Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans mon imagination " (Frans → Nederlands) :
Ce qui me stimule vraiment dans ma pratique artistique et dans le fait d'être potier, c'est qu'on apprend très vite à faire des choses géniales à partir de rien ; j'ai passé beaucoup de temps à mon tour de potier à essayer des trucs avec de l'argile, et les limites de mes compétences se trouvaient dans mes mains et dans mon imagination. Si je voulais fabriquer un super bol et que je ne savais pas encore faire un pied, il fallait que j'apprenne à fabriquer un pied ; ce procédé d'apprentissage m'a été d'une grande aide au cours de ma vie.
Wat opwindend is in mijn artistieke vak en als geleerd pottenbakker, is dat je erg snel leert hoe je uit niets iets fantastisch kunt creëren; dat ik veel tijd achter mijn schijf zat, om met stukken klei dingen uit te proberen en dat de begrenzing van mijn capaciteit, mijn vermogen lag in mijn handen en mijn verbeeldingskracht; dat als ik een prachtige schaal wilde maken en ik nog geen voet kon maken, dat ik moest leren een voet te maken; Dat leerproces is in mijn leven heel erg nuttig geweest.
Mais, avant même que mon imagination ne devienne ma vocation, mon imagination m'a sauvé la vie.
Maar lang voordat mijn verbeelding mijn roeping werd, redde ze mijn leven.
(Rires) J'ai souvent fait l'école buissonnière et rê
vé de devenir marin durant ces journées. C'est là aussi que j'ai aussi eu mon premier aperçu des stéréotypes culturels. Les autres enfants m'ont questionné sur le film Midnight Express , que je n'avais pas vu. Ils ont demandé combien de cigarettes par jour je fumais, parce qu'ils croyaient que tous les Turcs étaient de gros fumeurs. Et ils se demandaient à quel âge je commencererais à couvrir mes cheveux. J'ai fini par apprendre qu'il s'agissait des trois principaux stéréotypes au sujet de mon pays, la politique, les cigarettes et le voile. Après l'Espagne, nous sommes allés en Jordanie
...[+++], en Allemagne et à Ankara à nouveau. Partout où j'allais,j'avais l'impression que mon imagination était la seule valise que je pouvais prendre avec moi. Les histoires m'ont donné un sentiment de centrage, de continuité et de cohérence, les trois grands Cs qui me manquaient autrement.
(Gelach) Ik spijbelde vaak en droomde ervan om matroos te worden in di
e dagen. Ik proefde daar ook voor het eerst culturele stereotiepen. De andere kinderen vroegen mij naar de film Midnight Express , die ik niet had gezien. Ze vroegen hoeveel sigaretten ik per dag rookte, want ze dachten dat alle Turken zware rokers waren. En ze vroegen zich af o
p welke leeftijd ik mijn haar zou gaan bedekken. Ik leerde dat dit de drie belangrijkste stereotiepen over mijn land waren: politiek, sigaretten en de sluier. Na Spanje gingen we naar Jordani
...[+++]ë, Duitsland en opnieuw naar Ankara. Overal waar ik kwam had ik het gevoel dat mijn verbeelding de enige koffer was die ik mee kon nemen. Verhalen gaven me een gevoel van centrum, continuïteit en coherentie, de drie grote C's die ik anders ontbrak.Je dirais que la découverte qui a vraiment saisi mon imagination, mon admiration, est le dessin incroyablement expressif en dessous de cette couche de marron de « L'Adoration des Mages ». Vous voyez ici un ensemble fait à la main d'un scanner XYZ avec une caméra infrarouge. Nous l'avons utilisé pour regarder à travers cette couche de marron de ce chef-d'œuvre pour révéler ce qui pouvait être dessous.
Maar de ontdekking die mijn verbeelding echt prikkelde, is de ongelooflijk levendige tekening onder deze bruine laag van de 'Aanbidding der Wijzen'. Hier zie je een zelfgemaakte XYZ-scanner met een infraroodcamera er bovenop die door de bruine laag kijkt van dit meesterwerk, om te onthullen wat er misschien onder zit.
Eh bien, cette rencontre chan
ceuse a inspiré mon imagination, et j'ai créé la série de romans illustrés « La serveuse de la Cantine », une série de BD sur une serveuse de cantine qui utilise ses nunchakus de bâtonnets de poisson pour combattre des remplaçants cyborgs malfaisants, un monstre du bus de l'école et des mathlètes mutants, et à la fin de chaque livre, elles attrapent le méchant avec leur filet à cheveux, et proclament : « La justice est servie ! » (Rires) (Applaudissements) Et ça a été incroyable, parce que la série a été
si bien accueillie dans les habit ...[+++]udes de lecture des enfants, et ils m'ont envoyé les lettres, les cartes et les dessins les plus incroyables.
Die toevallige ontmoeting prikkelde mijn fantasie en ik maakte de 'Lunch Lady' beeldromans, een stripreeks over een kantinejuf die vissticks als nunchucks gebruikt om te vechten met boze cyborg-invaldocenten, een schoolbusmonster en gemuteerde wiskundeknobbels, en aan het eind van elke boek, vangen ze de slechterik met hun haarnetje en roepen ze: Gerechtigheid is opgediend! (Gelach, applaus) Het is geweldig dat de reeks zo goed is ontvangen door kinderen. Ze stuurden me de mooiste brieven, kaarten en kunstwerken.
Ils avaient stimulé mon imagination.
Ze voedden mijn verbeelding.
Ces gens -- dans mon imagination de garçon de 12 ans, obsédé par les symboles -- une des premières choses que faisaient ces gens chaque matin, était de s'étrangler eux-mêmes, ils ne pouvaient pas être heureux.
In de verbeelding van een 12-jarige met een obsessie voor symbolen konden deze mensen, die zichzelf elke morgen probeerden te wurgen, niet gelukkig zijn.
Mais c'est une autre âme qui a capté mon imagination, une femme du nom de Doris Haddock, aussi appelée Granny D.
Maar het was een andere ziel die mijn verbeelding prikkelde, een vrouw, Doris Haddock, alias Oma D.
Mais mon imagination m'emmenait dans tous ces endroits magnifiques où tout était possible.
Maar mijn verbeelding bracht me naar wonderlijke plekken, waar alles mogelijk was.
Je pense que Warners Brothers, Merrie Melodies et les dessins animés Looney Tunes ont eu plus d'influence sur mon imagination qu'Emily Dickinson ou Coleridge ou Wordsworth.
De grootste invloed kwam niet van Emily Dickinson of Coleridge of Wordsworth: mijn verbeelding werd gevormd door Warner Brothers, Merrie Melodies en Loony Tunes Cartoons.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans mon imagination ->
Date index: 2021-06-19