Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans mon coeur " (Frans → Nederlands) :
Quand je regarde dans mon coeur, je vois des arbres -- c'est en fait la photographie d'un vrai coeur -- il y a des arbres dans nos coeurs, il y a des arbres dans nos coeurs.
Als ik in mijn hart kijk, zie ik bomen -- dit is een foto van een echt hart -- er zijn bomen in ons hart, er zijn bomen in jullie harten.
Après une prestation, je pouvais à peine me traîner de la scène à un taxi. Je me suis assise et j'ai senti le sang se retire
r de mon visage. Et dans la chaleur du désert, j'étais frigorifiée. Mes doigts devenaient bleus, et je me disais, Qu'est-ce qui m'arrive? J'ai entend
u les valves de mon coeur claquer en s'ouvrant et en se fermant. Le taxi s'est arrêté, et j'en ai extirpé mon corps en ressentant chaque gramme de son poids en marchant jusqu'à l'ascenseur. Je suis tombée en passant la porte de mon appartement et j'ai rampé jusqu'à l
...[+++]a salle de bain où j'ai trouvé mon problème : j'avais oublié de mettre dans le mélange le composant le plus important de mon médicament. J'étais en train de mourir. Et si je ne faisais pas rapidement ce mélange, je ne quitterai jamais mon appartement en vie.
Na een optreden, kon ik mezelf nog nauwelijks van het podium in de taxi slepen. Ik zat en v
oelde het bloed uit mijn gezicht trekken. En midden in de woestijn, had ik het ijskoud. Mijn vingers werden blauw, en ik dach
t: Wat is er aan de hand? Ik hoorde mijn hartkleppen open en dicht gaan. De taxi stopte, ik sleepte mezelf eruit, en voelde me loodzwaar terwijl ik naar de lift li
ep. Ik viel door de voordeur en strompelde naar de badka
...[+++]mer. Daar ontdekte ik het probleem: bij het mengen had ik het belangrijkste ingrediënt vergeten. Ik was stervende. En als ik dat middel niet snel mengde, zou ik mijn huis nooit meer levend verlaten.Là où mon travail en tant que designer était de suivre une stratégie, mon travail d'aujourd'hui c'est d'être à l'écoute de mon coeur et de mes centres d'intérêts avec pour guide, mon ego je créé pour le bénéfice de mon client et de moi-même.
Mijn werk als grafisch ontwerper was het volgen van strategie. Mijn werk nu, volgt mijn hart en mijn interesses onder begeleiding van mijn ego om werk te creëren dat mijzelf en de cliënt ten goede komt.
Je sentais que ma passion, mon coeur et mon âme avaient abandonné mon corps.
Het voelde alsof mijn passie, hart en ziel mijn lichaam hadden verlaten.
Je n'ai pas pu évacuer ces images de mon esprit et de mon coeur.
Ik kan die beelden niet meer uit mijn hoofd krijgen of uit mijn hart.
Elles ont brisé mon coeur.
Het heeft mijn hart gebroken.
(Rires) A 15 minutes, mon coeur souffrait d'un manque crucial d'O2.
(Gelach) Bij 15 minuten leed ik aan ernstig zuurstoftekort van het hart.
Mon coeur et mon tambour battent au même rythme.
Mijn hart en mijn trommel kloppen synchroon.
Comment puis-je vous dire tout ce qu'il y a dans mon coeur ?
Hoe kan ik je alles mededelen wat in mijn hart is?
Tu sais que ce ne fut pas la colère qui arrêta mon coeur jusqu'à la chute du marteau.
Je weet dat het niet woede was die mijn hart deed stoppen toen de hamer neerkwam.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans mon coeur ->
Date index: 2024-08-12