Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans le monde parfait " (Frans → Nederlands) :
Son travail est impressionnant. Il s'intéresse aux raisons qui poussent les gens à investir autant de temps, d'
énergie et d'argent dans les jeux en ligne. Il dit : Nous sommes témoins d'un événement qui est un exod
e en masse vers les mondes virtuels et les environnements de jeux en ligne. C'est un économiste. Et donc un rationnel. Et il dit... (Rires) pas comme moi -- je suis conceptrice de jeux, exubérante. Do
nc il dit que c'est parfaitement logique, car les jo ...[+++]ueurs peuvent accomplir plus dans les jeux que dans le monde réel.
Zijn werk is briljant. Hij zoekt de reden waarom mensen zoveel tijd en energie en geld besteden aan online werelden. En hij zegt: Wij zijn getuigen van niets minder dan een echte massa exodus naar virtuele werelden en online gamewerelden. En hij is een economist, hij is dus rationeel. En hij zegt... (Gelach) Niet zoals ik, ik ben een game designer; ik ben uitgelaten. Maar hij zegt dat dit helemaal logisch is, want gamers kunnen meer bereiken in een online wereld dan in het echte leven.
Vous savez, nous dépensons 100 milliards de dollars. Pourquoi ne pas utiliser cet argent pour faire le bien dans le monde ? Je suis tout à fait pour. Si l’un d’entre vous peut convaincre Bush de faire ça, ça serait parfait. Mais l’idée bien sûr, reste de dire que, si on obtient 100 autres milliards de dollars, nous voulons toujours les dépenser de la meilleure façon possible, n’est-ce pas ?
Weet je, we geven 100 miljard dollar uit. Waarom geven we dat niet uit aan goede dingen in de wereld? Ben ik helemaal voor. Als één van jullie Bush kan ompraten om dat te doen, zou dat mooi zijn. Maar het punt blijft natuurlijk, als je nog eens 100 miljard dollar krijgt, willen we dat nog steeds op de beste manier besteden, toch?
J'ai dû quitter ces fascinants chimpanzés étudiés par mes étudiants et l'équipe sur place car, découvrant que leur nombre étant passé de 2 millions il y a 100 ans à 150 000 maintenant, j'ai compris que je devais quitter la forêt et faire ce que je pouvais pour en faire prendre conscience à travers la planète. Et plus je parle de la situation désespérée des chimpanzés, plus je réalise à quel point tout est interconnecté. Les
problèmes du Tiers Monde proviennent trop souvent de l'avidité du monde développé
et cela s'assemble parfaitement, pour donner -- non ...[+++] pas du sens, car il y a de l'espoir dans le sens, dites-vous -- mais donner du non-sens.
Ik moest die fascinerende chimpansees verlaten zodat mijn studenten en veldwerkers ver
der konden studeren want toen ik erachter kwam dat hun aantal van twee miljoen 100 jaar geleden was gezakt naar ongeveer 150.000 nu, wist ik dat ik het bos moest verlaten om alles te doen wat ik kon om mensen overal ter wereld hier bewust van te maken. Hoe meer ik praatte over de slechte toestand van de chimpansees, hoe meer ik besefte dat alles een eenheid vormt, en dat de problemen van de ontwikkelingslanden vaak afstammen van de hebberigheid van de ontwikkelde landen. Alles kwam samen en kreeg -- geen zin, want daar ligt hoop in,
...[+++] zei je -- het werd onzinnig.Comme avec BP, on bouche le trou, du moins temporairement, mais pas avant d'extraire un prix monumental. Nous avons essayé de trouver pourquoi nous permettons que cela se produise, parce que nous sommes au milieu de ce qui est peut-être le pari le plus risqué que nous ayons jamais pris : le fait de décider de ce qu'il faut faire ou ne pas faire par rapport au changement climatique. Et comme vous le savez, on passe
beaucoup de temps, dans ce pays et dans le monde, à débattre du climat. A la question, Et si les scientifiques de l'IPCC étaient tous dans l'erreur? Et une question
...[+++] bien plus pertinente -- comme le dit le physicien du MIT Evelyn Fox Keller -- Et si ces scientifiques avaient raison? Vu les enjeux, la crise climatique nous appelle clairement à l'action selon le principe de précaution -- la théorie selon laquelle lorsque la santé de l'homme et l'environnement courent un risque significatif et quand les dégâts potentiels sont irréversibles, nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre une certitude scientifique parfaite. Il vaut mieux se tromper en penchant vers la prudence.
