Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans le dernier millénaire » (Français → Néerlandais) :
(Rires) Je viens d'une île où nombre d'entre nous croient qu'il y a eu beaucoup de continuité au cours du dernier millénaire.
(Gelach) Ik kom van een eiland waar velen van ons graag geloven dat er de jongste 1000 jaar veel continuïteit was.
Mais voici ce que nous pouvons dire : ce qui est naturel dans le dernier millénaire est que la planète était en état de refroidissement.
Maar hier is wat we kunnen zeggen: we zien dat de afgelopen duizend jaar de planeet aan het afkoelen was.
Donc nous, les millénaires -- je ne suis qu'une millénaire -- on est comme des fantassins, passant d'une culture du je , à celle du nous .
Dus wij, de millennials -- ik ben ook gewoon een millennial -- zijn als voetsoldaten, we verplaatsen ons van een ik cultuur naar een wij cultuur.
Donnez-nous quelques millénaires -- et nous les humains devrions perdurer ces quelques millénaires -- cela arrivera-t-il encore?
Geef ons een paar duizend jaar -- en de mens zou die paar millennia wel moeten overleven gaat het nog een keer gebeuren?
Notre but, c'est d'être une ville millénaire, tout comme les nombreuses villes millénaires qui nous entourent : Istanbul, Rome, Londres, Paris, Damas, Le Caire.
Ons doel is een millenniumstad te zijn zoals zovele andere steden: Istanboel, Rome, Londen, Parijs, Damascus, Caïro.
Ce phénomène, au changement de millénaire, s'est déroulé pour quelques starchitectes. Zaha, Libeskind. Ce qui est arrivé à ces architectes hors du commun, au début du nouveau millénaire, pourrait arriver à l'architecture tout entière, les médias numériques augmentant la vitesse de consommation de l'information.
Dit fenomeen bij aanvang van het nieuwe millennium trad op bij een paar andere ster-architecten. Het overkwam Zaha en het overkwam Libeskind. Wat deze enkele elite-architecten overkwam bij aanvang van het nieuwe millennium begon zowaar het hele architectuurveld te overkomen nu digitale media de snelheid gingen opvoeren waarmee we informatie consumeren.
L'année dernière, je vous ai présenté ces deux diapositives qui montraient que la calotte glacière arctique, qui pendant ces 3 derniers millions d'année avait la taille des Etats-Unis sans l'Alaska, qui pendant ces 3 derniers millions d'année avait la taille des Etats-Unis sans l'Alaska, avait diminué de 40%.
Vorig jaar liet ik deze twee dia's zien om aan te tonen dat de poolijskap, die de afgelopen drie miljoen jaar ongeveer de grootte had van het vasteland van de VS, met 40% gekrompen was.
Mais ce qui m'inquiète encore plus de bien des façons alors que nous nous dissocions de la nature, alors que nous nous dissocions spirituellement de ces animaux, est que nous perdons espoir, nous perdons ce lien spirituel, notre dignité, cette chose en nous qui nous maintient liés à la planète. BJ : Vous devez donc s
avoir, en regardant dans les yeux des lions et des léopards maintenant, que c'est une question de conscience cruciale. Et ce que nous faisons, en février, nous sortons un film intitulé Le Dernier Lion . Le Dernier Lion est précisément ce qui arrive en ce moment. C'est la situation dans laq
uelle on est -- les ...[+++]derniers lions. C'est-à-dire que si nous n'agissons pas, ces plaines seront entièrement dépourvues de grands félins, et ensuite tout le reste disparaîtra à son tour.
Maar waar ik mij op velerlei manieren nog meer zorgen over maak is dit: als we ons onthechten van de natuur, als we ons geestelijk onthechten van deze dieren, dan verliezen we de hoop, dan verliezen we die spirituele verbinding, onze waardigheid, datgene in ons dat ons verbindt met deze planeet. BJ: Je moet je dus beseffen, als je in de ogen kijkt van leeuwen en luipaarden vandaag de dag, dan gaat het om een kritisch bewustzijn. Dus gaan wij in februari een film uitbrengen die heet De Laatste Leeuw . De Laatste Leeuw is precies wat er op dit moment gebeurt. Dat is de situatie waar we ons bevinden -- de laatste leeuwen. Tenminste
, als we geen actie ondernemen en er nie ...[+++]ts tegen doen, dan zullen deze vlakten compleet verstoken worden van grote katachtigen. Als gevolg daarvan, zal al het andere verdwijnen.Et il décrivait aussi le phénomène connu dans cette communauté sous le nom de temps perdu lorsque Whitley Strieber se rendrait compte tout à coup qu'il ne pouvait pas se remémorer ce qui s'était passé durant les dix dernières minutes, ou durant les dix dernières heures, ou les dix derniers jours,
Hij beschrijft tevens het fenomeen dat bekend staat in deze gemeenschap als verloren tijd . Strieber werd zich dan plotseling bewust van het feit dat hij zich de afgelopen 10 minuten niet kon herinneren... ...of de afgelopen tien uur ...of de afgelopen tien dagen.
Alors j’aimerais vous dire, à
chacun d’entre vous dans l’assemblée, si vous croyez que chaque mère et chaque enfant sur terre a le droit d’avoir accès à une bonne alimentation et une bonne assistance médicale, et que vous croyez q
ue les objectifs du millénaire pour le développement [OMD-ONU], particulièrement les cinquième et sixième, devraient être complètement soutenus par tous les gou
vernements du monde entier -- surtout en Afriq ...[+++]ue sub-Saharienne -- s’il vous plait levez-vous.
Ik wil dus tegen jullie zeggen, tegen iedereen in het publiek, als je ook vindt dat elke moeder en elk kind op aarde het recht heeft op toegang tot goed eten en goede medische zorg, en als je gelooft dat de Millennium Development Goals, vooral nummer 5 en 6, volledig onderschreven moeten worden door alle regeringen ter wereld -- vooral in zuidelijk Afrika -- sta dan op.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans le dernier millénaire ->
Date index: 2022-05-04