Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "dans les conditions probablement les plus dures " (Frans → Nederlands) :

Il s'agirait donc des limites de l'endurance humaine, de l'effort, de la prouesse sportive, dans les conditions probablement les plus dures sur Terre.

Dit is het summum van menselijk uithoudingsvermogen, menselijk streven en atletisch vermogen in misschien wel het ruwste klimaat op aarde.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Voyage aller-retour jusqu'au Pôle Sud : les 105 jours les plus durs de ma vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Naar de zuidpool en terug — de zwaarste 105 dagen van mijn leven - TED Talks -
Naar de zuidpool en terug — de zwaarste 105 dagen van mijn leven - TED Talks -


Si vous avez servi au Vietnam et que votre frère est schizophrène, il est plus probable que vous ayez un TSPT de longue durée dû au Vietnam.

Heb je in Vietnam gediend, en je broer is schizofreen, dan heb je veel meer kans dat je chronische PTSS aan Vietnam overhoudt.
https://www.ted.com/talks/seba (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Notre société asociale rend difficile le retour des soldats - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seba (...) [HTML] [2016-01-01]
Onze individualistische samenleving bemoeilijkt de thuiskomst van militairen - TED Talks -
Onze individualistische samenleving bemoeilijkt de thuiskomst van militairen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les conditions probablement les plus dures ->

Date index: 2022-03-24
w