Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans la vie des pauvres » (Français → Néerlandais) :
J’entendais parler de ce qui n’allait pas dans la vie des pauvres.
Ik hoorde over dingen die verkeerd gingen in de levens van de armen.
Si vous voulez chercher d'autres recommandations, thelifeyoucansave.com et Giving What We Can ont tous deux une liste plus longue, vous pouvez trouver des associations efficaces, et pas uniquement pour sauver la vie des pauvres.
Als je wilt zoeken naar andere aanbevelingen, thelifeyoucansave.com en Giving What We Can hebben allebei een wat bredere lijst, maar je kan effectieve organisaties vinden en niet alleen op het gebied van het redden van levens van de armen.
Et j'ai découvert que la p
lupart du temps les pauvres ne reçoivent pas de traitment pour la dépression. La depression est le résultat d'une vulnerabilité génétique, qui est, probablement, ré
partie uniformément dans la population, et des facteurs déclenchants, qui sont susceptibles d'être plus sévères chez les pauvres. Pourtant, il s'avère que si vous menez une belle vie mais vous êtes toujours au plus bas, vous pensez : « Pourquoi est-ce que je me sens ainsi ? Je dois faire une dépression. » Et vous enterprenez de
...[+++] trouver un traitement. Mais si vous menez une vie vraiment terrible, et vous vous sentez toujours malheureux, la façon dont vous vous sentez correspond à votre vie, et l'idée ne vous effleure même pas : « Et si ceci peut être traité ? » Et donc, dans ce pays il existe une épidemie de dépression parmi les appauvris dont personne se rend compte, qui ne se fait pas traitée qui ne se fait pas abordée, et c'est vraiment la grande tragédie.
Ik ontdekte dat
arme mensen meestal niet werden behandeld voor depressie. Depressie is het resultaat van genetische kwetsbaarheid die vermoedelijk gelijkmatig verdeeld is onder de bevolking, en van uitlokkende omstandigheden die waarschijnlijk ernstiger zijn voor armere mensen. Als je een mooi leven hebt, maar je je toch de hele t
ijd ellendig voelt, denk je: Waarom voel ik me zo? Ik moet depressief zijn. En je gaat op zoek naar een behandeling. Maar als je leven erbarmelijk is en je je de hele tijd ellendig voelt, dan
denk ...[+++] je dat dat nu eenmaal jouw leven is. Het komt niet bij je op om te denken dat het misschien te behandelen is. Daarom hebben we in dit land een epidemie van depressies bij arme mensen die niet wordt onderkend, niet wordt behandeld en niet wordt aangepakt. Het is een tragedie op grote schaal.Alors nous avons des théories sur la circulation de l’argent et l’absence d’accès au marché du
capital et autres. Mais quand on a demandé au membre du gang « Bon, comment se fait-il que vous soyez toujours payés mais pas vos employés ?» Sa réponse a été : « T’as tous ces nègres au-dessous de toi qui v
eulent leur job, tu vois » Si tu commences à perdre du fric, ils vont
te prendre pour une pauvre merde. » Et j’y ai pensé et je me su
...[+++]is dit : « Les PDG s’octroient souvent des bonus de plusieurs millions de dollars, même quand leur compagnie perd beaucoup d’argent. Et il n’est jamais venu à l’esprit d’aucun économiste que cette idée d’être pris pour une “pauvre merde” » pouvait être importante. Mais peut-être... peut-être que cette « pauvre merde »... que cette « pauvre merde » est une hypothèse pertinente qui demande une analyse plus poussée. Merci beaucoup.
We hadden wat theorieën met betrekking tot de cashflow, en het ontbreken van toegang tot de kapitaalmarkt, en dat soort dingen. Maar toen we aan een bendelid vroegen Hoe komt het dat jij wel altijd betaald krijgt,
en jouw werknemers niet altijd? Zijn reactie was: Je hebt al
deze negers onder je die jouw baan willen, weet je? Als je zelf de verliezen opvangt, dan zien ze je als zwak en dat soort shit. Ik dacht er even over na, en zei: CEO's betalen zichzelf vaak bonussen van een miljoen, zelfs als de bedrijven geld aan het verliezen zijn. Het zou nooit bij een econoom opkomen
...[+++]dat dit idee van zwak en dat soort shit heel erg belangrijk zou kunnen zijn. Maar misschien, misschien is zwak en dat soort shit , een belangrijke hypothese die wat beter geanalyseerd moet worden. Dank u wel.Ce n'est pas réaliste pour des traitements à vie pour tout le monde dans les pays les plus pauvres.
