Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans les cinq prochaines années » (Français → Néerlandais) :
Dans les cinq prochaines années, les milliards de consommateurs chinois généreront plus de croissance chez nous que les cinq plus grands marchés européens réunis.
In de komende vijf jaar zullen de volgende miljard consumenten in China meer groei in onze economieën injecteren dan de vijf grootste Europese markten bij elkaar.
J'aimerais savoir si vous pouvez tous maintenant devenir des économistes, car si la croissance ces 10 dernières années a été de 5,5%, que pensez-vous que le FMI prévoit pour les cinq prochaines années de croissance africaine ?
Ik zou willen dat jullie even economen worden. Als de groei in de laatste 10 jaar 5,5% is geweest, wat voorspelt het IMF dan voor de komende vijf jaar in Afrika?
Nous devons nous assurer de redoubler d'effort au cours des cinq prochaines années qui sont des années cruciales.
We moeten er zelfs voor zorgen dat we onze inzet verdubbelen in de komende vijf jaar, wat vijf spannende jaren zijn.
Puis arrive un événement sportif, et vous n'avez que les ressources que vous avez récoltées jusqu'ici afin de répondre aux besoins de remise en état des cinq prochaines années.
Dan start er een sportevenement en heb je alleen de middelen die je tot dusver hebt verzameld om de volgende vijf jaar van herstel te bekostigen.
Et on pense (et ça c'est, je trouve, tout à fait passionnant) que dans les cinq prochaines années à peu près, on sera peut-être capable de tester l'existence de ces dimensions supplémentaires.
En we denken -- en dit is, denk ik, heel opwindend -- dat we in de volgende vijf jaar ofzo we misschien kunnen testen of deze extra dimensies bestaan.
Si vous regardez l'industrie informatique, comment nous sommes passés de gros ordinateurs à des petits et comment leur puissance et leur rapidité ont augmenté, la même chose est en train de se passer pour le séquençage : on est sur le point de pouvoir séquencer des génomes humains pour 5000 dollars et en une heure ou une demi-heure; cela va arriver dans les cinq prochaines années.
Als je dit vergelijkt met de ontwikkelingen in de computerindustrie en hoe we van zeer grote naar kleine computers zijn gegaan, terwijl ze alsmaar krachtiger en sneller werden, dat is wat er nu gebeurt in de sequentiebepaling van genen: we staan op het punt de sequentie van mensen te bepalen voor 5000 dollar in een uur tot een half uur; dit zal mogelijk zijn binnen nu en vijf jaar.
En fait, si nous revenons à notre ciel tranquille au Chili, et que nous laissons le temps s'écouler pour voir comment le ciel pourrait évo
luer au cours de la prochaine année, les pulsations que vous voyez sont des supernovae, les derniers feux d'agonie d'étoiles qui meurent en explosant, qui brillent puis disparaissent. Chacune de
ces supernovae est cinq milliards de fois plus brillante que notre soleil, ce qui nous permet de la
voir d'aussi loin, mais ...[+++] seulement pour un court instant.
Als we terug konden gaan naar onze rustige luchten boven Chili, en we lieten de tijd vooruitgaan om te zien hoe de hemel in het komende jaar zou veranderen, dan zijn de pulsaties die je daar ziet supernova’s, de laatste overblijfselen van een ontploffende, stervende ster. Ze lichten op en doven dan langzaam uit. Elk van deze supernova’s is vijf miljard keer helderder dan onze zon. Daarom kunnen we ze op grote afstand zien, maar voor slechts een korte tijd.
Il serait utile que l'humanité s'habitue à ne penser que le présent n'est que la semaine prochaine ou le trimestre prochain, mais vous voyez, les 10 000 prochaines années et les 10 000 dernières années -- ce qui en fait représente l'histoire de la civilisation jusqu'à présent.
Het zou helpen als de mensheid niet slechts aan het NU denkt in termen van volgende week en volgend kwartaal, maar de komende 10.000 jaar, en ook de vorige -- zo'n beetje de beschavingsgeschiedenis tot dusver.
Et comme toutes ces topographies d'ingénierie se déploient, nous dépenserons probablement plus dans l'infrastructure pendant les 40 prochaines années, nous construirons plus d'infrastructures au cours des 40 prochaines années, qu'au cours des 4 000 dernières années.
Met het zich voltrekken van deze topografische ontwikkelingen zullen we waarschijnlijk in de komende 40 jaar meer besteden aan infrastructuur, en in de komende 40 jaar meer infrastructuur bouwen, dan in de voorbije 4000 jaar.
En fait, les scientifiques disaient au départ que la banquise disparaîtrait dans les cent prochaines années, puis ils ont dit les 50 prochaines années.
In feite zeiden wetenschappers eerst dat het zeeijs binnen 100 jaar weg is, toen zeiden ze 50 jaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans les cinq prochaines années ->
Date index: 2021-05-07