Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans le cadre du système " (Frans → Nederlands) :
J'allais devoir m'appuyer sur Free The Slaves pour travailler, dans le cadre du système, pour leur libération, et j'étais confiante qu'ils y parviendraient.
Alleen 'Bevrijd de Slaven' kon iets doen voor hun bevrijding, en ik vertrouwde dat.
Nou
s sommes connectés, dans notre imagination, p
our penser le système de santé et l'innovation sanitaire comme un objet qui occupe une place. Toute notre discussion actuelle sur la réforme du système de santé, les T.I. autour de la santé, lorsque nous discutons avec les décideurs, revient à discuter de la façon dont les docteurs vont utiliser les dossiers médicaux électroniques dans le réseau central ? Nous ne pensons actuellement pas à comment nous allons nous diriger du réseau central vers le foyer. Et le problème avec cela, c'est l
...[+++]a manière dont nous concevons le système de santé. D'accord ? C'est un système très réactif et tournant autour du concept de crise. On effectue des examens de 15 min sur les patients. C'est basé sur la population. On collecte un paquet d'informations biologiques selon un cadre artificiel. Et nous les remettons sur pieds, encore et toujours, comme un Culbuto, et les renvoyons chez eux, en espérant que nous pourrons peut-être leur offrir la possibilité de consulter une brochure ou un site internet interactif, qu'ils feraient comme demandé et ne reviendraient pas dans le réseau central.
Wij zijn geconditioneerd om over gezondheidszorg en gezondheidszorginnovatie te
denken als iets dat daar gebeurt. Het hele zorghervormingsdebat gaat op dit moment over gezondheids-IT. Het gesprek met beleidsmakers komt neer op: hoe gaan we artsen zo ver krijgen dat ze hun medische dossiers op een mainframe gaan bijhouden? We denken er niet over na hoe we het van de mainframe naar thuis kunnen overbrengen. Het probleem is de manier waarop we over gezondheidszorg denken. Dit is een zeer reactief,
crisis-aangedreven systeem. Patiëntenonderzoek ...[+++]en handelen we af in 15-minuten. Op basis van de bevolking. We verzamelen een hoop biologische informatie in deze kunstmatige omgeving. We lappen ze op, net als Humpty-Dumpty telkens opnieuw, sturen ze naar huis en hopen dat ze, misschien met behulp van een brochure of een interactieve website, doen zoals gevraagd en niet terug in de mainframe geraken.Premièrement, nous devons avoir le bon cadre de travail. C'est un système de mémoire, pas un système de calcul ou de comportement. C'est un système de mémoire. Comment est-ce que vous enregistrez et réutilisez ces séquences ou motifs ? Ce sont des motifs spatio-temporels.
Ten eerste: we moeten het juiste kader hebben. Dat kader is een geheugenkader, geen berekenings- of een gedragskader. Een geheugenkader. Hoe sla je al deze reeksen en patronen op? Het zijn tijdelijke ruimtelijke patronen.
Tout commence par un système cadre où, lorsqu'un chirurgien faisait une conférence en utilisant un système de sous-titrage, nous ajoutons une autre technologie pour faire une visioconférence.
Het begint met een kadersysteem waar een chirurg een lezing geeft met een raamwerk van ondertitelingstechnologie. Dan voegen we een andere technologie toe om videoconferenties te doen.
Presque tous nos efforts vont dans cette case, en soutenant l'innovation dans un cadre formel, en obtenant une meilleure version du système scolaire essentiellement bismarckien qui s'est développé au 19ème siècle.
Bijna al onze inspanningen gaan naar dit kader, bewarende innovatie in formele omgevingen, waardoor je een betere versie krijgt van in essentie het schoolsysteem van Bismarck dat in de 19de eeuw werd ontwikkeld.
Voilà un exemple de système social complexe. qui a la capacité de s'auto-organiser, et c'est observation d'une grande perspicacité. Lorsque vous essayez de résoudre des problèmes sociaux vraiment complexes, la meilleure chose à faire, la plupart du temps est de créer des incitations. Vous ne planifiez pas
les détails, et les gens trouveront par eux-même ce qu'ils ont à faire, comment s'a
dapter à ce nouveau cadre. Voyons à présent c ...[+++]omment utiliser cette observation pour lutter contre les embouteillages. Voici une carte de Stockholm, ma ville d'origine.
Dat is een voorbeeld van een complex sociaal systeem dat zichzelf kan organiseren. Dit is een diep inzicht. Als je heel complexe sociale problemen wil oplossen, moet je meestal prikkels creëren. Je moet de details niet plannen. Mensen vissen wel uit wat te doen, hoe ze zich aan het nieuwe kader moeten aanpassen. Hoe kunnen we dit inzicht gebruiken om het verkeersinfarct tegen te gaan? Dit is een kaart van mijn thuisstad Stockholm.
Chaque campus recevra 10 000 cadres à la fois, de sorte que l'on éduque et développe 250 000 cadres à tout moment.
Elke campus zal tegelijkertijd 10.000 leiders hebben. We zullen dus constant 250.000 leiders aan het opleiden zijn.
Mais le plus important, c'est que nous cartographions maintenant dans ce cadre anatomique, qui est un cadre commun pour que les gens comprennent où les gènes sont activés.
Maar belangrijker nog is dat we het nu in kaart brengen in dit anatomische sjabloon, dat een gemeenschappelijk sjabloon is om te kunnen begrijpen waar genen zijn geactiveerd.
Si les différents cadres de référence ne sont pas associés en moins de 0,5 secondes, ce n'est pas drôle, mais je pense que ça va marcher pour vous ici : Différents cadres de référence. « Tu as couché avec elle, avoue ? » [Rires] « Lassie ! Va chercher de l'aide ! » [Rires] Ça s'appelle le couteau français.
Als de verschillende referentiekaders niet samenkomen in een halve seconde, is het niet grappig. Maar dat zal hier wel lukken. Verschillende referentiekaders. Je hebt met haar geslapen, niet? (Gelach) Lassie! Hulp halen! (Gelach) Dat heet een Frans zakmes.
Dans les faits, on s'en remet à une forme de cadre intuitif quand on prend nos décisions. Ce cadre intuitif, je l'appelle notre folklore écologique. Ça peut être soit la petite voix qu'on a dans la tête, soit ce qu'on ressent au fond de nous-même en faisant le bon choix. En choisissant le sac en papier ou en achetant une voiture qui consomme peu.
We moeten gaan vertrouwen op een soort intuïtief kader, We moeten gaan vertrouwen op een soort intuïtief kader, als het om beslissen gaat. Dat intuïtieve kader zou ik onze milieufolklore willen noemen. Dat intuïtieve kader zou ik onze milieufolklore willen noemen. Het is dat stemmetje in je achterhoofd, of je intuïtie die je vertelt wanneer je het goed doet. Dus wanneer je gaat voor de papieren tas of de energiezuinige auto. Dus wanneer je gaat voor de papieren tas of de energiezuinige auto.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans le cadre du système ->
Date index: 2024-04-27