Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans les cours de récréation " (Frans → Nederlands) :
Mais voilà ce qui témoigne du fait que vous ne pouvez pas aujourd'hui, vous bagarrer dans les cours de récréation.
Maar dit getuigt van het feit dat je tegenwoordig geen wilde dingen mag doen op de speelplaats.
C'était en 2002, et même à ce moment, personne n'a levé sa main pour dire : « Gayla, regardez dans la cour de récréation où vos petits-enfants jouent.
Dit gebeurde in 2002, en zelfs toen stak niemand de hand op om te zeggen: Gayla, kijk uit op het speelplein waar je kleinkinderen spelen.
Et à Match Me, vous prenez la classe, la divisez en deux équipes, une équipe de chaque côté de la cour de récréation, et l'enseignante prend un morceau de craie et écrit juste un numéro sur chacun des pneus.
En in 'Laat me passen', neem je de klas, verdeel het in twee groepen, een groep aan elke kant van de speelplaats, en de leraar neemt een krijtje en schrijft een getal op elk van de banden.
Donc, comme je le disais, c'est une cour de récréation pour adultes, où ils s'assoient et essayent de jouer avec différentes formes et différents modèles.
Dus, zoals ik zei, dit is een speeltuin voor volwassenen, ze gaan allemaal zitten spelen met verschillende vormen en verschillende ontwerpen.
Dans toutes les écoles d'Indonésie, il y a généralement un vendeu
r de jouets dans la cour. Le vendeur de jouets, dans ce cas, avait des seringues, ce qui est habituel, juste à côté des pelleteuses, et il est évident que c'est ce à quoi on s'attendrait. Et ils les ut
ilisent pendant les récréations comme des pistolets à eau. Ils s'arrosent avec. Ce qui est mignon et innocent. Et ils s'amusent beaucoup. Mais ils boivent aussi l'eau de ces seringues quand ils sont en récréatio
...[+++]n, parce qu'il fait chaud. Et ils s'envoient l'eau dans la bouche.
Op alle scholen in Indonesië, is er meestal een speelgoedverkoper op het plein. Deze speelgoedverkoper had spuiten, zoals ze meestal hebben, naast de graafmachines, natuurlijk wat je zou verwachten. En ze gebruiken ze, in de pauze, als waterpistolen. Ze spuiten ermee naar elkaar. Schattig en onschuldig. En ze hebben geweldige lol. Maar ze drinken er ook uit tijdens de pauze, want het is warm. En ze spuiten het water in hun mond.
(Rires) L'autre chose qui s'est produite -- et même à ce moment-là, j'ai dit : « Bon, c'est peut-être un bon ajout. C'est bien pour les étudiants motivés. C'est peut-être aussi bien pour ceux qui sont scolarisés chez eux. » Mais je ne pensais pas que ça deviendrait quelque chose qui s'infiltrera
it en quelque sorte dans la salle de classe. Mais j'ai ensuite commencé à recevoir des lettres d'enseignants. Et les enseignants m'écrivaient : « Nous utilisons vos vidéos pour faire bouger la clas
se. Vous donnez les cours, donc maintenant nous
...[+++]... » et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui, « ... maintenant je donne vos cours comme devoirs à la maison. Et ce qu'étaient les devoirs à la maison, les étudiants les font maintenant dans la salle de classe. » Je veux m'arrêter là-dessus -- (Applaudissements) Je veux m'arrêter là-dessus un instant, parce qu'il y a deux ou trois choses intéressantes. Premièrement, quand ces enseignants font cela, il y a l'avantage évident -- l'avantage que maintenant leurs étudiants peuvent apprécier les vidéos de la même façon que mes cousins. Ils peuvent mettre en pause, reprendre à leur propre rythme, à leur convenance. Mais la chose la plus intéressante est -- et ça ne va pas de soi quand on parle de technologie dans les salles de classe -- en enlevant les cours à modèle unique de la classe et en laissant les élèves auto-réguler leurs cours à la maison, quand vous entrez alors dans la classe, en les laissant faire le travail, avec l'enseignant à proximité, en donnant aux enfants des moyens réels d'interagir entre eux, ces enseignants ont utilisé la technologie Ils ont pris une expérience fondamentalement déshumanisante -- pour humaniser la classe. 30 enfants avec leur index sur les lèvres, n'ayant pas le droit d'interagir entre eux. Un enseignant, peut importe sa qualité, doit donner ces cours à modèle unique à 30 élèves -- des visages vides, légèrement antagonistes -- c'est désormais une expérience humaine. Mainten ...
