Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "dans le bon environnement " (Frans → Nederlands) :

...naires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre protocellule. De même, nous pouvons travailler avec les systèmes d'huile et d'eau. Comme vous le savez, quand vous mettez l'huile et l'eau ensemble, elles ne se mélangent pas, mais par auto-assemblage nous pouvons obtenir une jolie gouttelette d'huile, et nous pouvons réellement utiliser cela comme un corps pour not ...[+++]

... lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen zien. Zo vormen we een lichaam. Met die architectuur. Hoe zit het met de andere aspecten van levende systemen? We begonnen met dit protocelmodel hier dat ik liet zien. We begonnen met een natuurlijk voorkomende klei, montmorilloniet genaamd. Die komt voor in de natuur. Hij heeft een chemisch actief oppervlak. Er kan een stofwisseling op draaien. Bepaalde soorten moleculen associëren gemakkelijk met deze klei. Bijvo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Ce qui m'intéresse, c'est que votre client et votre équipe soient heureux et vous êtes organisé avec ça. Qu'est-ce que ça peut me faire si vous arrivez à 9 heures ? Fondamentalement promouvoir le plaisir. Grâce à la promotion du plaisir et d'un bon environnement nous avons été capables de transformer Sciant et, en à peine trois ans - ça paraît lent, mais le changement est lent - chaque client, de zéro à chaque client qui nous recommande, des profits supérieurs à la moyenne pour l'industrie et les actionnaires heureux. Et vous pouvez d ...[+++]

Voor mij telt dat je klant en je team gelukkig zijn en jouw organisatie daarop is gericht. Waarom zou het me uitmaken dat je er om 9 uur bent? Vooral de promotie van plezier. Door plezier en een geweldige omgeving te promoten, konden we Sciant omvormen, in amper drie korte jaren -- lijkt lang, maar verandering gaat traag -- elke klant: van nul gingen we naar een aanbeveling van elke klant, winsten boven het gemiddelde van de sector, en gelukkige stakeholders. Hoe weet je dat ze gelukkig zijn, zeg je dan. We wonnen, elk jaar waarin we ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Keil: Un manifeste en faveur du jeu, pour la Bulgarie et au-delà - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Keil: Een manifest voor spel, voor Bulgarije en daarbuiten - TED Talks -
Steve Keil: Een manifest voor spel, voor Bulgarije en daarbuiten - TED Talks -


Vous avez la moitié d'une idée, quelqu'un d'autre a l'autre moitié, et si vous êtes dans le bon environnement, elles se transforment en quelque chose de plus grand que la somme de leurs parties.

Jij hebt de helft van een idee en iemand anders heeft de andere helft, en als je in de juiste omgeving bent, dan loopt dat uit op iets dat groter is dan de som der delen.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Johnson : D'où viennent les bonnes idées - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Waar goede ideeën vandaan komen - TED Talks -
Waar goede ideeën vandaan komen - TED Talks -


D'autres créatures, comme les corbeaux, ne sont pas très bon à faire quelque chose de particulier, mais ils sont extrêmement bons dans l'apprentissage des lois au sein de différents environnements.

Andere wezens, zoals kraaien, zijn niet heel goed om iets specifieks te doen, maar ze zijn extreem goed om de wetten van verschillende omgevingen te leren.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -


C'est dans cet environnement que Mídia NINJA est passé du quasi-anonymat à un phénomène national, parce qu'on avait le bon matériel.

Het was in deze omstandigheden dat Mídia NINJA opdaagde en vanuit de anonimiteit een nationaal fenomeen werd, omdat we de juiste apparatuur hadden.
https://www.ted.com/talks/brun (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous avez un smartphone ? Commencez à filmer ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brun (...) [HTML] [2016-01-01]
Heb je een smartphone? Begin verslag te doen - TED Talks -
Heb je een smartphone? Begin verslag te doen - TED Talks -


Ce qui veut dire que les Musulmans peuvent, aujourd'hui regarder ces choses et se dire, Bon, l'essence de notre religion est là avec nous et le restera. C'est notre foi, et nous y serons fidèles. Mais nous pouvons changer cette manière de l'interpréter, car ça a été interprété selon l'époque et l'environnement social du Moyen Age.

Dit betekent dat moslims vandaag naar deze dingen kunnen kijken en zeggen: Wel, de kern van onze godsdienst moeten we behouden. Het is ons geloof en we zullen er trouw aan blijven. We kunnen wel de wijze van interpretatie veranderen, omdat het werd geïnterpreteerd op basis van een middeleeuwse context.
https://www.ted.com/talks/must (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mustafa Akyol : La Foi contre la tradition dans l'Islam - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/must (...) [HTML] [2016-01-01]
Mustafa Akyol: het geloof versus de traditie in de islam - TED Talks -
Mustafa Akyol: het geloof versus de traditie in de islam - TED Talks -


Les grands bâtiments bleus de IKEA ont fait pousser des panneaux solaires et des éolienes; A l'intérieur sur les étagères sont présents des éclairages à LED et du coton recyclé. Pourquoi ? Car comme Steve Howard déclare : « La durabilité est passée de quelque chose d'agréable à un devoir. » Howard, le directeur de la durabilité des grands magasins du mobilier, parle de sa quête de bonnes pratiques et de la vente de produits bon pour l'environnement, tant en interne qu ...[+++]

De grote blauwe IKEA-gebouwen zijn bezaaid met zonnepanelen en windturbines; binnen staan de schappen vol met LED-licht en gerecycled katoen. Waarom? Omdat, zoals Steve Howard het uitdrukt: 'duurzaamheid is gegroeid van iets wat leuk is om te doen, naar iets wat je moet doen.' Howard, hoofdfunctionaris duurzaamheid bij de meubelgigant, spreekt over zijn zoektocht naar het verkopen van milieuvriendelijke materialen en toepassingen - zowel intern als voor klanten wereldwijd - en biedt een uitdaging voor andere multinationals.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Misons tout sur la vente de durabilité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Laten we helemaal gaan voor de verkoop van duurzaamheid. - TED Talks -
Laten we helemaal gaan voor de verkoop van duurzaamheid. - TED Talks -


Bon, ce n'est pas particulièrement une nouvelle idée, chercher des opportunité dans votre environnement immédiat et les transformer en solution.

Dit is dus niet echt een nieuw idee, dat je de mogelijkheden om je heen ziet en die in een oplossing omzet.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pour Paul Bennett, le design trouve son origine dans les détails - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Bennet vindt dat design in de details zit - TED Talks -
Paul Bennet vindt dat design in de details zit - TED Talks -


S'il est si évident que ces comptes épargne sont bons pour l'environnement et pour les gens, pourquoi n'a-t-on pas 20, 50 pour cent des océans?

Het is zo duidelijk dat deze spaarrekeningen goed zijn voor het milieu en voor mensen, Waarom hebben we niet 20, 50 procent van de oceaan?
https://www.ted.com/talks/enri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Aperçu d'un océan à l'état vierge - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/enri (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -


Vous devez donc trouver les bons nutriments, la chaleur, l'humidité, et tout l'environnement adéquat pour les faire s'épanouir.

Je hebt de juiste voeding nodig, warmte, vochtigheid en de juiste omgeving om ze te laten gedijen.
https://www.ted.com/talks/joce (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le cerveau serait capable de se réparer lui-même - avec de l'aide - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joce (...) [HTML] [2016-01-01]
Hersenen kunnen zichzelf mogelijk herstellen - met hulp - TED Talks -
Hersenen kunnen zichzelf mogelijk herstellen - met hulp - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le bon environnement ->

Date index: 2023-07-27
w