parfois vraiment du mal à sortir de leur propre façon de faire, et parfois ils ne pe
uvent pas poser les bonnes questions, et il y ...[+++]a un fossé énorme qui s'est encore plus élargi entre la recherche universitaire, d'une part et les sociétés pharmaceutiques et de biotechnologie, chargées de nous fournir tous nos médicaments et beaucoup de nos traitements, et nous savions donc que pour vraiment accélérer les traitements et thérapies, nous allions devoir nous attaquer à deux choses : de nouvelles technologies et aussi un nouveau modèle de recherche.
We zagen al snel dat de wereld van medisch onderzoek en de ontwikkeling van medicijnen en behandelingen zoals verwacht wordt gedomineerd door grote organisaties. Maar in een nieuw veld kunnen
grote organisaties soms maar moeilijk van hun eigen manier van werken afstappen en soms stellen ze niet de juiste vragen. Er is een steeds groter wordende kloof tussen academisch o
nderzoek aan de ene kant en farmaceutische en biotechnologische bedrijven die
al onze medicijnen moeten leveren e ...[+++]n veel van onze behandelingen. Als we sneller behandelingen wilden vinden, moeten we dit met twee dingen aanpakken: nieuwe technologie en een nieuw onderzoeksmodel.Nos sociétés occidentales modernes sont plus complexes que par le passé, dans ces temps de migration.
Onze moderne Westerse samenlevingen zijn complexer dan ooit in deze tijd van migratie.
Nous n'avons pas de statistiques concernant les guerres depuis le Moyen Âge jusqu'aux temps modernes, mais nous savons de l'Histoire -- les preuves ont toujours été sous nos yeux -- qu'il y a eu une réduction des formes de violence acceptées par la société.
Hoewel we geen statistieken hebben voor oorlogen vanaf de Middeleeuwen tot moderne tijden, weten we het van conventionele geschiedenis; het bewijs was er al die tijd dat er een vermindering was in sociaal gesanctioneerde vormen van geweld.
Une crise du désir, au sens de s'approprier ce qu'on n'a pas -- le désir en tant qu'expression de notre individualité, de notre libre choix, de nos préférences, de notre identité - le désir qui est devenu une notion centrale dans la forme moderne de l'amour et les sociétés individualistes.
Een verlangenscrisis, als in het bezitten van het verlangen -- verlangen als uitdrukking van onze individualiteit, van onze vrije keuze, van onze voorkeuren, van onze identiteit - verlangen dat een centraal concept is geworden als deel van de moderne liefde en van de individualistische samenleving.
Voilà quelques problèmes qu'il y a identifié : 1 Le travail moderne est aliéné . L'une des plus grandes idées de Marx est que le travail peut être l'une des sources de nos plus grand joies.
Dit waren een paar problemen die hij zag: Modern werk is Vervreemd . Een van Marx zijn grootste inzichten is dat werk een bron kan zijn van onze grootste vreugde.
Pourquoi a-t-on pr
is l'habitude de se tourner vers les organisations à but non lucratif, les ONG et l’État pou
r résoudre nos plus grands problèmes de société ? Michael Porter admet que sa position en tant que professeur d'école de commerce peut être bi
aisée, mais il veut vous convaincre de laisser les entreprises prendre en charge la résolution d'énormes problèmes comme le changement climatique et l'accès à l'e
...[+++]au. Pourquoi ? Parce que, quand une entreprise résout un problème, elle réalise un bénéfice — ce qui permet à cette solution de croître.
Waarom wenden we ons tot non-profitorganisaties, NGO's en overheden om de grootste maatschappelijke problemen op te lossen? Michael Porter geeft toe dat hij als business school-professor bevooroordeeld is, maar hij wil dat je naar zijn pleidooi luistert om de zakenwereld enorme problemen zoals klimaatverandering en toegang tot water te laten aanpakken. Waarom? Wanneer een bedrijf een probleem oplost, maakt het winst - waardoor die oplossing kan groeien.
Mais n'est-ce pas vrai que c'est sans doute une des plus grandes lacunes de l'humanité, qui a la responsabilité d'orienter nos sociétés et notre planète vers la durabilité face à des défis et des crises croissants ?
Is het niet zo dat dit waarschijnlijk één van de grootste verschillen van de mensheid is? De mensheid, die verantwoordelijk is voor het aansturen van onze samenleving en planeet naar duurzaamheid, gezien de groeiende uitdagingen en crisissituaties?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans nos grandes sociétés modernes ->
Date index: 2024-06-30