(Gelach) Er gebeurde nog iets. Op dit punt zei ik: Oké, misschien is het een goede aanvulling. Het is goed voor gemotiveerde leerlingen. Het is misschien goed voor het thuisonderwijs. Maar ik had niet gedacht dat het op een of andere manier zou doordringen tot in de klas. Maar t
oen begon ik brieven te krijgen van leerkrachten. De leerkrachten schreven: Wij gebruiken je video's om de klas 180 graden te draaien. Jij hebt de les gegeven, dus wat we nu doen is ... en dit zou morgen in elk klaslokaal in Amerika kunnen gebeuren - ... we geven je les als huiswerk op. Wat vroeger huiswerk was, laat ik de leerlingen nu in de klas doen. Ik wil hie
...[+++]r even pauzeren. (Applaus) Ik wil hier even pauzeren, omdat ik een paar interessante dingen zie. Een, wanneer deze leraren dat doen, is er het onmiskenbare voordeel - het voordeel dat hun leerlingen nu de video's kunnen gebruiken zoals mijn neefjes dat deden. Ze kunnen pauzeren, herhalen op hun eigen tempo, binnen hun eigen tijd. Wat nog interessanter is -- en dit gaat tegen de intuïtie in, als het over technologie in de klas gaat -- je stapt af van de eenheidsworst -les voor de klas en laat leerlingen op hun eigen tempo thuis les volgen. Dan ga je naar de klas, laat ze werken, laat de leerkracht rondlopen, laat de kinderen er met elkaar over praten. Zo hebben deze leerkrachten technologie gebruikt Ze namen een fundamenteel ontmenselijkende ervaring - om de klas menselijker te maken. 30 kinderen met hun vingers op de lippen, die niet met elkaar mochten praten. Een leerkracht, hoe goed hij ook is, moet een eenheidsworst -les geven aan 30 leerlingen -- uitdrukkingsloos gezicht, ietwat vijandig. Nu is het een menselijke ervaring. Nu is er echt onderlinge interactie. Zodra de Khan Academy -- Ik gaf mijn job op en we werden een echte organisatie. We zijn een organisatie zonder winstbejag. De vraag is, hoe brengen we dit naar een hoger niveau?En fait, un de nos étudiants qui a suivi le cours sur les circuits l'année dernière, a ensuite suivi un cours sur les logiciels à l'Université de Berkeley à la fin de l'année, et voici ce que cet étudiant a dit sur cette petite coche verte lors de notre forum de discussion alors qu'il avait juste commencé le cours « Mon dieu, tu m'as manquée ! » A quand remonte la dernière fois où les étudiants ont eu des commentaires comme ça sur les devoirs ?
Sterker nog, één van onze leerlingen die de cursus vorig jaar volgde, heeft daarna een softwarecursus gevolgd van Berkeley. Dit is wat hij op ons forum zei over het groene vinkje: Oh god; ik heb je gemist. Wanneer heb je ooit studenten gezien met zulke reacties over huiswerk?
Nous avons commencé par un petit cours d'alphabétisation pour lire le Coran, puis un cours de maths, puis un cours d'anglais et des cours d'informatique.
We begonnen met een kleine literatuurklas om de Koran te lezen, daarna een wiskundeklas, dan een Engelse les, daarna computerklassen.
deux cours de photographie Dans l’un, vous aurez quatre jours pour choisir entre vos deux photos et dans l’autre cours, vous devez choisir sur-le-champ. Quel cours préférez-vous joindre? » Évidemment, 66% des étudiants, les deux tiers, choisissent le cours où ils pourront changer d'idée.
en we kunnen het op twee manieren doen. We kunnen het zo doen, dat als je twee foto's hebt gekozen, dat je vier dagen hebt om van gedachten te veranderen, of we doen een cursus waarin je twee foto's neemt en je zult direct moeten beslissen en je kan het nooit meer veranderen. Aan welke cursus wil je deelnemen? Duh! 66 procent van de studenten, twee-derde, heeft de voorkeur om in de cursusgroep te zitten waarbij ze de mogelijkheid hebben om van gedachten te veranderen.
Shimon Schocken et Noam Nis
an ont développé un cours pour permettre à leurs étudiants de construire un ordinateur morceau par morceau. Lorsqu'ils ont mis ce cours en ligne — donnant gratuitement les o
utils, simulateurs, spécifications concernant les puces et autres modules de construction — ils ont été surpris de constater que des milliers de personnes sautaient sur l'opportunité d'apprendre, travaillant aussi bien indépendamment qu'en organisant leurs propres classes sur le premier modèle de cours en ligne ouverts et massifs (MOOCs).
...[+++]
Son discours est un véritable appel incitant à oublier les notes et à utiliser la motivation personnelle pour apprendre.
Shimon Schocken en Noam Nisan ontwikkelden een curriculum voor hun studenten om stap voor stap een computer te bouwen. Ze maakten de tools, simulatoren, chipspecificaties en andere bouwstenen online beschikbaar en zagen tot hun verrassing dat duizenden de kans aangrepen om te leren, zelfstandig te werken en hun eigen klassen in de eerste Massive Open Online Course (MOOCs) te organiseren. Een oproep om niet cijfers, maar zelfmotivatie centraal te stellen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans les cours de récréation ->
Date index: 2024-08-08