Zoals bij BP wordt het gat gedicht, tenminste tijdelijk, maar niet voordat het een enorme prij
s heeft gevergd. We moeten ons afvragen waarom we dit ste
eds laten gebeuren, want we zitten middenin de gok met wellicht de hoogste inzet ooit: beslissen wat we gaan doen, of niet doen, aan de klimaatverandering. Zoals jullie weten is er veel tijd besteed, in dit land en over de hele wereld, aan de klimaatdiscussie. Op de vraag: Wat als de IPCC-wetenschappers het helemaal verkeerd hebben? Een veel relevantere vraag -- zoals MIT-natuurkundige
...[+++]Evelyn Fox Keller het stelt -- is: Wat als al die wetenschappers gelijk hebben? Gezien de inzet, roept de klimaatcrisis ons heel duidelijk op te handelen naar het voorzorgsbeginsel -- de theorie die stelt dat als de gezondheid van mensen en het milieu een zeker risico lopen en als de mogelijke schade onomkeerbaar is, we ons niet kunnen permitteren om te wachten op perfecte wetenschappelijke zekerheid. Beter het zekere voor het onzekere nemen.Et que vous soyez extrêmement optimiste, légèrement optimiste ou légèrement pessimiste n'a pas d'importance, le gyrus frontal inférieur gauche de tout le monde fonctionnait parfaitement bien, que vous soyez Barack Obama ou Woody Allen.
Het maakte niet uit of je een extreme optimist was, een milde optimist of lichtelijk pessimistisch, de linker inferieure frontale gyrus functioneerde bij iedereen geweldig, of je Barack Obama was of Woody Allen.
Bougeons-nous les fesses, remontons nos manches et mettons nous au travail avec passion pour créer un monde presque parfait.
Dus kom op, laat ons de mouwen oprollen en aan de slag gaan, met passie om een bijna perfecte wereld te creëren.
On dit d'un objet naturel qu'il est beau parce qu'on voit que sa forme exprime l'adéquation, la parfaite réalisation de la fonction. Moi j'aurais dit la parfaite réalisation d'un but.
We noemen een object mooi omdat we zien dat zijn vorm gepastheid uitdrukt, de perfecte vervulling van functie. Ik zou zelf hebben gezegd: de perfecte vervulling van doelstelling.
Tous l'après-midi, ils se font face les uns aux autres, l'homme au costume marron, la femme à la robe bleue - parfaitement immobiles, parfaitement bien élevés.
Ze kijken elkaar de hele namiddag aan, de man in het bruine pak, de vrouw in de blauwe jurk -- volstrekt bewegingloos, perfect opgevoed.
(Rires) (Applaudissements) DH: M'sieurs-Dames, voici du jonglage avec des shakers. Ce n'est pas extraordinaire, mais ça n'est pas non plus ordinaire. BF : Si, ça l'est. BF : Oh, Daniel. (Applaudissements) DH : Encore une fois. Parfait. Parfait. OK. BF: Oh! DH : OK. (Applaudissements) Je tente le diable. Je passe à -- six shakers.
(Gelach) (Applaus) DF: Mensen, dit is plastic-beker jongleren. Het is geen show-stopper, maar het zal hem zeker vertragen. BF: ja, dat doet het zeker BF: Oh, Daniel (Applaus) DH: Nog een. Perfect. Perfect. OK. BF: Oh! DH: Oké. (Applaus) Ik ga mijn geluk op de proef stellen. Ik ga meteen over naar -- zes bekers.
Oh, parfait. En passant, on n'a pas répété ça. Parfait, Cyril. Oh wahou.
Oh, perfect. Dit is overigens onvoorbereid. Chapeau Cyril, heel mooi.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans le monde parfait ->
Date index: 2021-04-07