Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans les mers tropicales " (Frans → Nederlands) :
Et je pensais que cette richesse ne se retrouvait que dans les mers tropicales, et que la Méditerrannée était naturellement une mer pauvre.
En ik dacht dat die rijkdom alleen in tropische zeeën voorkwam en dat de Middellandse Zee van nature een arme zee was.
Ce que ça signifie est que si vous pouviez réduire la Terre à la taille d'une boule de billard, si vous pouviez prendre la planète Terre, avec toutes ses sommets et des gr
ottes et les forêts tropicales, des astronautes et des Indiens isolés et les chimpanzés, les poupées vaudou, les lucioles, le chocolat, les créatures de la mer qui font l'amour au fond de la mer, vous ramenez ça à la taille d'une boule de billard, ce serait aussi lisse qu'un
e boule de billard, sans doute une boule de billard avec
un léger renflement ...[+++]vers le milieu.
Dit betekent dat als je de aarde in grootte zou terugbrengen tot een biljartbal, je de planeet zou kunnen nemen, met al zijn bergtoppen en grotten, en regenwouden, astronauten en ongecontacteerde stammen en chimpansees, voodoo-poppen, vuurvliegen, chocolade, zeecreaturen die de liefde bedrijven in de blauwe diepte, dat zou je allemaal kunnen verkleinen tot een biljartbal, en het zou zo glad zijn als een biljartbal, vermoedelijk een biljartbal met een lichte bolling rond het midden.
Ainsi le gouvernement des Bermudes a reconnu la nécessité et sa responsabilité d'avoir une partie de la mer des Sargasses sous sa jurid
iction nationale -- mais la plus grande partie est au-delà -- pour aider à lancer un mouvement qui réussisse la protectionn de cette zone vitale. De
scendons maintenant dans un endroit un peu plus frais qu'ici, la mer de Ross dans l'océan Austral. C'est en fait une baie. Elle est considérée comme haute mer, parce que le continent s'est vu refuser sa requête territoriale, donc tout ce qui est dans l'eau
...[+++]est considéré comme si c'était la haute mer.
Zo heeft de regering van Bermuda de noodzaak erkend en haar verantwoordelijkheid omdat een deel van de Sargassozee binnen haar nationale jurisdictie valt -- de overgrote meerderheid valt daarbuiten -- om te helpen een beweging op te zetten die bescherming van dit essentiële gebied kan verkrijgen. We dalen af naar een andere plek, die iets kouder is dan deze, de Rosszee in de Zuidelijke IJszee. Het is eigenlijk een baai. Het wordt beschouwd als volle zee, omdat het continent als verboden gebied is bestempeld wat betreft territoriale claims, dus alles in het water wordt beschouwd als in de volle zee.
(Bruits de forêt tropicale) Pendant l'été 2001, en faisant du tourisme, j'ai visité pour la première fois la forêt tropicale de Bornéo. Sans surprise, ce sont les bruits de la forêt qui m'ont le plus impressionné
(Regenwoudgeluiden) In de zomer van 2011, bezocht ik als toerist het regenwoud van Borneo voor de allereerste keer. Je kunt je voorstellen dat de overweldigende geluiden van het bos me het meest troffen.
Env
iron 12% des terres dans le monde sont maintenant protégées, ce qui permet de préserver la biodiversité, de constituer un puits de carbone, de produire de l'oxygène, de protéger les lignes de partage des eaux. En 1972 cette nation a commencé l'établissement de l'équivalent en mer, les sanctuaires marins nationaux. Une autre grande idée. La bonne nouvelle c'est qu'il y a maintenant plus de 4000 endroits en mer, dans le monde, qui sont protégés, à des degrés divers. Et vous pouvez les retrouver sur Google Earth. La mauvaise nouvelle c'est qu'il faut regarder de très près po
ur les tro ...[+++]uver. Les trois dernières années par exemple, les Etats-Unis ont donné le statut de monuments nationaux à plus de 880.000km2 de mer.
O
ngeveer 12% van het land op de wereld is nu beschermd, waarmee de biodiversiteit, het zorgen voor koolstofdioxide-opslag, de aanmaak van zuurstof en de bescherming van stroomgebieden, zijn veiliggesteld. In 1972 begon deze natie met de oprichting van een tegenhanger in de zee, Nationale Mariene Reservaten. Wederom een goed idee. Het goede nieuws is d
at er nu wereldwijd meer dan 4.000 plekken in zee zijn die op enigerlei wijze beschermd zijn. Je kunt ze op Google Earth terugvinden. Het slechte nieuws is dat je goed moet zoeken om ze t
...[+++]e vinden. De laatste drie jaar bijvoorbeeld, beschermde de VS 880.000 vierkante km oceaan als nationale monumenten.Et peut-être que c'est quelque chose que les gens d'Oxford ne font pas si souvent, mais si jamais vous allez à la mer, et que vous avalez une gorgée d'eau de mer, gardez en tête que chaque millilitre contient environ un million de bactéries et de l'ordre de 10 millions de virus.
