Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans la galerie pour exprimer " (Frans → Nederlands) :
Durant cette exposition, qui était controversée, sujette à conflits, et en fin de compte, personnellement bouleversante dans ma perception du potentiel de l'art, une femme s'approcha de moi dans la galerie pour exprimer son inquiétude concernant la forte portée des images et la manière dont nous nous comprenons.
In de loop van de expositie, die polemisch en controversieel was en uiteindelijk mijn leven veranderde, in mijn notie van wat kunst kan zijn, kwam er een vrouw naar me toe om haar zorg te uiten over de aard van hoe krachtig beelden konden zijn en hoe we elkaar begrepen.
Voici notre galerie. Nous avons une galerie de niveau mondial parce que nous pensons que les enfants pauvres ont besoin d'une galerie de niveau mondial. Alors j'ai conçu ceci. Nous havons du saumon fumé pour les vernissages Nous havons une invitation imprimée officielle Et j'ai même trouvé un moyen de faire venir les parents
Dit is onze galerij. We hebben een galerij van wereldklasse omdat we geloven dat arme kinderen een galerij van wereldklasse nodig hebben. Dus heb ik dit ontworpen. We hebben gerookte zalm bij de vernissages. We hebben een formele gedrukte uitnodiging. Ik heb zelfs ontdekt hoe ik hun ouders kan binnenlokken.
Sur le web, un nouvel ami n'est peut-être qu'à un clic de distance, mais une véritable connexion est plus difficile à trouver et à exprimer. Ze Frank présente une galerie de jouets internet loufoques qui demandent une grande participation — et vous récompensent avec quelque chose de plus substantiel. Vous êtes invité à participer, si vous promettez de partager.
Op het internet is een nieuwe Vriend maar een klik verwijderd, maar echte verbondenheid is moeilijker te vinden en uit te drukken. Ze Frank stelt een mengeling van gekke internetspeeltjes voor die diepe medewerking vereisen — en er iets voedzamers voor teruggeven. Je bent uitgenodigd, als je belooft om te delen.
En fait, on a détruit les galeries pour recréer des lieux totalement différents, une reconstitution de son premier studio, une galerie des glaces, un cabinet de curiosités, un navire coulé, un intérieur brûlé, avec des vidéos et des bandes-sons allant des airs d'opéra aux cris de cochons en rut.
De zalen werden compleet gestript om hele nieuwe settings te creëren: een replica van zijn eerste studio, een spiegelpaleis, een verrassingsdoos, een replica van zijn eerste studio, een spiegelpaleis, een verrassingsdoos, een replica van zijn eerste studio, een spiegelpaleis, een verrassingsdoos, een gezonken schip, een uitgebrand interieur, met video's en soundtracks, een gezonken schip, een uitgebrand interieur, met video's en soundtracks, die varieerden van opera-aria's tot parende varkens.
La diffusion en direct peut faire d'Internet un réseau de média massif mais je crois que cela crée autre chose, parce qu'après avoir vu l
es gens l'utiliser, pour des reportages, et a
ussi pour s'exprimer et s'organiser politiquement, je crois que le flux en direct peut faire d'Internet une arène politique mondiale où tout le monde pourrait s'exprimer, avec une voix qui porte, parce que la diffusion en direct retire le monopole sur le discours politique, sur l'aspect verbal du dialogue politique, de la bouche de politiciens et d'experts
...[+++], et donne le pouvoir aux citoyens d'échanger et dialoguer au sujet de leurs expériences par son pouvoir direct et sans intermédiaire, de questionner et d'influencer les autorités de bien des façons que nous ne tarderons pas à voir.
Ik zei dat livestreams het internet kunnen transformeren tot een enorm
TV netwerk, maar ik denk dat het nog iets anders doet, want nadat ik mensen het heb zien gebruiken, niet alleen om zaken te verslaan, maar ook om zich politiek uit te drukken, geloof ik dat livestream het internet kan veranderen in een mondiale politieke arena waarin iedereen een stem heeft, een werkelijke stem, omdat livestream het monopolie van uitzending over politieke kwesties, van het verbale aspect van de politieke dialoog, weghaalt bij alleen de politici en politieke kenners zelf. Het emancipeert de burger via dit directe en onaangetaste vermogen om ervaringen
...[+++]en dialoog uit te wisselen, steunt ze om de autoriteiten in twijfel te trekken en te beïnvloeden op manieren die we nog gaan meemaken.Il n'y a pas d
e lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur.
Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent a
...[+++]vec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien
zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot n
...[+++]aar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...et ce n'est peut-être pas une inspiration très perscpicace, mais ça m'a vraiment mis sur la voie pour pouvoir faire un genre de thème et variation inspiré de Piero, dans le cas présent ce tableau remarquable qui est à la Galerie des Offices, Le Duc de Montefeltro, qui se tient face à sa femme Battista.
Deze misschien niet zo briljante gedachte bracht me wel op het idee om variaties op een thema te maken, gebaseerd op een werk van Piero, namelijk het portret van de Hertog van Montefeltro, in het Uffizi in Florence, waarop hij naar zijn gemalin, Batista, kijkt.
Alors je me suis demandé : Si c'est un modèle pour la création, si on fait de la musique tout particulièrement dans sa forme, pour qu'elle s'adapte à ces contextes, et si on fait de l'art qui est adapté aux murs des musées et des galeries, et si on fait des logiciels qui correspondent aux systèmes d'exploitation existants, est-ce ainsi que ça marche?
En ik dacht: Dit is dus een model voor creatie: als we muziek maken, in eerste instantie de vorm die we aanpassen aan de contexten, en als we kunst maken die past bij galerie- of museummuren en als we software maken voor bestaande besturingssystemen, werkt het dan zo?
On a vu ces portraits, on s'est dit : « Oh, on pourrait créer un truc amusant pour les enfants, ou quelque chose de ludique pour attirer les gens vers les portraits. » Car je n'ai jamais vu d'enfants qui avaient vraiment hâte de voir une galerie de portraits.
Toen we al die portretten zagen, dachten we: 'Kunnen we iets leuks maken voor kinderen, of iets ludieks opzetten om mensen te interesseren voor portretten? Want ik heb nooit echt kinderen gezien die staan te trappelen om naar een portrettengalerij te gaan.
A son époque, ma mère n'est pas allée à l'université. Peu de femmes le fais
aient. Aujourd'hui, pour deux homme qui obtiennent un diplôme universitaire, il y a trois femmes qui en font autant. Les femmes, pour la première fois cette année, sont de
venues majoritaires dans la population active américaine. Et elles commencent à dominer beaucoup de métiers -- médecins, avocates, banquières, comptables. Plus de 50 % des directeurs sont aujourd'hui des femmes. Et dans les 15 professions qui croîtront le plus dans la prochaine décennie, selon
...[+++] les prévisions, seules deux ne sont pas dominées par les femmes. L'économie mondiale est donc en train de devenir l'un des endroits où les femmes réussissent mieux que les hommes, croyez-le ou non, et ces changements économiques commencent à rapidement modifier notre culture -- ce à quoi ressemblent nos comédies romantiques, ce à quoi ressemblent nos marriages, ce à quoi ressemblent nos rendez-vous amoureux, tout comme notre nouvelle galerie de super-héros. Pendant longtemps, c'est l'image de la masculinité américaine qui a dominé -- coriace, rude, qui contrôle son environnement. Il y a quelques années, le cow-boy Marlboro a été mis à la retraite, et remplacé par ce spécimen beaucoup moins impressionnant, qui est une parodie de la masculinité américaine. Et voilà ce que nous avons dans nos publicités aujourd'hui.
In de tijd van mijn moeder ging ze niet studeren. De meeste vrouwen niet
. Maar nu vinden we voor elke twee mannen die afstuderen drie vrouwen die dat ook doen. Vrouwen vormen dit jaar voor het eerst de meerderheid van de Amerikaanse beroepsbevolking. Langzaam maar zeker gaan ze een hoop beroepen domineren -- dokters, advocaten, bankiers, accountants. Meer dan 50% van de managers zijn nu vrouwen. En van de 15 beroepen die naar verwachting de komende 10 jaar het meest zullen groeien worden er slechts twee niet door vrouwen beheerst. De wereldeconomie wordt een plaats waar vrouwen meer succes hebben dan mannen, of je het nu gelooft of niet,
...[+++] en deze economische veranderingen beginnen snel effect te hebben op onze cultuur -- hoe onze romcoms eruit zien, hoe onze huwelijken eruit zien, hoe we daten, en wie onze nieuwe superhelden zijn. Lange tijd voerde dit beeld van Amerikaanse mannelijkheid de boventoon -- stoer, ruig, meester over zijn omgeving. Een paar jaar geleden ging de Marlboro Man met pensioen om vervangen te worden door dit veel minder indrukwekkende model, een parodie op Amerikaanse mannelijkheid. Dat beheerst tegenwoordig onze reclames. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans la galerie pour exprimer ->
Date index: 2024-10-31