Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans la pauvreté mondiale » (Français → Néerlandais) :
La compassion collective a globalement entraîné une décroissance dans la pauvreté mondiale depuis les années 1980, déclare l'avocat des droits civiques Gary Haugen. Pourtant, malgré tous les dons, un problème caché demeure largement répandu et confine les populations pauvres à l'indigence. Haugen nous le dévoile et nous appelle à le combattre.
Collectieve compassie betekende een algemene daling van de armoede in de wereld sinds de jaren 1980, zegt burgerrechtenadvocaat Gary Haugen. Maar ondanks massale geldelijke hulp houdt een overal aanwezig, verborgen probleem de armoede in stand. Haugen onthult de donkere onderliggende oorzaak die we moeten onderkennen en aanpakken.
Je vis à la campagne, en Afrique de l'Est, depuis presque 10 ans et j'aimerais partager avec vous mon point de vue sur la pauvreté mondiale.
Ik woon al ongeveer tien jaar op het platteland in Oost-Afrika en ik wil jullie een een praktische visie op de armoede in de wereld voorleggen.
Cette année, la pauvreté mondiale va passer sous la barre des 12 %.
Het wereldwijde armoedepercentage zakt dit jaar naar 12 procent.
Il y a eu une diminution de 80% de la pauvreté mondiale la plus sévère depuis mon enfance.
Een daling van 80% in de ergste armoede sinds toen.
Nous sommes vraiment intéressés à tous les problèmes d'accès à internet, la pauvreté mondiale, pour permettre aux gens vivant n'importe où d'avoir l'information dont ils ont besoin.
We zijn echt geïnteresseerd in alle problemen omtrent de digitale kloof, wereldwijde armoede, mensen overal de informatie die ze nodig hebben,.
En tant que communauté mondiale, nous voulons tous mettre fin à la pauvreté. Ce que nous propose Mia Birdsong est un excellent point de départ. Respectons les compétences, la volonté et les initiatives, que les personnes pauvres ajoutent à cette lutte quotidienne. Elle nous invite à porter un autre regard sur les gens vivant dans la pauvreté : ils sont peut-être fauchés, mais ils sont encore debout.
Iedereen in de wereld wil een eind maken aan armoede. Volgens Mia Birdsong kunnen we dat het best doen met behulp van de vaardigheden, de inzet en het initiatief waarmee arme mensen iedere dag zelf hun strijd aangaan. Ze vraagt ons om ons beeld van arme mensen te herbezien: Ze zijn misschien arm, maar er is niets mis met ze.
Le nombre de personnes vivant dans une pauvreté écrasante, éreintante et extrême a diminué de 43% de la population mondiale en 1990 à 33% en 2000 et enfin à 21% en 2010.
Het aantal mensen dat in verpletterende, hartverscheurende armoede leeft, is afgenomen van 43% van de wereldbevolking in 1990 tot 33% in 2000 en dan tot 21% in 2010.
On ne peut pas aujourd’hui parler de pauvreté sans parler de moustiquaires contre le paludisme, et je dis à nouveau toute mon admiration à Jeffrey Sachs de Harvard pour avoir mis sur la scène mondiale cette idée tirée de son engagement -- pour 5 dollars vous pouvez sauver une vie.
Je kunt tegenwoordig niet over armoede spreken zonder over malaria bednetten te spreken en wederom geef ik Jeffrey Sachs van Harvard grote bijval vanwege het opmerkzaam maken van de wereld van zijn rage -- voor vijf dollar kun je een leven redden.
Et maintenant, l'Amérique et l'Afrique ont un intérêt en commun. Et nous devons réaliser que si nous ne nous joignons pas à ces personnes qui sont sensibles au développement de la démocratie en Afrique, pour travailler ensemble pour des causes communes, alors le danger qu'Al-Qaïda et que des groupes connexes fassent des progrès en Afrique est très important. Je dirais donc que ce qui peux parfois apparaitre comme de l'altruisme envers l'Afrique, ou envers les pays en voie de développement, est plus que cela ; c'est également un intérêt intelligent pour nous de travailler avec d'autres pays. Donc je dirais que l'intérêt national et, si vou
s voulez, l'intérêt mondial po
ur lutter ...[+++]contre la pauvreté et les changements climatiques se rejoignent dans le long terme.
En toch hebben Amerika en Afrika een gemeenschappelijk belang. We moeten ons realiseren dat als we geen contact leggen met Afrikanen die een redelijk en democratisch geluid laten horen om onze gedeelde belangen na te streven, dan het gevaar groot is dat Al Qaeda en verwante groepen in Afrika veel successen boeken. Dus, wat soms lijkt op altruïsme in de richting van Afrika of van ontwikkelingslanden, is meer: het is uit verlicht eigenbelang dat we met andere landen samenwerken. Het is ook zo dat het nationale belang en, zo u wilt, het mondiale belang bij de aanpak van armoede en klimaatverandering op lange termijn parallel lopen.
L'extrême pauvreté n'est pas le seul problème mondial,
Extreme armoede is namelijk niet het enige echt mondiale probleem.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans la pauvreté mondiale ->
Date index: 2021-05-07