Misschien is het iets dat mensen in Oxford niet al te vaak doen, maar als je ooit naar de zee gaat en je slikt een mondvol zeewater in, hou dan in gedachte dat elke milliliter ongeveer een miljoen bacteriën bevat en iets van een 10 miljoen virussen.
La côte nord de la Californie possède des forêts tropicales -- des forêts tropicales tempérées -- où il peut pleuvoir plus de 2500 mm par an.
De noordkust van Californië heeft regenwouden - gematigde regenwouden - waar meer dan 250 cm regen per jaar kan vallen.
«
Protégeons la forêt tropicale » est un slogan environnemental aussi v
ieux que le temps - mais Tasso Azevedo nous explique comment se déroule ce combat aujourd'hui. Stimulées par les pertes incroyables des années 90, de nouvelles lois (et des données transparentes) aident à ralentir le rythme de la déforestation au Brésil. Est-ce suffisant ? Pas encore. Il propose cinq idées que nous pourrions maintenant mettre en œuvre. Et il demande si les leçons apprises au Brésil peuvent être appliquées à un problème encore p
...[+++]lus grand : le changement climatique mondial.
'Red het regenwoud' is een oude, veelgebruikte slogan uit het milieuactivisme. Tasso Azevedo geeft ons een update over de huidige stand van zaken. In respons op de ongelofelijke verliezen uit de jaren 90 helpen nieuwe wetten (en meer transparantie) om de ontbossing in Brazilië te vertragen. Is het genoeg? Nog niet. Hij heeft vijf ideeën die onze volgende stappen zouden moeten zijn. Ook vraagt hij zich af of de geleerde lessen uit Brazilië kunnen gebruikt worden bij een nog groter probleem: de wereldwijde klimaatverandering.
En réussissant l'assemblage d'un puzzle écologique complexe, le biologiste Willie Smits a trouvé le moyen de faire repousser à Bornéo une forêt tropicale qui avait été entièrement rasée. Ce faisant, il a sauvé les orangs-outans locaux et a élaboré un modèle passionnant pour remettre sur pied des écosystèmes fragiles.
Door een ingewikkeld ecologisch vraagstuk op te lossen heeft bioloog Willie Smits een manier gevonden om gekapte regenwouden in Borneo opnieuw te doen groeien en de plaatselijke orang-oetans te redden — en zo een interessante blauwdruk voort te brengen om kwetsbare ecosystemen te herstellen.
Et avec le biomimétisme, si vous avez une ressource sous-utilisée, vous ne vous dites pas : « Comment est-ce que je vais m'en débarrasser ? » Vous vous dites : « Qu'est-ce que je peux ajouter au système pour le rendre plus utile ? » Et il s'avère que différentes choses se cristallisent à différents stades. Quand vous faites évaporer de l'eau de mer, la première chose qui se cristallise, c'est le carbonate de calcium. Et ils s'accumulent sur les évaporateurs -- et c'est ce que vous voyez sur cette image à gauche -- petit à petit ils sont recouverts de carbonate de calcium. Donc au bout d'un moment, on pourrait l'enlever, l'utiliser comme un bloc de construction léger. Et si vous pensez au car
bone qu'il y a là-de ...[+++]dans, il serait sorti de l'atmosphère, serait rentré dans la mer, et puis serait enfermé dans un produit de construction. La chose suivante c'est le chlorure de sodium. On peut aussi le compresser en blocs de construction, comme ils l'ont fait ici. C'est un hôtel en Bolivie. Et puis après ça, il y a toutes sortes de composés et d'éléments que nous pouvons extraire, comme les phosphates, que nous devons incorporer au sol du désert pour le fertiliser.
Als je bij biomimicry een onderben
utte hulpbron hebt, denk je niet: Hoe kom ik hier vanaf? . Je denkt: Wat kan ik aan het systeem toevoegen om meer waarde te creëren? . En het blijkt dat verschillende dingen zich in verschillende fases uitkristalliseren. Bij de verdamping
van zeewater wordt eerst calciumcarbonaat, kalk, uitgekristalliseerd. Dat hoopt zich op op de verdampers -- en dat zie je op de linkerafbeelding -- die geleidelijk aan verkalken met dat calciumcarbonaat. We kunnen dat na enige tijd verwijderen, en het als een lichtge
...[+++]wicht bouwsteen kunnen gebruiken. Als je nadenkt over de koolstof daarin, die zou uit de atmosfeer komen en in zee belanden om vervolgens ingesloten te worden in een bouwwerk. Het volgende is natriumchloride, keukenzout. Je kunt dat ook samenpersen tot een bouwsteen, zoals hier is gedaan. Dit is een hotel in Bolivia. Daarna zijn er allerlei soorten mengsels en elementen die we kunnen extraheren, zoals fostfaten, die de woestijngrond in moet om die vruchtbaar te maken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans les mers tropicales ->
Date index: 2023-07-21