Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans la conscience » (Français → Néerlandais) :
Le philosophe John Searle nous invite à étudier la conscience humaine - tout en démolissant les objections courantes à son étude sérieuse. Comme nous en apprenons davantage sur les processus du cerveau qui régissent la conscience, accepter que la conscience est un phénomène biologique est une première étape importante. Et non, dit-il, la conscience n'est pas une simulation informatique géante. (Filmé à TEDxCERN.)
Filosoof John Searle vertelt waar het om gaat bij het bestuderen van het menselijk bewustzijn — en haalt enkele van de veel voorkomende bezwaren tegen het serieus nemen ervan systematisch onderuit. Naarmate we meer leren over de hersenprocessen die het bewustzijn veroorzaken, is accepteren dat het bewustzijn een biologisch fenomeen is een belangrijke eerste stap. En nee, zegt hij, het bewustzijn is geen enorme computersimulatie. (Gefilmd bij TEDxCERN.)
On ne peut pas expliquer la conscience. Le simple courage d'émettre l'idée qu'il est possible d'expliquer la conscience est totalement impensable.
Je kunt bewustzijn niet uitleggen. Het feit dat iemand de branie heeft om te denken dat je bewustzijn zou kunnen verklaren is gewoonweg ondenkbaar.
En ce qui concerne la conscience, et l'intelligence artificielle. L'intelligence artificielle, comme l'étude de la conscience, n'a vraiment mené à rien. Nous n'avons aucune idée de comment fonctionne la conscience.
Nu de vraag over bewustzijn en kunstmatige intelligentie. Kunstmatige intelligentie is, net als de studie van het bewustzijn, nog nergens geraakt. We hebben geen idee hoe het bewustzijn werkt.
Leurs images sont devenues une partie de la conscience collective et, comme la conscience évoluait vers un sens partagé de la conscience, le changement devenait non seulement possible, mais inévitable.
Hun beelden werden deel van ons collectieve bewustzijn en, terwijl bewustzijn evolueerde naar een gezamenlijk geweten, werd verandering niet slechts mogelijk, maar onvermijdelijk.
Je veux une théorie scientifique de la conscience, une théorie qui fonctionne, et pendant longtemps, je me suis frappé la tête contre le mur à chercher une théorie de la conscience en termes purement physiques qui fonctionnerait.
Ik zoek een theorie van het bewustzijn die werkt, en lange tijd brak ik mij het hoofd op zoek naar een werkbare theorie over het bewustzijn in zuiver fysieke termen.
Votre conscience, votre conscience de vous, ma conscience de moi -- ça, ça disparaîtra.
Je bewustzijn, jouw jou-heid, mijn mij-heid zijn geen blijvertjes.
Lauren Zalaznick : La conscience de la television - TED Talks -
Lauren Zalaznick: Het geweten van televisie - TED Talks -
Je crois que les bébés et les enfants semblent avoir plutôt une lanterne de conscience plutôt qu'un projecteur de conscience.
Ik denk dat baby's en jonge kinderen eerder een lantaarn van bewustzijn hebben dan een schijnwerper van bewustzijn.
Connais-toi toi même . J’interprète ce dicton sans âge comme une déclaration sur les problèmes, ou plus exactement sur le
s confusions, de la conscience. J'ai toujours été fascinée par la découverte du soi. Cette fascination m'a c
onduit à me plonger dans l'Art, à étudier les neuro-sciences, et ensuite à devenir psychothérapeute. Aujourd'hui je combine toutes mes passions en tant que PDG d'InteraXon, une société qui développe l'informatique contrôlée par la pensée. Mon but, tout simplement, est d'aider les gens à devenir plus en phase a
...[+++]vec eux-mêmes. Je m'inspire de ce court dicton, Connais-toi toi même . Si on y réfléchit, cette injonction est en quelque sorte la caractéristique qui définit notre espèce, non ? Je veux dire, c'est la conscience de soi qui sépare l'homo sapiens des plus anciennes formes de l'humanité.
‘Ken uzelf’. Ik begrijp deze tijdloze uitspraak als een uitspraak over de problemen, specifieker nog: de verwarring rond bewustzijn Ik was altijd al gefascineerd om het zelf te kennen. Door die fascina
tie verdiepte ik mij in kunst, studeerde neurowetenschappen en werd later psychotherapeut. Momenteel combineer ik al mijn passies als directeur van InteraXon, een bedrijf gespecialiseerd in gedachtegestuurd computergebruik. Mijn doel, simpel gezegd, is om mensen te helpen meer in harmonie te komen met zichzelf. Deze korte uitspraak inspireert mij: ‘Ken uzelf’. Als je erover nadenkt: het is een bepalende karaktertrek van onze soort, toch? He
...[+++]t is zelfbewustzijn dat de Homo sapiens onderscheidt van oudere voorlopers van de mensheid.Elle a été un mentor, une amie, elle est morte bien trop jeune, c'était une personnalité extraordinaire, un grande championne de l'environnement : Wangari Maathai. Wangari a dit un jour : « Dans le cours de l'histoire, il vient un moment où l'humanité est amenée à passer à un autre niveau de conscience, afin d'élever ses qualités morales. » Et c'est ce que nous devons faire. Nous devons arriver à un nouveau niveau de conscience, élever nos qualités morales. Et nous devons le faire cette année, au cours de ces deux grands sommets.
Ze was mijn mentor, een vriend, ze stierf veel te jong. Ze was een buitengewone persoonlijkheid, een groot voorvechter van het milieu: Wangari Maathai. Wangari zei eens, In de loop van de geschiedenis komt er een moment dat de mensheid wordt opgeroepen om over te schakelen naar een nieuw bewustzijnsniveau om een hogere morele grond te bereiken. Dat is wat we moeten doen. We moeten een nieuw bewustzijnsniveau bereiken, een hogere morele grond. Dat moet dit jaar in die twee grote toppen gebeuren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans la conscience ->
Date index: 2023-02-25