Het is niet realistisch, levenslange behandeling voor iedereen in de armste landen.
L'un consiste à offrir une motivation extrinsèque. Que l'éducation paye. Nos systèmes éducatifs fonctionnent tous sur le principe qu'il y a un gain, mais il faut attendre assez longtemps. C'est tro
p long si vous êtes pauvre. Attendre 10 ans pour que l'éducation devienne rentable est trop long quand vous avez besoin de répondre aux besoins quotidiens, quand vous avez à vous occuper de frères
et sœurs ou à aider dans une entreprise. Alors vous avez besoin d'une éducation pertinente et d'aider les gens à gagner leur
...[+++]vie là-bas et rapidement, souvent.
Eén bestaat erin extrinsieke motivatie te geven. Onderwijs loont. Al onze onderwijssystemen werken op basis van het principe dat er een beloning is, maar je moet er nogal lang op wachten. Dat is te lang als je arm bent. 10 jaar wachten op de beloning van onderwijs is te lang als je in je dagelijkse behoeften moet voorzien, als je zorg moet dragen voor broers of zussen, of moet helpen in een zaak. Onderwijs moet dus relevant zijn en mensen helpen in hun levensonderhoud te voorzien, hier en nu, vaak.
Nous ressentons instinctivement que les sociétés qui ont des écarts de revenus énormes vont mal dans un sens. Richard Wilkinson met en graphiques des données concrètes sur l'inégalité économique, et montre ce qui peut empirer quand les riches et les pauvres sont trop éloignés : les effets réels sur la santé, la durée de vie, même des valeurs fondamentales comme la confiance.
We voelen instinctief aan dat het in samenlevingen met enorme inkomensverschillen op de een of andere manier fout gaat. Richard Wilkinson brengt de harde gegevens over de economische ongelijkheid in kaart en laat zien wat er mis gaat als rijk en arm te ver uit elkaar liggen: echte effecten op gezondheid, levensduur, zelfs op fundamentele waarden als vertrouwen.
Ça coûte moins cher à ce genre de personne de faire un don de 100 000 dollars chaque année à l'organisation de lutte contre la faim de payer 50 000 dollars d'
impôts en moins, et donc de conserver en gros un avantage financier de 270 000 dollars et d'être considéré comme un philanthrope en raison d'un don de 100 000 dollars à l'organisation caritative, tout en faisant tout probablement partie du conseil d'administration de l'organisation, superv
isant de ce fait le pauvre con qui a décidé d'être le PDG de l'organisation caritative, et e
...[+++]n jouissant pendant une vie entière de ce genre de pouvoir et d'influence et de l'admiration populaire.
Het is goedkoper voor zo iemand om elk jaar 100.000 dollar aan het hongerfonds te schenken, en 50.000 dollar aan belasting af te trekken. Zo steekt hij 270.000 dollar in zijn zak. Hij wordt nu
filantroop genoemd, want hij heeft 100.000 dollar geschonken. Hij wordt nu
filantroop genoemd, want hij heeft 100.000 dollar geschonken. Hij zit waarschijnlijk in het bestuur van het hongerfonds en controleert nu die arme jongen, die besloot CEO te worden van dat fonds. en controleert nu die arme jongen, die besloot CEO te worden van dat fonds.
...[+++]Hij heeft een leven vol macht en invloed en is een zeer geliefd man.Tout comme les technologies bouleversent nos industries dans nos propres vies, les technologies au service du paiement pourraient bouleverser l'aide dans les pays pauvres.
Net zoals technologie onze manier van zaken doen heeft ondermijnd, kan het betaalsysteem in arme landen het werk van hulporganisaties ondermijnen.
Le changement climatique est injuste. Alors que de riches pays peuvent lutter contre la montée des océans et l'appauvrissement des terres cultivables, les plus pauvres de par le monde voient déjà leurs vies bouleversées — et leurs droits fondamentaux menacés — par des tempêtes meurtrières, la famine et la perte de leurs propres cultures. Mary Robinson nous invite à rejoindre le mouvement en faveur d'une justice climatique à l'échelle mondiale.
Klimaatverandering is oneerlijk. Terwijl rijke landen kunnen vechten tegen stijgende zeeën en stervende akkers wordt het leven van arme mensen over de hele wereld nu al overhoop gegooid - en hun mensenrechten bedreigd - door dodelijke stormen, honger en het verlies van hun eigen land. Mary Robinson vraagt ons om aan te sluiten bij de beweging voor wereldwijde klimaatgerechtigheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans la vie des pauvres ->
Date index: 2021-06-05